Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1992, Síða 22

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1992, Síða 22
móð fyrir sjálfri sér og öðrum) list skáld- sögunnar sem er evrópskust allra lista, með öðrum orðum, að útskýra og verja menn- ingu sína. „Synir skáldsögunnar“ hafa snú- ið baki við listinni sem mótaði þá. Evrópa, „samfélag skáldsögunnar“, hefur yfirgefið sjálfa sig. Ég er ekkert hissa á því að guðfræðing- amir við Sorbonne, hugmyndafræðilög- regla 16. aldarinnar sem kveikti slíkan fjölda elda, hafi gert Rabelais lífið svo leitt að hann varð oft og einatt að flýja í felur. Það sem ég furða mig hins vegar mun meira á og mér þykir aðdáunarvert er að valda- miklir samtímamenn hans skyldu taka hann undir vemdarvæng sinn, menn eins og Bell- ay kardínáli, Odet kardínáli, og einkum Frans 1. konungur Frakklands. Voru þeir að standa vörð um meginreglur? Tjáningar- frelsi? Mannréttindi? Ástæðan fyrir því að þeir gerðu þetta var mun betri: þeir vom unnendur bókmennta og lista. Sir Geoffrey Howe er ekki Bellay kard- ínáli, frú Thatcher er ekki Frans 1. En er Evrópa ennþá Evrópa? Það er að segja „þjóðfélag skáldsögunnar“? Með öðmm orðum: er hún enn á tímaskeiði Nútímans? Er hún ekki þegar komin inn á nýtt tíma- skeið sem hefur enn ekki hlotið nafn, tíma- skeið þar sem listir em nánast hættar að skipta máli? Er þá nokkur furða þótt hún kippti sér lítið upp við það þegar það gerðist í fyrsta sinn í sögunni að list skáldsögunnar, hin eiginlega list hennar, var dæmd til dauða? Má ekki segja að á þessu nýja tíma- skeiði, eftir Nútímann, hafi skáldsagan þegar verið dæmd um nokkurt skeið? Evrópsk skáldsaga Til að afmarka nákvæmlega þá list sem ég er að tala um, kalla ég hana evrópska skáld- sögu. Þar með er ég ekki að segja: skáld- sögur sem Evrópumenn skrifa í Evrópu, heldur: skáldsögur sem em hluti af þeirri sögu sem hófst í Evrópu í árdaga Nútímans. Vitaskuld eru til aðrar skáldsögur: kín- verska skáldsagan, sú japanska, fomgríska skáldsagan, en þessar skáldsögur em ekki á neinn hátt tengdar þeim sögulegu áformum sem sáu dagsins ljós með Rabelais og Cerv- antes. Ég tala ekki einungis um evrópska skáld- sögu til aðgreiningar frá kínversku skáld- sögunni (til dæmis), heldur líka til að undirstrika að saga hennar er þverþjóðleg; að franska skáldsagan, enska skáldsagan eða ungverska skáldsagan em ekki færar um að mynda sína eigin sjálfstæðu sögu, heldur taka þátt í sameiginlegri, yfirþjóð- legri sögu sem myndar það eina samhengi sem gerir mönnum kleift að átta sig á því hvert skáldsagan stefnir og meta gildi ein- stakra verka. Á mismunandi þróunarskeiðum skáld- sögunnar hafa hinar ýmsu þjóðir tekið fmmkvæðið eins og í boðhlaupi: fyrst var það Italía með Boccaccio, frumherjanum mikla, síðan var það Frakkland með Rab- elais; þá Spánn með Cervantes og píkar- esku skáldsögunni; 18. öldin er öld ensku skáldsögunnar, en í lok þeirrar aldar koma Þjóðverjar til sögunnar fyrir tilstuðlan Goethe; 19. öldina á Frakkland nánast alla, en þegar þriðjungur er eftir af henni lítur rússneska skáldsagan dagsins ljós og strax þar á eftir kemur skandinavíska skáldsagan til sögunnar. Að lokum er það svo 20. öldin 20 TMM 1992:4
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.