Bjartur og frú Emilía: tímarit um bókmenntir og leiklist - 01.01.1994, Blaðsíða 74

Bjartur og frú Emilía: tímarit um bókmenntir og leiklist - 01.01.1994, Blaðsíða 74
og alvöru. „Farsi gengur út á harmleikinn í lífi annarra," sagði hann. „Um leið og maður hlær að óförum náungans, verður maður að geta fundið til með honum." Eitt sinn sagði hann við vin sinn, rithöfundinn A. Kúprín: „I lífinu eru engar skýrar afleiðingar af neinu né ástæður fyrir neinu. Allt rennur saman: hið litla og hið stóra, hið merkilega og ómerkilega, hið sorglega og hið broslega." (Sjá S. Laffitte: Chekhov 1860-1904, London 1974, bls. 16.) Tsjekhov sameinar því hér bæði harmleik og gamanleik og segja má að þessi „tragíkomedía hvers- dagslífsins" gangi síðan eins og rauður þráður í gegnum leikrit hans. Aðalmunurinn er helst sá að í försunum er spaugilegu atviki gefinn sorglegur undirtónn, en í seinni leikritum hans og þá fyrst og fremst Mávinum og Kirsuberjagarðinum, sem hann kallaði reyndar gaman- leiki, er harmleikurinn aftur á móti litaður af því skoplega. Næsta leikrit Tsjekhovs í fullri lengd var Skógarpúkinn sem hann samdi árið 1889. Um það leyti var hann undir miklum áhrifum frá Tol- stoj og kenningum hans um siðferðislegar skyldur manna. Því er óvenjumikill siðaboðskapur í leikritinu. Það var frumsýnt í desember sama ár en sú sýning þótti gjörsamlega misheppnuð. Viðtökur leikrits- ins höfðu mikil áhrif á Tsjekhov og að eigin sögn kom hann ekki nálægt leikritaskrifum í sjö ár. Seinna tók hann reyndar til við að breyta Skógarpúkanum og úr varð leikritið Vanja frændi, sem er laust við allan predikunartón. V. Eftir ósigur Skógarpúkans gerði Tsjekhov hlé á leikritun í mörg ár. Eins og fyrr segir flutti hann frá Moskvu í sveitina og sneri sér um tíma al- farið að því að semja smásögur. í Melíkhovo hafði hann allt sem hann þarfnaðist og þar vaknaði um síðir aftur hjá honum löngun til að fást við leikritagerð. Sú löngun hafði líklega blundað með honum öll þessi ár og í friðsælu umhverfi sveitarinnar tók hann til við að semja nýtt leikrit, Mávinn. Bréfaskriftir hans frá þessum mánuðum lýsa því hve erfiðlega honum gekk að ljúka við leikritið. Ný og ný gerð sá dagsins Ijós en að lokum sendi hann það frá sér sumarið 1896. Fyrst þurfti hann að fá samþykki hins opinbera ritskoðanda. Leikritinu var hleypt í gegn en athugasemd var gerð við samtal Soríns og Konstantíns um samband Arkadínu, móður Konstantíns, og rithöfundarins Trígoríns, sem þótti B I A R T U R O G F R U E M I L I A 72
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Bjartur og frú Emilía: tímarit um bókmenntir og leiklist

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bjartur og frú Emilía: tímarit um bókmenntir og leiklist
https://timarit.is/publication/1206

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.