Orð og tunga - 01.06.2012, Qupperneq 16

Orð og tunga - 01.06.2012, Qupperneq 16
6 Orð og tunga English for a male horse which covers both castrated and uncastrated varieties. WordNet sometimes fills this gap with multiword expres- sions: in this case, the hypernym for stallion and gelding is given as male horse, and it is male horse which is the co-hyponym of mare. At the top of the hierarchy, are a number of abstract terms which root the tree: so the top of the hierarchy for mare is not in fact animal but entity (entity is in fact at the root of all noun hyponymy hierarchies). animal mammal reptile pig horse mare stallion Figure 1. A (pnrtial) hyponymy hierarchy Such hierarchies are therefore lexical ontologies, i.e. classifications of the kinds of things that can be referred to in the language. Lexical on- tologies must therefore confront the tension between scientific ontol- ogies and folk ontologies, i.e. between the classification established as objective by the natural sciences and the classification established by popular usage and belief. A wordnet is often a compromise between these two and not always a consistent one. So, for instance, WordNet conforms to the scientific ontology for whale: it is given as a hyponym of mammal and is glossed as "any of the larger cetacean mammals having a streamlined body and breathing through a blowhole on the head". However, tomato is given as a hyponym of vcgetable despite biologically being a fruit; nevertheless the gloss acknowledges the sci- entific classification and hints at the reason for the vegetable-classifica- tion: "mildly acid red or yellow pulpy fruit eaten as a vegetable", i.e. the hyponym relation is assigned on the basis of the use that is rnade of the entity, rather than its biological status - this is a functional hy- ponym not a nature-kind hyponym. It is important to stress here the difference between WordNet and a traditional dictionary: the main semantic information is the lexical semantic relation (hyponymy) and not the gloss; a computer using WordNet to build a semantic repre- sentation will treat tomato as a vegetable.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.