Orð og tunga - 2020, Qupperneq 45

Orð og tunga - 2020, Qupperneq 45
Margrét Jónsdóttir: epík, keramík og klassík 33 Í kafla 2.2 var vitnað til orða Baldurs Jónssonar (2002) þess efnis að það sem m.a. gæti ráðið úrslitum um kyn aðkomuorða væri hljóðafar. Sama eðlis er skýring Jóns Hilmars Jónssonar (1980:65) sem tekur t.d. dæmi af orðunum pólitík og traffík og segir m.a.: „[...] er det mulig å regne med en strukturell påvirkning fra hunkjønnsord som brík, flík, tík og vík“. Hér er tekið undir skýringu Jóns eins langt og hún nær. Því þess ber að geta að Jón ræðir hvergi um beygingu einkvæðu orðanna og þar með eignarfallsendinguna. En eins og fram kom í kafla 2.2 er hún ekki alveg fyrirsegjanleg. Tilkoma fleirkvæðu ík­orðanna hafði engar kerfisbundnar breyt­ ingar í för með sér. Þvert á móti aðlöguðust orðin málkerfinu í hví­ vetna. Í þeim efnum var þó ekkert sjálfgefið. Hvorugkyn hefði form­ lega séð t.d. alveg eins getað orðið ofan á enda kvenkynið alls ekki sjálf gefið. Hið eina formlega sem skilur þar á milli er orðafjöldinn, fæð ein kvæðu ík­hvorugkynsorðanna sem kannski voru þó fleiri en nú (sbr. neðanmálsgrein 6); slík ályktun er þó nokkuð vafasöm. En kannski er athyglisverðast að ekki verður betur séð en að fáliðaður orða hópur (brík, flík, spík, tík og vík) hafi haft mikil áhrif.20 Annað sem nefna mætti er af merkingarfræðilegum toga. Það er að í málinu er altítt að orð óhlutstæðrar merkingar verði kvenkyns. Dæmi um þetta eru t.d. lækning, sálfræði, súrrealismi og söfnun. Það gæti þá jafnvel skýrt að orðin urðu ekki hvorugkyns enda táknaði það þá fremur niðurstöðuna/afleiðinguna. Í því ljósi mætti þá skýra hvers vegna orðið keramík getur verið hvorugkyns (sbr. neðanmálsgrein 5), enda væri merkingin þá hlutstæð andspænis kvenkyninu sem væri óhlutstætt.21 Með gerandanafnorðinu keramíker yrði þannig til þrennd. Hliðstæða þessa er þá t.d. þrenndin safnari, söfnun og hvorug kyns orðið safn sem túlkar niðurstöðuna/afleiðinguna. Enda þótt orði eins og t.d. pólitík væri úthlutað kyni lá þó ekki alveg fyrir hvernig beygingin skyldi verða enda val á milli eignar­ fallsendinganna ­ar og ­ur.22 Í ljósi tíðni hefði ar­endingin verið 20 Til samanburðar er vert að líta til veiku hvorugkynsorðanna sem voru merk ing ar­ lega heildstæð að langmestu leyti. Hópurinn hefur stækkað, einkum vegna nýrra orða. Um leið hefur merkingarleg einsleitni horfið. Hér sem og meðal einkvæðu ík­orðanna hefur merkingin skipt litlu máli. 21 Þetta er þó alls ekki svona einfalt. Enda þótt t.d. hvorugkynið sé oft notað til að tákna niðurstöðuna þá getur hún líka verið í kvenkyni; kyn óhlutstæðu merk­ ing arinnar víxlast líka. Um tengsl kyns og merkingar t.d. í færeysku má lesa hjá Petersen (2009:42‒44). 22 Nokkur dæmi eru um að eignarfall fleirkvæðu ík­orðanna sé endingarlaust (Ø­ending) enda orðið þá alltaf ákveðið. Dæmi um þetta eru t.d. grafíkinnar og tunga_22.indb 33 22.06.2020 14:03:50
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.