Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Side 75

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Side 75
fundet vej til Norge, men også yngre end noget andet kendt middelalder- håndskrift af Heimskringla eller den særskilte Olavssaga. Det forekommer imidlertid mere troligt at den sene islandske ortografi i disse strofer skyldes at de har foreligget for Worm i en samtidig islandsk optegnelse - dog ikke sådan at forstå at stroferne ikke har stået i PC1- manuskriptet. At de har det fremgår af et brev som Worm skrev til Stephanius i 163344, og af dette brev ses desuden at Worm faktisk fik en optegnelse af disse to strofer fra Island inden PCI var færdigtrykt. Worm fortæller i brevet at han inden bogen blev trykt sendte de to strofer til sin islandske korrespondent, præsten Magnus 0lafsson på Laufås, og bad ham om hjælp med tolkningen, og at Magnus Olafsson som svar på denne henvendelse sendte ham stroferne med kommentar. De blev af- sendt i august 163245 og ankom formentlig tidsnok til at Worm kan have nået at rette ortografien i PCl-stroferne ind efter dem46. Det ville i og for sig ikke være så mærkeligt hvis han havde foretrukket ortografien i en optegnelse som han vidste var foretaget af en islænder, for den han fandt i sit PCl-manuskript. Selve Magnus Olafssons optegnelse er tabt, men der findes en kopi som Stephanius tog af den (i håndskriftet R:693 i Uppsala Universitets- bibliotek)47. Alle modernismerne i PCl-stroferne (heriblandt relativpar- tiklen ed) genfindes i R:693, med undtagelse af ij for gi. langt i (Wijne og Wijfs), som dog med rimelighed kan skrives på sætterens regning (jfr. stavemåder som Lijg og rijg i prosaen). På den anden side viser Stephanius’ kopi at Ole Worm i det mindste ikke fuldstændig kan have kasseret stroferne i den form de havde i PCl-manuskriptet til fordel for de ham tilsendte; PCl-versionen indeholder nemlig enkelte gamle træk hvor Stephanius har senislandske former der må gå tilbage til Magnus Olafsson: fiadrar, hvor Stephanius har fiadrer, ener østu, hvor Stephanius har enu ædstu. Hvis modernismerne stammer fra Magnus Olafssons optegnelse, må Worm altså have nøjedes med at udskifte stavemåden af enkelte ord, en fremgangsmåde som fra nutidens synspunkt nok kan forekomme noget besynderlig, men som vel ikke er utænkelig i det 17. århundrede. 41 Ole Worm’s Correspondence with Icelanders, udg. af Jakob Benediktsson, BiblAM VII, København 1948, s. 342 og noter s. 514—15. 44 Brev fra Magnus Olafsson til Worm 28/8 1632, BiblAM VII s. 224—26 og noter s. 461-62 (hvor det ved en fejltagelse siges at Magnus Olafsson sendte Worm én og ikke to strofer af Bjarkamål). 46 Trykningen af Norske Kongers Chronica synes at have taget temmelig lang tid. Allerede i maj 1632 kan Worm sende Amgrimur Jonsson nogle færdigtrykte ark af bogen (BiblAM VII, s. 26), men dedikationen er dateret 7. februar 1633. 47 Om de afskrifter som Magnus Olafsson sendte Worm se StOH s. 946—51; BiblAM VII s. 461. 61
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.