Morgunn


Morgunn - 01.07.1974, Blaðsíða 39

Morgunn - 01.07.1974, Blaðsíða 39
ÍSLAND VAR ÓSKALANDIÐ 37 Bréf hans, sem ég minntist á hér að framan var dagsett í Lundúnum þ. 4. maí 1921, og stilað til vinar höfundar, hr. Ás- geirs Sigurðssonar, aðairæðismanns Breta í Reykjavik, ágætis- manns, sem fullorðnir Reykvikingar muna vel fyrir mann- kosti. Ég er svo heppinn, að sonur Ásgeirs ræðismanns, vinur minn Haraldur leikari Sigurðsson, hefur veitt mér leyfi til þess að birta úr þessu bréfi það sem ég vil. Höfundur bréfsins er enskur menntamaður, Michael Eyre. og hér kemur þá hin ævintýralega ættarsaga Michaels frá Eyri. Hann kemst svo að orði: Ég er kominn af íslenzkri hefðarkonu, sem sjóræningjar frá Algeirsborg rændu á íslandi og höfðu brott með sér í lok 17. aldar. Saga sú, sem varðveizt hefur í ætt minni er á þá leið, að brezkur liðsforingi hafi bjargað stúlku þessari, þegar hún hafði verið 19 ár i ánauð, kvongast henni og átt við henni einn son barna. Skömmu eftir að drengnrinn fæddist dó faðir hans og 61 hún þá sjálf son sinn upp í Englandi. Þegar hann var orðinn fulltíða maður og hún fann dauðann nálgast, bað hún hann að flytja jarðneskar leyfar sínar heim til Xslands og jarða þær i kirkjugarði æskustöðvanna. Hann hét að uppfylla ósk hennar. En mörg ár liðu áður en hann gæti efnt loforð sitt. Hann dvaldist nokkurn tíma á Islandi og skrifaði þá íslenzka sögu, eða öllu heldur rímur, sem hann kallaði ÞórunnarljöS, því Þórunn var nafn móður hans. Ljóðum þessum skipti hann í þrjá kafla. Fjallar fyrsti kaflinn um rán stúlkunnar; annar um ánauð hennar í Alsír og lausn úr þrældómi fyrir atbeina mannsins, sem síðar kvæntist henni, og þriðji kaflinn fjallar svo um andlát hennar og löngun til að hvila í kirkjugarðinum heima á Islandi. Þar segir og frá því, hvernig sonur hennar uppfyllti ósk hennar og efndi loforð sitt mörgum árum síðar. Þessi ættrækni sonur hvarf svo heim til Englands og kvænt- ist þar, og slitnuðu þá öll tengsl ættar minnar við Island. Um 1745, skömmu eftir að Stuartarnir gerðu síðustu tilraun- ina til þess að komast aftur til valda í Stóra-Bretlandi, gerði sonur hans, Thorstcn, að nafni, enska þýðingu í lausu máli á rímmn þessum og kallaði Fögru stúlkuna frá Eyri (Eyre).
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Morgunn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunn
https://timarit.is/publication/668

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.