Morgunblaðið - 29.09.1987, Page 16
16
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 29. SEPTEMBER 1987
Morgunblaðið/Bj ami
María Sandás, Chrístina Sundell, Leila Saarí og Carita Rönning.
Lítill munur á
íslenskum börn-
um og finnskum
- segja finnskir fóstrunemar
TUTTUGU og fimm fóstrunem-
ar frá Jakobsstad í Finnlandi,
sem er i sænskumælandi hluta
landsins, komu til íslands á dög-
unum í námsferð sem Fóstur-
skóli Islands og Norræna
félagið í Garðabæ skipulögðu.
Að sögn Gyðu Jóhannsdóttur,
skólastjóra Fósturskólans, mun
þetta vera í fyrsta skipti sem
erlendir fóstrunemar koma til
Islands og sagði hún að það
væri mikill heiður' að fá þá í
heimsókn.
Hópurinn kom hingað sunnu-
daginn 21. september og dvaldi
hér í viku. Nemarnir ferðuðust
töluvert um og heimsótti fjölda
dagvistarstofnana. Morgunblaðið
hitti hluta hópsins að máli á dag-
heimilinu Völvuborg í síðustu viku.
Þær Christina Sundell, Maria
Sandás, Leila Saari og Carita
Rönning voru himinlifandi yfir
móttökunum, sögðu að þær hefðu
verið eins og best væri á kosið.
Landið væri fallegt og fólkið vin-
gjamlegt. Þær sögðust hafa farið
í réttir í roki og rigningu, skoðað
Gullfoss og Geysi, og um helgina
ætluðu þær að kynna sér íslenska
danshúsamenningu.
Af hvetju völdu þær ísland?
„Flestir þriggja árs nemar fara til
Suður-Evrópu og liggja í sólinni.
Við vildum reyna eitthvað nýtt, og
héldum að ísland væri ólíkt öðru
sem við hefðum séð, og það er það
svo sannarlega. Við erum mjög
ánægðar með dvölina og viljum
koma aftur hingað."
Þeirra námi er öðruvísi háttað
en hér, því í Finnlandi er hluti
fóstrunámsins á háskólastigi. Um
er að ræða eins eða þriggja ára
nám og mismunandi réttindi eftir
lengd þess. Þær sögðu að námsefn-
ið væri að hluta til það sama, og
að starfsnámið væri álíka mikill
hluti námsins, um þriðjungur.
Launin væru frekar lág, en þó
hærri en hér.
En hvemig hefur þeim gengið
að tala við íslensk böm? „Við get-
um ekkert talað við þau, en þau
hafa samt tekið okkur vel, því það
er lítill munur á bömum hér og í
Finnlandi."
Hluti finnsk-sænsku fóstrunemanna ásamt börnunum á Völvu-
borg.
3
Islenska óperan:
Öperan Hollendingur-
inn fljúgandi á kvikmynd
í TILEFNI árangurs Kristjáns Jó-
hannssonar ópemsöngvara efnir
íslenska óperan til sérstakrar kvik-
myndasýningar á ópemnni Hollend-
ingurinn fljúgandi eftir Richard
Wagner. Kvikmyndasýningin fer
fram í íslensku ópemnni miðviku-
daginn 30. september kl. 21.00.
I fréttatilkynningu frá íslensku
ópemnni segir: „Hollendingurinn
fljúgandi, sem er meðal þekktustu
ópera Wagners, var fmmflutt í Dres-
den árið 1843. Sagan er átakamikil
og greinir frá manni sem hefur með
yfimáttúmlegum hætti hlotið þann
örlagadóm að sigla um heimshöfin
uns hann hljóti endurlausn vegna
ástar konu. Sögusviðið er norskt
sjávarþorp og sagan látin gerast á
18. öld.“
Myndin sem sýnd verður í íslensku
ópemnni er stúdíó-upptaka með
listamönnum frá Ríkisópemnni í
Munchen. Myndin tekur um tvo tíma
í flutningi.
Miðasala verður við innganginn
og jafnframt í íslensku ópemnni
milli kl. 09.00 og 17.00.
+