Morgunblaðið - 03.06.1998, Blaðsíða 38
38 MIÐVIKUDAGUR 3. JÚNÍ 1998
MORGUNBLAÐIÐ
LISTIR
Málþing í
Nýlista-
safninu
MÁLÞING það, sem til stóð að yrði
í Nýlistasafninu á sunnudagskvöld,
verður haldið þar í kvöld, miðviku-
dag, kl. 21. Þar munu þau Dagný
Kristjánsdóttir, Eiríkur Guðmunds-
son, Auður Olafsdóttir og Arnar
Guðmundsson brjóta upp á umræð-
um um mat, ást og erótík, vinnu,
vald og verkalýð.
Málþingið er byggt á bókinni
Flögð og fögur skinn en þar ritstýr-
ir Dagný Kristjánsdóttir kafla sem
hefur yfirskriftina „Þú ert það sem
þú borðar (ekki).“ I fréttatilkynn-
ingu segir að maðurinn lifi ekki án
matar og fá svið mannlegrar tilveru
séu eins mettuð af merkingu og
þetta - frá matarvenjum til mann-
áts.
Eiríkur Guðmundsson ritstýrir
kafla sem hefur yfirskriftina „Vinn-
an og valdið". Þar er meðal annars
fjallað um hið ósýnilega vald sem
stjómar og fylgist með verkafólki í
nútíma samfélagi, ekki minnst lík-
ama verkamannsins og verkakon-
unnar.
-----------------
Nýjar bækur
FLÖGÐ og fógur skinn nefnist rit-
gerðasafn sem íslenska menningar-
samsteypan art.is gefur út en það
kemur út í tengslum við samnefnda
myndlistarsýningu sem haldin er í
Nýlistasafninu á Listahátíð í
Reykjavík. I bókinni er fjallað um
líkamann út frá ýmsum sjónarhorn-
um. Bókin skiptist í sex kafla sem
heita Förðuð skinn, Þú ert það sem
þú borðar (ekki), Kynstur og kynja-
líf, Hinn opni líkami, Vinnan og
valdið og Handan líkamans. Ein
meginritgerð er fyrir hverjum þess-
ara kafla sem Guðni Elísson, Dagný
Kristjánsdóttir, Geir Svansson, Úlf-
hildur Dagsdóttir, Eiríkur Guð-
mundsson og Jón Proppé skrifa en
síðan samanstanda kaflarnir af
Ijölda styttri greina og hugleiðinga
um þema kaflanna.
Ritstjórí bókarinnar er Jón
Proppé en hún er gefm út af ís-
lensku menningarsamsteypunni
art.is. Bókin er nú seld á 1.998 kr. í
Nýlistasafninu en frá og með næst-
komandi mánudegi fæst hún hjá
Máli og menningu og Stúdentabók-
sölunni á kr. 2.998.
Seiðmagnaður söngur
TONLIST
H á s k ó I a b í 6
SÖN GTÓNLEIK AR
Galina Gorchakova og Larissa Gergi-
eva fluttu söngva eftir Glinka, Dar-
gomyshkí, Rímskí-Korsakov,
Balakirev, Tsjajkovskf og Rakhman-
inov. Þriðjudagurinn 2. júní, 1998.
TÓNLEIKAR Gorchakovu í Há-
skólabíói í gær voru þverskurður af
rómantískum ástarsöngvum rúss-
neskum, sem eru, eins og einn
merkur maður ritaði,, jafn langir og
hægferðugir, sem skuggar stepp-
unnar“. Tónleikarnii- hófust á þrem-
ur söngvum eftir Glinka. Fyrsta
lagið, Lævh-kinn, er úr safni tólf
sönglaga, sem ber nafnið „Kveðja til
Pétursborgar", samið 1840, við
texta eftir Kukolnik. Frægastur
þessara söngva er sá nr. 6, „Söngur
ferðamanns“, sem að öllum líkind-
um er fyrsta ,jámbrautarsönglag-
ið“. Næstu tvö lögin, Þú gleymir
mér brátt (1847) og Eg man dýrð-
legt andartak (1840) voru mjög
áþekk og afburða vel flutt af lista-
konunum.
Dargomizhskí var fyrst og fremst
áhugamaður um tónhst og í sam-
starfi við Glinka og Balakirev lærði
hann vel til verka en þykir heldur
hafa verið vestrænn og tónmál hans
ákaflega hlutlaust. Eftir hann söng
Gorchakova fjóra söngva. Það var
svo í lagi eftir Rimskí-Korsakov,
Næturgalinn sem rósin heillaði, að
Gorchakova beitti röddinni að fullu í
eins konar vokalísu, sem tónskáldið
hnýtti aftan við lagið. Lag þetta er
nr. tvö í safni fjögurra söngva, sem
gefnir voru út í Pétursborg 1866.
Balakirev var einn af stofnendum
„kutchka" en svo nefndu sig „fimm-
menningamir" og efth- þennan sér-
kennilega mann fluttu listakonum-
ar þrjá söngva, Tunglið bjarta, nr. 5
úr safni 20 laga og tvö lög, Þính-
mjúku töfrar heilla og Spænskur
söngur, úr „Þremur gleymdum
söngvum", sem gefnir vom fyrst út
1908, í Leipzig. Eftir Tsjajkovskí
vom flutt fjögur lög en þeir sem era
vel að sér í rússneskri söngtónlist,
vilja meina að Tsjajkovski hafi ekki
verið síðri sem „lieder“-höfundur en
sinfóniker. Flest laga hans era lítt
þekkt á Vesturlöndum nema ef til
vill það síðasta, sem er Op. 38, nr. 2.
I öðra laginu efth' Tsjajkovskí, Að
gleyma svo fljótt, sem var glæsilega
flutt, reyndi nokkuð á píanistann.
Lokaviðfangsefnin vora fjögur lög
eftir Rakhmaninov er var einnig
mjög liðtækur sem „lieder“-höfund-
ur. I þessum lögum gat að heyra öll
litbrigði raddarinnar hjá
Gorchakovu og píanistinn átti
einnig nokkra góða spretti.
Galina Gorchakova er sannköll-
uð „díva“, sem ræður yfir miklum
raddstyrk, svo að það hlýtur að
vera mikil upplifun að heyra hana
með hljómsveit í einhverri af
átakasenum óperubókmenntanna.
Þéttleiki raddarinnar á öllum
styrkleikasviðum, tónsviðið í heild,
túlkun og mótun tónhendinga, er í
þeim gæðaflokki, sem aðeins snill-
ingar hafa á valdi sínu. Þá var
ekki síður ánægjulegt að heyra pí-
anóleik Larissu Gergievu, sem var
undarlega seiðmagnaður og fágað-
ur. Þessir stórkostlegu tónleikar
eiga eftir búa lengi með þeim er á
hlýddu og vonandi að listakonurn-
ar góðu eigi eftir að eiga leið
hérna framhjá og líti þá við og
syngi fyrir okkur meira af hinum
seiðmögnuðu söngvum rússneskra
tónskálda. Og ef tiltæk er þá
hljómsveit, að syngja nokkra
óperaríur.
Jón Ásgeirsson
GALINU Gorchakovu var vel fagnað að tónleikunum loknum í gærkvöld.
Morgunblaðið/Ásdís
Skráðu húsnæðið þitt hjá Leigulistanum þér að kostnaðarlausu. Með
aðeins einu sfmtali er húsnæðið þitt komið á skrá hjá okkur og þar með
ert þú komin(n) í samband við fjölda leigjenda. Skráðu íbúðina núna
áður en hún losnar og komdu í veg fyrir að hún standi auð og arðlaus.
Skráning í síma 511-1600
;
1
IEIGULISTINN
LEIGUMIÐLUN
Skipholti 50B. - 105 Reykjavfk
Miðvikudagur
ÍSLENSKA óperan: Carmen
Negra. Kl. 20.
Raðganga: Skipulag og húsagerð
í Reykjavík á 20. öld. Frá Áskirkju
kl. 20. (Rúta frá Iðnó kl. 19.30.)
Klúbbur
Listahátíðar, Iðnó
Miðvikudagur
Jirí Kylián, Jochen Ulrich og
Jorma Uotinen danshöfundar eru
gestir klúbbsins en þeir era í
tengslum við sýningu Islenska
dansflokksins. Ragna Sara Jóns-
dóttir kynnir danshöfundana. Kl.
20.30.
------♦-♦-♦----
Listaverkið
aftur á svið
SÝNINGAR á franska gaman-
leiknum Listaverkinu hefjast aftur
eftir alllangt hlé. Aðeins eru fyrir-
hugaðar þrjár sýningar, þ.e.
sunnudaginn 7., laugardaginn 13.
og laugardaginn 20. júní. Leikend-
ur eru Baltasar Kormákur, Hilmir
Snær Guðnason og Ingvar E. Sig-
urðsson.