Morgunblaðið - 08.08.1999, Qupperneq 40

Morgunblaðið - 08.08.1999, Qupperneq 40
p 40 SUNNUDAGUR 8. ÁGÚST 1999 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ t Ástkær faðir okkar, tengafaðir, afi og langafi, BRANDUR BRYNJÓLFSSON hæstaréttarlögmaður, andaðist á Landspítalanum þriðjudaginn 27. júlí. Útförin hefur farið fram í kyrrþey að ósk hins látna. Orri Brandsson, Harpa Guttormsdóttir, Þórunn Brandsdóttir, Björn Erlendsson, Sigríður Inga Brandsdóttir, Bergur Oliversson, Jóhann Brandsson, Guðrún Eyjólfsdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. + Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar, tengda- faðir og afi, HARALDUR FREYR ÞORVALDSSON, Víðimel 63, verður jarðunginn frá Háteigskirkju þriðju- daginn 10. ágúst kl. 15.00. Stefanía Baldursdóttir, Baldur Úlfar Haraldsson, Edda Hrönn Gunnarsdóttir, Þorvaldur Haraldsson, Guðrún Helga Jónsdóttir, Ólína Haraldsdóttir, Hermann Guðjónsson og barnabörn. + Ástkær móðir okkar, tengdamóðir, amma og langamma, ESTER ÁSGEIRSDÓTTIR, dvalarheimilinu Höfða, Akranesi, verður jarðsungin frá Akraneskirkju þriðju- daginn 10. ágúst kl. 14.00. Svanhildur, Halldór, Anna, Stefanía og fjölskyldur. + Okkar ástkæra LÁRA S. VALDEMARSDÓTTIR FLYGENRING frá Felli, Tunguvegi 14, Reykjavík, verður jarðsungin frá Bústaðakirkju þriðju- daginn 10. ágúst kl. 13.30. Blóm og kransar vinsamlegast afþakkaðir, en þeir, sem vildu minnast hennar, láti líknarstofnanir njóta þess. Ólafur Haukur Flygenring, Ingibjörg Flygenring, Páll Guðjónsson, Ásthildur Flygenring, Friðrik Garðarsson, barnabörn og langömmubarn. + Útför móður okkar, tengdamóður og ömmu, INGIBJARGAR VILHJÁLMSDÓTTUR, áður til heimilis að Miklubraut 56, fer fram frá Fossvogskirkju þriðjudaginn 10. ágúst kl 13:30. Vilhjálmur Lúðvíksson, Konráð A. Lúðvíksson, Eydís Lúðvíksdóttir, Davíð Lúðvíksson, tengdabörn og barnabörn + Innilegar þakkir sendum við öllum þeim sem sýndu okkur samúð og hlýhug við andlát og útför ástkærs eiginmanns míns, föður okkar, tengdaföður, afa og langafa, TÓMASAR KRISTÓFERS HALLDÓRSSONAR, Heiðargerði 65, Reykjavík. Jóna Tryggvadóttir, Einar Breiðfjörð Tómasson, Elísabet Þórdís Harðardóttir, Alda Breiðfjörð Tómasdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. MAGNÚS EINARSSON + Magnús Einars- son fæddist á Vífilsstöðum 27. jan- úar 1941. Hann lést í Ottawa í Kanada 7. desember síðastlið- inn. Foreldrar hans voru Sigmundína Pétursdóttir frá Laugum í Súganda- firði, f. 16. septem- ber 1918, d. 1990 og Einar Karl Magnús- son frá Hafnarfirði, f. 7. nóvember 1921, d. 1972. Sammæðra systkini Magnúsar eru Vigfús Ævar Harðarson, f. 1946, Elísabet Soiya Harðardótt- ir, f. 1948, Kristjana Harðardótt- ir, f. 1949, Þórður Harðarson, f. 1951, Kristín Ása Harðar- dóttir, f. 1953 og Ástþór Harðarson, f. 1956. Samfeðra systkini Magnúsar eru Sigríður Karls- dóttir, f. 1945, Þor- valdur Karlsson, f. 1947, Karítas Karls- dóttir, f. 1951, Júlíus Karlsson, f. 1954 og Guðmundur Karls- son, f. 1964. Minningarathöfn og jarðsetning duft- kers fór fram í kyrrþey frá Hafnarfjarðarkirkju mánudag- inn 5. júlí. Það er svo óraunverulegt að kveðja þig svona ungan, elsku bróð- ir minn. Við rétt orðnir miðaldra. Svona óralangt á milli okkar í mfl- um talið, en alltaf sömu vinimir, töluðum síðast saman í október í síma. Svo líkir í hug og hjarta. Með sama upprunann. Sömu hugsun, sama metnaðinn, en þó svo dulir og djúpir í raun. Samt voru samskipti okkar svo ótrúlega lítil og leynileg. Eg svo lítill þá, - en þú svo stór. Bræður, ég á Vitastíg, en þú á Hverfisgötu. Bræður aldir upp sitt í hvoru lagi. Hittumst alltaf á laun. Ég man að ég rétti þér alltaf hönd- ina vegna traustsins er ég bar til þín. En alltaf tókstu utan um mig og sagðir svo; „hlauptu heim!“ Fyr- ir mér varstu alla tíð „Maggi bróð- ir“ en margir kölluðu þig „Bonna“. Þú varst fæddur árið 1941 af móður okkar elskulegri á Vífilsstöðum. Hún elskaði þig af öllu hjarta alla tíð og lét örugglega engan dag líða án þess að biðja fyrir þér, eins og öllum bömum sínum. Hún bað Guð að blessa þig og vernda - alla tíð. Hún vfldi allt fyrir þig gera og gerði, en möguleikarnir vom svo fáir. Eignalaus, fátæk, einstæð móðir, stuðningslaus og afskipt úr afskekktri sveit. Hún var í raun umkomulaus. Ekki er þetta sagt til lasts móður okkar heitinnar, sem allir vita er til þekktu að var frábær manneskja og móðir. Samkomulag var um að þú fæiir til föðurforeldra þinna, Magnúsar og Guðbjargar Breiðfjörð og upp frá því elskaðir þú þau og dáðir. Þar var að sjálf- sögðu bæði logn og stormur en ást- in og væntumþykjan var þó aldrei dregin í efa. Þrátt fyrir að reynt væri að skilja okkur bræður að tókst ekki að koma í veg fyrir að við hittumst í sunnudagaskólanum Zí- on á hverjum sunnudagsmorgni. Við vomm báðir trúaðir. Báðir trúðum við á Jesú Krist. Ég gleymi ekki þegar þú fórst fyrst til út- landa, - mig minnir til Nýfundna- lands. „Séra Sigmundur" kallaði okkur fram og sagði við hin börnin og aðra viðstadda að við væmm „bræður á Guðs vegurn". Hann stóð á milli okkar og hélt í hendur okk- ar, yndislegur maður. Ég hef aldrei hafnað Kristi þó ég hafi vikið af vegi og það gerðir þú ekki heldur. Zíon var alltaf þitt athvarf og Sig- mundur trúarleiðtogi þinn frá barnsaldri til æviloka í gegnum Jesú Krist. Sigmundur dó fullorð- inn maður en þú ert dáinn svona til- tölulega ungur. 13 ára að aldri, ári yngri en hinir, varst þú fermdur í Bessastaða- kirkju og síðan fórstu víða um ver- öldina. Avallt í forystu og til sóma þjóð okkar - enda varstu alla tíð einlægur íslendingur. Lilla frænka þín og Sparky maðurinn hennar, sem nú em látin, tóku þig með sér til framandi landa og eftir það fórstu áram saman gegnum æðri skóla á styrkjum og verðlaunum vegna frábærs námsárangurs og hæfileika. Alls staðar yfirburða- maður í námi. Þú, þessi ótrúlega einangraði útlendingur frá þessu strjálbýla landi, hálfmunaðarlaus, slóst alls staðar í gegn. „Gáfur era gull.“ Þú sagðir mér frá því í bréf- um frá fyrri tíð, þegar ég var 12-13 ára, að þú værir oft ótrúlega ein- mana. Ég finn fyrir þessu öllu í dag, þó of seint sé að tala um það nú, kæri bróðir minn! Ömurlegasti tími lífs þíns var áreiðanlega þegar þú varðst að ganga í bandaríska herinn. Ekki vegna þess að það var bandaríski herinn, heldur vegna þess að það var her. Islendingur með banda- rískan ríkisborgararétt settur í skriðdrekasveit í Vestur-Þýska- landi á þessum erfiðu tímum. Það reið þér ekki að fullu þó það gengi nærri þér. Þú sagðir einu sinni að þú myndir „frekar láta binda þig við staur og skjóta þig heldur en að drepa annan mann“. Þú varst alltaf léttur, en á þessu tímabili leið þér ekki vel. Að ganga um með byssu um öxl, sprengjur um mjaðmir, sitj- andi á skriðdreka var ekki þinn ís- lenski stæll. En þessum tíma lauk! Þjóðminjasafnið í Kanada í Ottawa vissi af þér og fljótlega varstu orð- inn forstöðumaður þar. Og á vissan hátt varstu kominn á beinu braut- ina. Köllun þín var að gera allt sem þú gast gert til að afla upplýsinga um Vestur-íslendinga - hvort sem það var í Kanada eða í Bandaríkj- unum. Þarna hafðir þú fundið þitt hjartans mál. Hvert einasta frí - ein helgi eða skemmri stundir eða lengri - fóru í að afla upplýsinga um lífs eða liðna Islendinga. Þetta kostaði ótrúlega erfiðleika og fjár- muni en þú spurðir aldrei að því. Þetta var framlag þitt til íslands, sagðir þú. Bækurnar sem þú skrif- aðir urðu líklega fimm talsins, hver þeirra upp á mörg hundrað blaðsíð- ur, en þú flíkaðir þeim aldrei. Þó eru þetta fyrst og fremst íslenskar bækur, skrifaðar bæði á íslensku og ensku og uppfullar af íslenskum skáldskap og sannleika. Þú þekktir Vestur-íslendinga í þúsundatali, en þú barðir þér ekki á brjóst í þeim efnum fremur en öðram og gekkst hægt um gleðinnar dyr glyss og glæsiboða. Aðeins 56 ára komst þú á eftirlaun og áttir Joann draum heitastan að flytja til Islands og þá til Hafnarfjarðar - æskuslóðanna, þess dýrðarstaðar sem þú tilbaðst og sást í hillingum alla tíð. En stefnan hafði líka verið tekin á Súg- andafjörð. Þú gleymdir aldrei feg- urð fjarðarins og vináttu ættingj- anna. Þar fannst þú svo vel að þú varst viðurkenndur, - þú sagðir alla tíð að þú værir sonur Sigmundínu frá Laugum og varst stoltur af því. Og þér leið svo vel að finna hlýja handtakið eða innilega faðmlagið. Þú, sem á vissan hátt hafðir verið Handrit afmælis- og minningargreina skulu vera vel frá gengin, vélrituð eða tölvusett. Sé handrit tölvusett er æskilegt, að disklingur fylgi útprentuninni. Auðveldust er móttaka svokallaðra ASCII-skráa, öðru nafni DOS-textaskrár. Ritvinnslukerfin Word og Wordper- fect eru einnig auðveld í úrvinnslu. Senda má greinar til blaðsins í bréfsíma 569 1115, eða á netfang þess (minning@mbl.is) — vinsamlegast sendið greinina inni í bréfinu, ekki sem viðhengi. Nánari upplýsingar má lesa á heimasíðum. Það eru vinsamleg tilmæli að lengd greina fari ekki yfir eina örk A-4 miðað við meðallínubil og hæfilega línulengd — eða 2.200 slög. Höfundar eru beðnir að hafa skírnarnöfn sín en ekki stuttnefni undir greinunum. afskiptur, fannst svo ríkulega að þarna varstu sonur hennar Mundu. Hér leið þér vel og þú vildir kaupa hús á Suðureyri. Og eins og allir aðrir sagðir þú alltaf „amma Krist- jana“. Þú fannst svo sterkt að hún var amma þín eins og okkar hinna og raunar allra barna sem henni kynntust. En af öllu frændfólki var þér enginn eins mikilvægur og kær og hann Dúddi frændi, Þórður Pét- ursson, enda skrifuðust þið á með- an hann lifði. Sumarið áður en mamma dó stóð til ferðalag okkar bræðranna um okkar fagra land. Ég vildi ekki fara. Ég hafði hjúkrað mömmu í einhverja mánuði þó að aðrir hafi einnig komið þar við sögu. Samband mitt og móður minnar hefur sennilega aldrei orðið nánara. Samt hvatti hún mig til að fara að ég sló tfl. Allir vissu að mamma var deyjandi og aðeins spurning um hvenær hún færi. Ég mun hins vegar aldrei gleyma þessu samfélagi okkar bræðranna í þessari ferð. Nokkram dögum seinna fórst þú til starfa þinna í Ottawa. Það var eins og hún mamma okkar fyndi á sér að þetta yrði okkar fyrsta og eina tækifæri til að vera fjórir saman. Og þannig varð það. Við bjuggum dreift, í Kanada, á Akureyri, í Hafnarfirði og á Suðureyri. Stuttu eftir að þú fórst kom tflkynningin. Mamma er að fara. En rétt eins og þegar Guð- björg amma þín dó, þá misstirðu af tækifærinu til að kveðja. Hún dó meðan þú varst yfir hafinu mikla á leið til landsins stóra. Ég tel mig tala þokkalega íslensku, en ég gleymi ekki þegar við áðum við „stóra beygjuna" á heiðinni og þú sagðir: „Ég elska þennan Súg- anda.“ Þá heyrði ég að þú talaðir ís- lensku betur en ég, þrátt fyrir meira en 40 ára „útlegð". En elsku bróðir minn! Ef einhvern tíma er upphaf, er líka öragglega endir. Þinn endi á lífinu bar brátt að, a.m.k. vissum við hér heima á ís- landi ekki um þetta hörmulega áfall fyrr en á lokastigi jarðnesks lífs þíns. Sem ungur drengur vissi ég vel að ég átti stóran bróður í næstu götu. Ég fór fjögurra ára í Sigga- búð að kaupa tvær merkur af mjólk og það var „siður“ stráka að hrifsa af manni brúsann og hella úr hon- um yfir mann. Þú sást til þess að þetta kom ekki fyrir mig. Þegar við voram saman var sagt að við vær- um fallegir, en að þú værir svo „vestfirskur", svo „friðbertskur“. Ég var sagður „snæfellskur". Það breytir engu, því kærleika þínum mun ég aldrei gleyma, en hann er öllu mestur. Síðustu mínútunum í síðustu ferð þinni til íslands eydd- irðu í mig. Reyndir að herða mig og hvetja mig til dáða. Þú talaðir af reynslu og maður hlustar alltaf ef reynslan fylgir með. „Mér tókst það“, sagðir þú. „Hvers vegna ekki þér?“ „Lífið er mikils virði“, sagðir þú. „Ég hef gengið gegnum dimma skóga og oft villst, en ég náði átt- um. Ég hef saknað og þráð og verið einn eins og þú, en eins og Sig- mundur sagði í gamla daga, þegar allt virðist svart áttu að fara á hnén og biðja Jesú.“ Ég veit hann sagði satt, þessi sanntrúaði verkamaður víngarðsins sem kenndi þér og mér að lesa, fjögurra til fimm ára göml- um. I Zíon í gamla daga stóð ávallt orðið Jesús á skilti upp á vegg. „Fylg þú mér,“ bauð hann. Þú fylgdir honum. Ennþá rölti ég á eft- ir og sneiði hjá stærstu steinum. En völurnar valda mér enn fóta- skorti. Þú áttir þína vini og vinkon- ur. En á úrslitastundu reyndist enginn betur en Phil Tilney. Hann var vinurinn sem fylgdi öskunni þinni til íslands. Fyrir hönd okkar systkinanna þakka ég kynnin og vinsemdina. Ég vona að einmana- leikinn sé að baki hjá þér. Þú ert örugglega kominn í námunda við þau sem þér þótti vænst um. Við hittumst aftur. Við áttum aldrei neitt sökótt hvor við annan. Okkar á milli var aðeins hlýja. Góð- ur Guð geymi þig. Vertu nærri mér ef þú getur. Ég sakna þín! Þinn bróðir, Ævar Harðarson.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.