Skírnir - 01.12.1914, Blaðsíða 88
424
Ritfregnir.
related sagas and tales, þ. e. Bókfræðileg skrá um sögur Noregs-
konunga og aðrar þeim skyldar sögur og þáttu.
IV. The ancient laws of Norway and Iceland, þ. e. sams konar
ritskrá um fornlög íslands og Noregs.
V. Bibliography of the mythical heroic sagas, þ. e. sams konar
skrá yfir fornaldarsögur vorar.
VI. Icelandic authors of to day, þ. e. sams konar skrá helztu ís-
lenzkra rithöfunda, þeirra er nú eru uppi.
VII. The story of Griselda in Icelaud, þ. e. saga Gríshildar
hinnar góðu með bókfræðaskrám og skýiingum.
Loks hefir Halldór átt mikinn þátt í samningu og sóð um út-
gáfu Bibliographical Notices VI.
Þá skal hverfa að hinu mikla riti Halldórs, því er fyrirsögn er
þessarar greinar. Það rit er skrá yfir allar bækur, þær er geymast
i því íslenzka safni, er Willard Fiske gaf Cornell-háskólanum eftir
sinn dag. Það er skjótast af að segja, að þetta rit er hið mesta
stórvirki, sem innt hefir verið af höndum í íslenzkri bókfræði fram
á þenna dag. Það má teljast ærið æfistarf einum manni að hafa
leyst af höndum eitt slíkt verk sem þetta. Og er þó með enn
meiri fádæmum, með hvílíkri vandvirkni og vísindalegri nákvæmnl
verkið er unnið og útgefið. Bókin er skrá allra íslenzkra bóka í
Fiskessafni og að auki allra rita, sem að Islandi lúta eða íslenzkum
efnum og í safninu finnast, utan rúna og þeirra bókmenta er þar
að lúta. Af skiljanlegum ástæðum gat höfundurinn ekki náð til
að gefa út skrá þeirra bóka sams konar, sem finna má í öðrum
söfnum og eigi eru í Fiskessafni.
Bókinni er svo fyrir komið, að fremst eru formálsorð og skýr-
ingar til leiðbeiningar; síðan hefst höfundaskrá sú hin mikla, er
tekur yfir 669 bls., að meðtöldum viðauka. Þar eru taldir upp-
höfundar með (fæðingar- og dauða-ári þeirra sem íslenzkir eru, að
svo miklu leyti sem vitað er), og rit þeirra með fullum titlum í
stafrofsröð, en jafnframt fylgja skýringargreinir í smáa-stýl nálega
hverju riti. Síðast í bókinni er efnisskrá, glögg og skýr, er færir
til höfuðtitla bókanna.
Mönnum kann að þykja gaman að vita, hver Islendinga hafi
látið flest rit eftir sig liggja, og stendur Þorvaldur Thoroddsen þar
langefst á blaði. Rit har.s eru talin á bls. 594 —600, en auðvitað-
eru þar með taldar allar sérprentanir úr tímaritum og þýðingar úr
ritum hans, en rit hans munu fleiri hafa komist á aðrar tungur en
rit nokkurs eins íslendings annars á síðari tímum. Drjúgir verða-