Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Årgang

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1929, Side 11

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1929, Side 11
11 Bremmerholm ald sin Lifstid, andre u-Roelige og lige sindede onde mennisker til afskye«. — Minna mátti það ekki kosta. Tveir með- dómendur gátu þó ekki, samvizku sinnar vegna, fallist á þetta. Guð- mundur bar sig upp við Niels Kjer varalögmann og stefndi hann öll- um hlutaðeigöndum fyrir lögmenn á alþingi. Er greinileg skýrsla í alþingisbókinni næsta ár, nr. XVII., um meðferð málsins þar. Færðu lögmenn, Páll Vídalín og Bened. varalögmaður Þorsteinsson, hegninguna niður í þrælkun um næstu 3 ár, en síðan skyldi Guðmundur eiga afturkvæmt til sinnar »Vesælu Kvinnu og Barna«. Jón Hjaltalín var dæmdur um leið til að gjalda 3 dali til lögréttu-aðgerðar og aðra 3 dali til Lénharðs, fyrir sitt »geise Stoor-ordt Innlegg moot Gudmunde og Lenarde«. Jón var hinn æstasti, og áður en dómur var kveðinn upp heimtaði hann Guðmund settan í varðhald samstundis. Lög- menerner sogdu | nú væri ei þorf Arrestsens a honum | medan han være hier i Rettenum aadur en Doomur være yfir honum uppsagdur. En þegar Jon Hialtalin stood uppaa þetta | med ærnum Haavada | og ecke liet af þeim Haavada | þo han være marg opt af Lomanenum Vídalin þar um aamifitur | Iiigeck fyrer Retten Hr. Landfogeten Vulf og Vice Logmaduren Niels Kier | og toludu baader med goodlatre Alvoru | ad Jon Hialtalin ei hefde Þorf þessarar Krofu aa Arrestenu so braadt | liet þo Jon Hialtalin ecke af Haavada sijnum | hvad opt sem Logmaduren Vidalin aaminte han | fyrr en han utgieck | Skal han þvi vera sekur um 3. Lood Silfurs vid Logmenena | og betale þau | inan þess han i anad Sin maa gaanga i þenan Rett. Adurnefnd 3. Lood Silfurs vilja Logmenerner gefa til Logrettunar«. — Þetta sýnir hvað stundum gat farið fram í lögréttu í þann tíð. Manni dettur i hug, að ef til vildi hefði ekki farið öllu betur fyrir Jóni en farið hafði fyrir Guðmundi, hefði hann verið á smábát á sjó og átt við menn, sem tekið hefðu ofsa hans líkt og Arnes hafði tekið rausi Guðmundar. VII. Swartskopfsmál. Næsta ár, 1725, var tekið til meðferðar dularfullt, og þó um leið landfrægt mál á þingi í Kópavogi, svo nefnt Swartskopfs-mál. Jón prófastur Halldórsson hefur ritað nokkuð um það í Hirðstjóra-annál sinn, sjá Safn til sögu íslands, II, 774—75, og eftir honum Jón Espólín í árbækur sínar, IX. 48, 64, 75, 79—81, 84 og 91. í Þjóðskjalasafninu eru nokkur skjöl um málið, en mörg vantar þar, sem nefnd eru að eins. Af því að mál þetta er svo merkilegt og einstakt í sinni röð hér á landi, en hinns vegar svo sár-lítið birt um það á prenti, skal það rakið hér nokkuð, eftir þeim gögnum, sem hér eru nú fyrir hendi.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.