Fylkir - 01.01.1919, Qupperneq 70

Fylkir - 01.01.1919, Qupperneq 70
70 FYLKlR. byltingamanna, sósíalista o. s. frv., eða speculationir auðkýfi11^ anna, sem tefldu þjóðunum fratn einsog peðum á skákborði- En trúaræsingarnar — villurnar — og hatrið eru ekki læg^ar þó vopnahlé sé samið. Pær geta, þvert á tnóti magnast og ko111 ið á nýum ófriði, nema lærðari og betri menn, æðri stétta serrl lægri, íhugi, að kristnin er fyrst og fremst ekki trúarbrögð el'1' tóm, heldur líferni, og að, þar sem katólska kyrkjan fie*'r fjóra Guði, nl. guð-föður, guð-son, guð-heilagan anda og sS° þar að auki Maríu Mey (setn þeir kalla guðs heilögu móðurj> þá hafa mótmælendur einnig þrjá guði, sem þeir segja þó a séu einn ; en hvorki þeir né katólikar hafa haft þrek eða hreir1 skilni til að játa, að þessar guðdóms hugmyndir séu aðe'115 skáldleg framsetning sanninda, sem þeir vildu kenna og seft1 þurfa vísindalegra og heimspekilegra skýringa við, til þess að geti orðið trúaratriði, sem siðferðis og lífernis reglur megi bygS! ast á; og ennfremur, að kristnin sé upphaflega ekki annað ej1 dygðugt og heiðúrlegt líferni, sem hefir varanleg sannindi fyr' grundvöll, einsog nafnið bendir til, eftir þess indverska uppi'liria’ en ekki eftir þess viðtekna gríska uppruna, sem er vafasatnur ekki éins þýðingarmikill. Eg orðlengi ekki meir um trúardeilurnar milli páfatrúarrrtat1110 og mótmælenda, né um andmæli og orðspeki vísinda-manna málfræðinga, en vísa lesendum á merkustu útleggingar af Heilag'1 ritningu á þýzku, ensku og frönsku, t. d. eftir þá Genesíus, Ös*er wald og De Sacy; einnig á rit þeirra E. Strauss, Gregs og Renans, og enn fremur á orðabækur á hebresku, grísku, latfn11’ vailenzku, frönsku og þýzku o. s. frv. (þ. á m. J. Hitterii, Har monium biblicum, útg. í Núrnberg 1596) og á Eugene Burrroú Sanskrit-frönsku orðabók (útg. í París, 1865). í henni er orð>^ Kristi þýtt á frönsku (bls. 182) og merkir þar* verkmaður, e,,t kum jarðyrkjumaður, alfrœðingur og einnig rœktað land, a^l,r' * Laboreur, pandita, fig. chantp cultivé.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113

x

Fylkir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fylkir
https://timarit.is/publication/182

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.