Réttur - 01.08.1975, Qupperneq 8
VIKTOR JARA:
LJÓÐ
Viktor Jara var bókmenntafræðingur að menntun, tók próf frá háskólanum í Santiago
1962, var svo leikstjóri um tíma, kom 1966 fyrst fram sem Ijóðskáld og tónskáld, söng
sig inn í hjarta þjóðarinnar í Chile einmitc með því að þróa alþýðulög hennar og
syngja um áhugamál hennar og lífsbaráttu.
Þegar fasistarnir brutust til valda 11. sept. 1973 var þessi vinsæli söngvari og þjóð-
skáld hnepptur í dyflissuna á Chileleikvanginum ásamt 5000 öðrum. Er fasistarnir
sáu hver hann var brutu þeir alla fingur
pyntuðu hann í fjóra daga og skutu hann
Þjóð hans syngur Ijóð hans og lög í
banni harðstjórnarinnar. Er flóttafólkið,
sem var í argentíska sendiráðinu í Santi-
ago heyrði um morðið á honum, söng
það kvæðið hans, „Bæn til verkamanns-
ins" er hér fer á eftir. Annað kvæðið
„Vindar fólksins" (Vientos del Pueblo)
er ort nokkrum mánuðum fyrir valdarán
fasistanna og er sem skáldið finni á sér
yfirvofandi ógnina, en hvetur til dáða.
Þriðja kvæðið er ort á leikvanginum, í
fangabúðunum („Estadio Chile"), sam-
fangar lærðu það og þeir, sem lifðu af,
báru það út með sér. (í „Morgunblaðinu"
var níðingsverkunum í Chile fagnað sem
„sigri lýðræðisins"). Síðasta Ijóðið
„Stefnuyfirlýsing" („Manifiesto") er síð-
asta hljóðritun er Viktor Jara gerði, fáum
vikum fyrir valdaránið. Það er erfðaskrá
hans til umheimsins.
hans, svo hann mætti aldrei spila framar,
til bana 15. september.
„Réttur" hefur fengið að hagnýta þýðing-
ar þær af ljóðum Viktors Jara, sem fluttar
voru í ríkisútvarpinu 11. sept. sl. og kann
flytjendum og þýðanda þakkir fyrir, en þýð-
andi ljóðanna er Ingólfur Margeirsson.
LA PLEGARIA
A UN LABRADOR
(Bæn til verkamanns)
Rís
Horfðu á fjallið
Uppsprettu vindar, sólar og vatns
Þú, sem breytt hefur farvegi fljóta
Þú, sem með fræjum sáir flug eigin sálar.
Rís
Horfðu á hendur þínar
Taktu hönd bróður þíns
152