Vikan


Vikan - 12.09.1963, Blaðsíða 33

Vikan - 12.09.1963, Blaðsíða 33
þurft til að ljúka því. Ég var sá eini, sem var hreinn. Ég hóf þeg- ar að sauma, spor eftir spor, og fann hvað dacronslangan var undarleg samanborið við eftir- gefanlega slagæðina ... spor ... hnútur ... og síðan klippt. — Klipptu, Lára. Þráð, Lára ... einn til ... og enn einn ... klipptu þetta spor . . . það herpist of mikið ... Nýjan þráð ... einn til ... Tikk-takk ... tikk-takk. Ég gat ekki hugsað um, hvað klukkunni leið, en varð að gera allt, sem ég gat og megnaði, og svitinn perlaði fram undan húf- unni og hékk í augabrúnunum og augnhárunum. Tikk-takk ... tikk-takk ... Það þýddi ekki fyrir mig að reyna að gera þetta fljótar. Klippa aftur ... nýtt spor. Of langt frá því síðast ... klippa það aftur. Nei, láta það vera kyrrt, búa til eitt á milli þeirra. Nýjan þráð. Nálin missti marks og náði ekki taki ... Tikk-takk ... fjórar sekúndur til spillis. Nýjan þráð . . . Klippa. I kringum mig voru kandídat- arnir, komnir ofan af pallinum, að draga Poole út á gólfið. — Reisið mig á fætur! öskraði hann. — Ég verð að horfa á þetta! Upp með mig, segi ég. Takið undir hægri fótinn á mér, bölvaðir asn- arnir ykkar ... sá vinstri er brot- inn. Heyrið þið ekki, að ég vil komast á fætur og sjá. — Þér gerið þetta vel, Kellett — mjög vel! Þannig á það að vera, ungi maður! Bara ekki ýta á. Þér eigið bara eina mínútu eftir. Svona, já! Lítið á hann, Elliot! Þurrkið honum um aug- un, einhver ykkar. Sjáið þið ekki, að hann er að drukkna í svita? Náið í skurðiækni, Elliot, einhvern, sem getur lokað sár- inu. Náið bara í einhvern, því að Kellett er bráðum búinn að vera ... Sjáið nú! Hann öskraði upp, kvalinni röddu. — Þarna klippti hann yfir síðasta sporið! Asnarnir ykkar, getið þið ekki æft ykkur í að klippa, þegar þið eigið frí á kvöldin, í stað þess að vera að eltast við stelpurnar? Haldið áfram, Kellett. Tikk-takk, tikk-takk . .. sauma, klippa . .. sauma, klippa ... fólkið hópaðist í kringum mig og rödd Pooles glumdi í eyrum mér. Ég sneri mér að honum: — Haldið yður saman! öskraði ég framan í hann. Það hljóðnaði í herberginu á augabragði, það var eins og sprengja spryngi, klukkan tifaði áfram. En það gerði ekkert til. Þráður .. . klippa ... þráður . . . klippa ... og loks var ég búinn. Hornsby kom aftur eftir að hafa þvegið sér ... þó. að ekki hafi verið mikið til að þvo. Hann horfði á, þegar ég tók klemm- urnar af, og Poole beygði sig áfram yfir skurðarborðið, og tveir ungir læknar studdu hann. Blóðið streymdi inn í efri hluta slagæðarinnar, litaði dacron- slönguna rauða og hélt áfram inn í neðri hlutann ... án þess að nokkur dropi síaðist út ... ekki einn einasti dropi. Ég vék til hliðar, það var bezt að Hornsby lokaði aftur. Hann var duglegri en ég. Ég treysti mér ekki til að horfa framan í neinn og settist því á þrepin hjá pallinum og hvíldi höfuðið í höndum mér. Þá hringdi klukkan. Sex mínút- urnar voru liðnar. Drengurinn var úr hættu. Þessu var lokið. Skurðlæknir og kandídat komu inn til að aðstoða Hornsby. Fjór- ir menn lyftu Poole upp á börur og tóku að bera hann út. Elliot fór á eftir. Þá heyrði ég, að ein- hver kallaði nafnið mitt, og ég stóð á fætur. — Kellett! hrópaði Poole. — Já, herra, sagði ég. — Kelíett ... ég skal gera yð- ur að skurðlækni, þó svo að það kosti okkur báða lífið. Og það gerir það kannski. Svitinn streymdi niður andlit hans. — Nú eruð þér kominn yfir hjallann, ungi maður. Elliot ... við gefum honum góð meðmæli. Mér varð litið til Láru, til að vita, hvort hún hefði heyrt þetta. Hún leit ekki upp. Hún átti að vera að telja þurrkurnar, og auðvitað var hún þá að telja þurrkur ... en ég sá votta fyrir ofurlítilli bros- hrukku í augnkrókunum. — Þúsund þakkir, sagði ég. Það gat vel átt sér stað, að Little Booking myndi einn góðan veðurdag senda okkur báðum kveðju sína, hugsaði ég með mér ... en í þetta skipti hafði ég vit á að halda mér saman. BGB. BABY JANE Framhald af bls. 47. Jane heyrði ekki til hennar niðri. Hún taldi, að það væri í raun- inni engin ástæða fyrir þessu, eða að minnsta kosti ekki nein, sem hún gerði sér ljósa. Það virtist bara í alla staði betra að ræða söluna á húsinu einslega við Bert, áður en hún hefði orð á heiini við Jane. Það yrði næg- ur tími til að segja Jane frá þessu, þegar hún væri viss um, að raunverulega væri hægt að hrinda þessu í framkvæmd. Svo mátti líka gera ráð fyrir, að Jane yrði enn æstari, eins og henni var nú innajibrjósts, ef farið væri að tala við hana um flutninga núna. Það var heldur engin ástæða til að reiðast Jane fyrir að standa á hleri, því að ef það yrði borið á hana, mundi hún bara þræta fyrir það, og endurtaka það síðan við fyrsta tækifæri. En það var þó dálítið gremjulegt, að hægt skyldi að hlusta á ölI símtöl hennár I símanum niðri. Blanche fór lika að hugleiða — og það var dálítill kvíði í henni, er hún hug- leiddi það — hver viðbrögð Jane mundu verða við sölu á húsinu, þegar hún mundi nú vita um hana. Blanche sneri stólnum l'rain að glugganum og virti fyr- ir sér grindurnar, sem bar við himinn. Þetta var flókið mynzt- ur en fallegt. Eins og lífið sjálft. Eins og vit og vitleysa ... Blanche hratt hugsuninni frá sér og leit i skyndi af grindunum og á um- hverfi sitt í herberginu. Hún leit aftur á simann, þvi að hún var allt í einu orðin sannfærð um, að Jane mundi verða andvíg sölu á húsinu, þar sem hún hafði nú komizt að fyrirætlun hennar um hana. Af gamalli reynslu vissi hún, að allt sem hún mundi finna upp á á þessu andartaki, mundi sæta harðri mótspyrnu, og alveg ó- sjálfrátt, af hálfu Jane. Og ekki mundi andspyrnan verða minni fyrir þá sök, að Blanche hafði tekið ákvörðun sína um þetta á laun. Blanchc tók fast um armana á stól sínum. Hún hafði tekið á- kvörðun sína — hún var staðráð- in í að selja húsið. Hún yrði hara að finna einhverja aðferð til að gera mótspyrnu Jane að engu, áður en hún liæfi baráttuna. Ef hún gæti aðeins fengið Jane til að halda, að hún væri i rauninni andvíg þessu sjálf. Ef hún gæti aðeins fengið Jane til að halda, að Bert væri að neyða hana til að selja .. . liún vildi það ekki af fjárhagsásstæðum. Hún kinkaði kolli með sjálfri sér, því að hún var viss um, að lhm liefði fundið réttu aðferðina til að fá Jane á sitt band. Jafn- skjótt og Jane héldi, að Blanche væri á móti sölu á húsinu, mundi hún gerast fylgismaður þeirrar hugmyndar. Að minnsta kosti mundi hún ekki hirða um að gera neinn uppsteyt þess vegna. Blanche leit á klukkuhnappinn í veggnum við hliðina á nátt- borðinu. Hún hleypti brúnuin um leið og hún ók stólnum af stað þangað. Svo nam hún snögg- lega staðar, þegar hún heyrði hjáróma söng, sem barst frá neðri hæðinni. Þetta' var söngur, sem hún hafði svo oft heyrt, þegar þær Jane voru börn. Blanche liærði ekki á sér, með- an söngurinn hljóðnaði og berg- málaði um húsið. Hún sat með lokuð augu og eins og í álögum, og svo fór hrollur um hrörlegan likama hennar. Hún stóð í miðju herberginu, lágvaxin, feit kona í óhreinum morgunkjól, sem var með daufu blómamynztri. Á fótunum hafði hún hælalausa sandala úr rauðu gljáleðri og bleika ökklasokka. Fyrir ofan þá tók við feitlagið holdskvap, æðasprengt, svo að um fíngert, rautt net var að ræða. Iiárið var litað kirsuberjarautt og í lokkana var festur skær- blár horði, svo skærblár, að hann virtist jafnvel Ijóma af eigin rammleik í rökkrinu þarna. Hún var að leika, að hún væri að biðjast fyrir, og setti upp sak- leysissvip. „Þegar ég er góða barnið," sagði hún, „og geri allt það, sem mér er sagt að gera ...“ Á einum veggnum var spegill, og lnin var einmitt að virða sig fyrir sér í honum, og hún sá varirnar bærast, þegar hún hélt áfram: „ ... þá segir mamma, að ég sé engillinn hennar, og pabbi segir að ég sé gullið hans ...“ Þegar herbergið hafði verið búið forðum, hafði það verið ætlað sem æfingaherbergi fyrir Blanche, þar sem ætlunin var að hún æfði atriðin, framsögn, söng og látbragð, sem hún átti að leika í. Blanche hafði haft svo mikinn áhuga fyrir frama sínum í kvik- myndum, og það var hún, sem fengið hafði þá hugmynd að láta útbúa þetta herbergi í þessum tilgangi. Eftir slysið glataði lierbergið að sjálfsögðu tilverurétti sínum, og fyrir bragðið hafði varla nokkru sinni verið komið í það á undanförnum árum. Engu hafði verið breytt þar. Ábreiður höfðu aldrei verið settar á harðviðar- gólfið og flygillinn stóð úti í horni nærri glugganum, þar sem birta gat fallið á nótnaborðið. Veggirnir voru enn skreyttir ljósum, sem voru eins og brenn- andi blys, en um árin höfðu speglum búnir veggirnir speglað lítið annað en rökkur eða niða- myrkur. En Jane hafði gert sér grein fyrir því, að hún gat notað lier- bergi þetta. Hún kom þar við og við til að lifa aftur horfin atvik í æsku sinni og forðast hina miskunnarlausu skellibirtu fullörðinsáranna. Hún gekk oft inn í herbergið í rökkurbyrjun til að sitja þar, en ekki við flygilinn lieldur á gólfinu. Hún lygndi augunum til að bæta upp lélega birtuna, og síðan starði hún á spegilinn á veggnum á móti, unz hún hafði töfrað fram úr falskri dýpt hans æskumynd- ina, sem hana langaði til að bregða upp fyrir sér. Oftast fór svo, að spegillinn, sem hún liorfði á, varð að sjónum, en gólfið, sem hún sat á flötum beinum, varð að fjöru. Svo var allt i einu kom- ið sumar. Það var kominn sum- arleyfistími. Hún heyrði brim- súginn. Og pabbi hennar var staddur rétt lijá lienni. Vertu ekki of lengi úti í sól- inni, elskan. Það má ekki koma fyrir, að stjarnan i fjölskyldunni verði sólbrennd. Hann kallaði til hennar af ver- öndinni á sumarhúsinu, og það var kvíðasvipur á honum eins og alltaf, þegar hann var að hugsa um öryggi hennar og vellíðan. Vaddu ekki of langt út í, Jane! Stór alda gæti komið og tekið þig! Framhald i næsta blaði VIKAN 37. tbl. — gg

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.