Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1965, Síða 90

Eimreiðin - 01.09.1965, Síða 90
286 EIMREIÐIN þátt í því að viðhalda tungu liennar, og má það út af fyrir sig tejjast ný- lunda nú á tímum, að slíkar Ijóða- bækur komi á markaðinn. I. K. Dr. Haye W. Hansen: ISLAND VON DER WIKINGERZEIT BIS ZUR GEGENWART. Frankfurt am Main (Edward T. Cate) 1965. Þjóðverjar hafa allra manna mest fengizt við að skrifa um ísland og ís- lenzk efni, og hafa kynstur af bókum sem það varða komið út þar í landi. Auðvitað er margt af þessu misjafnt, eins og gerist og gengur, sumar þess- ara þýzku bóka hafa verið með end- emum, eins og t. d. ferðasaga Blejkens, sem Islendingar reiddust mjög og Arn- grímur lærði samdi heilt ádeilurit gegn, í hinum kynduga stíl þess tíma. Aftur liafa margar góðar bækur birzt um ísland á þýzku, má meðal þeirra nefna rit próf. Paul Herrmenns, dr. Carls Kuchlers og fleiri mætra manna, að ógleymdum vísindaritum Konrads Maurers, en þau voru beinlínis vopn í sjálfstæðisbaráttu okkar, og Maurer var mikill stuðningsmaður Jóns Sig- urðssonar, eins og kunnugt er. Allt í allt hafa líklega komið út á þýzkri tungu fleiri og merkarí rit um ísland, sögu þess og bókmenntir, en á nokkru öðru máli. Fyrir og um aldamótin kom hin mikla íslenzka bókmenntasaga J. C. Poestions út, löngu áður en nokk- ur bókmenntasaga yfir nútímann var skráð á íslenzku. Þýðingar á íslenzk- um skáldritum komu og snemma út á þýzku; sögur Gests Pálssonar, Einars Hjörleifssonar (sumar), Þorgils Gjall- anda, séra Jónasar á Hrafnagili og heil ljóðaúrvöl íslenzkra skálda komu út á þýzku („Islandsbluten"), auk þess sem íslenzkir fræði- og vísindamenn áttu jafnan bakhjarl í Þýzkalandi, fengu rit sín þýdd á þýzku (dr. Valtýr Guðmundsson, Þorv. Thoroddsen og Helgi Pjeturss), og komu skoðunum sínum þannig á framfæri á alþjóðleg- um vettvangi. f hinum fyrri árgöng- um Eimreiðarinnar má glöggt sjá, hví- líkan áhuga þýzkir fræðimenn liöfðu á íslenzkum efnum, og sá áhugi mun enn vera við lýði. Eins og áður er drepið á er auðvitað feikimargt nauða- ómerkilegt í öllum þessum kynstrum, en það afsakar engan veginn það tóm- læti, sem hér hefur ríkt í þessu efni, svo að ekki sé minnzt á það regin- hneyksli, sem mun liafa átt sér stað hér á stríðsárunum, er efnt var til sýningar á ritum erlendra fræðimanna um fsland, án þess að einn einasti þýzkur höfundur væri nefndur, eða þýzkra rita um ísland getið. Hvort sem því réð ótti við hernámsveldin hér, eða kotungslegur sleikjuháttur og minnimáttarkennd, getur sá er þetta ritar ekki sagt um, en allir skyniborn- ir menn vita, að það er ekki hægt að láta sem rit Konrads Maurers séu ekki til, þegar getið er þess, sem skrifað liefur verið bezt um ísland af útlend- ingum. Skiptir þá engu máli, þótt her hafi setið erlendur her, sem auðvitað kom ekki slíkt við, nema því aðeins að liernámsyfirvöldin liafi í heimsku sinni bannað lilutlausan fróðleik af því að hann var þýzkur, en þá væri nauðsynlegt að fá það upplýst frá rétt- um aðilum, til þess að forðast sögu- fölsun í íramtíðinni. Sú bók, sem hér liggur fyrir, er eftir þýzkan málara og sérfræðing í forn- aldarsögu (práhistoriker). Hann kom fyrst hingað til landsins 1949 og hefur dvalið hér um árabil. Hann hefur, að því er honum segist sjálfum fra> snemma fengið mikinn áhuga á forn- norrænni sögu og stundað nám i þeirri grein við Hamborgarháskóla. Hefur hann ferðast um öll Norðurlönd og
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.