Íslenzk tunga - 01.01.1961, Page 39

Íslenzk tunga - 01.01.1961, Page 39
OAKV. FOKN. NOKKUR, NOKKUtí 37 (section V). The ultimate result of the changes in the second syllable was that this syllable, from being originally a second member of a compound, inflected in the earliest period as simple huerr, huat, was reduced to the status of an unstressed suffix (section VI). This implied a rearrangement of the phonemic structure of the second syllable on the pattern of that of unstressed syllables in general, so that (1) the vowel of the second syllable was replaced by one of the three vowels characteristic of the unstressed position (see references in foot- note 29), viz. by [u], i. e. o, later u; (2) the preceding u (in -kuer-, -kuat) disappeared; and (3) tlie following i (in -kueriom etc.) was lost (section VII). This, accordingly, was a change of a kind that may be termed ‘structurally conditioned analogical sound-change’ (see reference in footnote 30). As shown by the earliest examples of the changes in the second syllable (section VIII), the development at tlie beginning proceeded in two directions (section IX); (1) From nakkuar-, the fem. sg. and neut. pl. ngkkuor (ms. nocquor) was formed by a regular process of analogy, with the morphophonemic interchange a — p in stressed, a — o in unstressed position, on the pattern of gamall — ggmol etc. Similarly, from this stem, the dat. nQkkuoro(m) (ms. nocquorom) was a regular formalion, since a was automatically replaced by stressed p and unstressed o before a third syllable with o (see reference in footnote 39). (2) Trisyllabic forms like dat. nekkueriom were changed to nfikkorom (ms. npccorum etc.) by assimilation of the vowel of the second syllable to that of the third, which may be considered a kind of ‘structurally conditioned analogi- cal sound-change’, o being the mosl frequent vowel in the second syilable followed by a third with o. From the dat. this form was transferred, by analogy, first to the fem. sg. and neut. pl. nflkkor and then to other forms of the paradigm. After the merger of p and 0 to ö, in the early thirteenth century, the result was the coexistence of two stems, nakkuar-/nökkuor- and nökkor-. How- ever, unlike a and p earlier, between a and ö there was no relationship of auto- matic phonemic interchange (see reference in footnote 41); therefore, the stem form nökkuor- was extended, hy analogy, at the expense of nakkuar-, producing, e. g., masc. nökkuorr, neut. nökkuot etc. This stem then disappeared completely, in the fourteenth century, whereas nökkor- was preserved (as nokkor-). The rounding of the vowel of the first syllable (e > p) was concomitant with, and probably a consequence of, the rounding in the second syllable: prior to the change in the second syllable, p is very rare in the first syllable; it occurs mainly in the dat. nQkkue (footnote 51), where it may be regarded, in accord- ance with the current view, as a case of m-umlaut. The subsequent change of ó to o—which probably began in the thirteenth century, although there are traces of the ö down to the sixteenth century at least—may, it is suggested (section XI), be due to the influence of the vowel of the second syllable, in the same way as earlier in nakkuat < nekkuat. The main argument for this is the
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174

x

Íslenzk tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.