Vísir


Vísir - 24.12.1939, Qupperneq 34

Vísir - 24.12.1939, Qupperneq 34
28 VÍSIR rikti í huga hans — þvi að mað- ur ljóssins kom til hans — til hans — Vasile, sem hafði rænt krossi af gröf hins látna. En hvað var það, sem sonur guðs bar á herðum sér, eitthvað dökt og næstum ferlegt....... Hann bar kross sinn. Kristur bar einnig sinn kross, hvers vegna, ó, hvers vegna? .... Svo léttilega gekk Hann yfir snjóbreiðuna, að það var eins og krossinn hvildi með engum þunga á herðum hans, en Va- sile mundi enn hve þungur tré- lcrossinn liafði hvílt á herðun- um og hann verkjaði enn í þær. Hin bjarta, lýsandi vera stað- næmdist ekki hjá hinum unga hermanni, en Vasile sá i svip hið engilhreina kærleikstillit augna lians .... hægt, stöðugt hélt Mannsins sonur áfram að sofandi hermönnunum, sem Jágu í hnipri kringum kalda öskuna, og Hann nam staðar mitt á meðal þeirra — og Vasile sá — sá með eigin augum, er Guðs sonur tók kross sinn og lagði á kalda öskuna, en þegar í stað gaus upp björtum eld- tungum, sem umvöfðu líross- inn, uns liann var sem logandi blys! Kristur hafði borið til þeirra sinn eigin lcross, til þess að þeir sem land sitt vörðu frysi ekki í hel. Það, sem eftir þetta gerðist, mundi Vasile að eins óljóst — en iá knjánum hafði hann skrið- ið að hinum heilaga eldi — á knjánum — og svo liafði hann linigið meðvitundarlaus niður við líknareldinn..... * * Dagur var runninn. Hver hermaðurinn á fætur öðrum vaknaði. Þar sem verið liafði köld aslta um nóttina var nú eldrauð glóð og það fóru hitastraumar um þá alla og þeir gæddust af nýju orku lífs- ins og veðurofsinn og harkan nóttina áður voru sem vofur ógnarsýnar, er horfin var...... Hver einstakur þeirra livarf af landi svefns og drauma yfir í virkileikann í fagnaðarskapi eins og eittlivað dásamlegt Jiefði gerst, þeim var svo notalega Iilýlt og gleðin í hugunum talc- markalaus og skýranleg. Jafn- vel í augum hinna fölleitu og þunglyndislegu fanga var ann- arlegur Ijómi..... Scurtu tók til máls og reyndi að tala sem valdmannslegast. — Hann kallaði á Vasile — hafði hann óhlýðnast fyrirskip- unum? Hafði hann brent kross- inum meðan yfirmaður hans svaf ? Nei, nei! Þarna lá krossinn, l fýarðarei//um /i/i r og: mr ;LATEYJARHJtEPPUR á Breiðafirði hefir sina sérstöðu að því leyti að takmörk bans ná livergi til lands, heldur samanstendur liann eingöngu al’ 7 eyjum bygð- um og svo ótölulegum grúa slórra og smárra eyja óbygðra sem skiftast milli bygðu eyj- anna. IJann er því eins og heim- ur út af fyrir sig, lega hans er sem næst miðjum Breiðafirði og er því frá öllum eyjum langt til lands. Fólkið í þessum eyjum liefir því löngum liáð harða baráttu fyrir tilveru sinni þótt þær eyjarnar séu gjöfular á marga lund, hefir þó þrátt fyr- ir alt orðið að heimta gæði þau nieð harðneskju. Þarna í þessum litla heimi liefir þróast margvísleg menn- ing, sem skiljanlegt er, ef hugs- að er til spakmæla Hávamála, „litilla sanda lítilla sæva“ o. s. frv. Þar hafa og þróast ýmsir siðir og venjur, sem ef til vill eru þó sumir aðfluttir, en liafa að minnsta kosti geymst þar öðrum stöðum betur. Með því að nú eru tímar byltinga á svo mörgum sviðum, má telja víst að ýmsar þær venjur er fyrrum þóttu prýða, verði nú að rýma fyrir nýjum siðum, getur það vart talist goðgá þótt eitthvað af því gamla sé rifjað upp, jafnvel hótt það verði ekki merkilegt talið. I eftirfarandi línum verð- ur leitast við að gera grein fyrir einuin þætti jiessa máls: hátíða- siðunum. Undirbúningur. Undirbúningur undir jólaliá- tíðina hófst venjulega ekki fyrr en þrein fjórum dögum fyrir jól; voru þó bakaðar allskonar eins og fallinn Iiermaður, sem breiðir út faðminn, og viðkross- inn lá Vasile á knjánum, með spentar greipar og horfði á ný- risiia morgunsólina... Scurtu gerði krossmark fyrir brjósti sér. „Vasile,“ kallaði hann, „hvað sér þú í morgunroðanum?“ Vasile sneri sér við og leit til lians — og það var dásamleg birta í augum lians — en hann svaraði engu — og Seurlu fékk aldrei að vita, hvaða sýn Vasile sá hverfa inn í morgunroðann. A. Th. þýddi úr ensku. kökur. Efnið í baksturinn þurfti ekki að sækja að, því heimilin birgðu sig upp vor og liaust með forða þann er nægja átti árið út; mun það hafa verið gert vegna þess að aðal vörur komu i verslanir á þeim tíma og svo vegna hins, að oft gat verið ó- liægt um aðdrætti að vetri til vegna isalaga, sem oft teptu samgöngur að meira eða minna leyti svo tímum skifti. Heimil- in voru þó undir það búin að vera sjálfum sér nóg yfir vetur- inn livað sem að höndum bæri. Með jólaundirbúningnum. hófst að miklu leyli jólagleði barn- anna. Jóladraumurinn langi var að verða að veruleika. Beyndar byrjuðu börnin að búa sig undir jólin með jólaföst- unni, en sá undirbúningur var í jiví fólginn að skrifa upp jóla- sveinana, þ. e. að skrifa upp alla þá gesti er að garði báru á föstunni, en þetta átti svo aftur að verða eina jólaskemtunin og skal nánar vikið að jiví síðar. Á Þorláksmessu liófst svo liið reglulega annríki, og þá fyrst komst jólaspenningurinn í al- gleyming hjá börnunum, þau voru þá boðin og búin til hvers, sem vera vildi; þau hjálpuðu til við að fægja lampa og hnífa- pör, fara hverskonar snúninga og svo notuðu þau hvert tæki- færi, sem gafst til að stinga sainan nefjum um það, sem þeim var rikast í liuga, hvað Jjau myndu fá í jólagjöf, hvort j)au myndu klæða jólaköttinn, hvernig jólatréð yrði skreytt og því um líkt. Á Þorláksmessu var það ófrávikjanlegur siður að hafa skölustöppu á borðum til miðdags, og þótti hin mesta goðgá ef út af var brugðið. Helst álti skatan að vera vel kæst, en það var gerl á þann hólt, að hún var grafin í jiang- haug eða byrgð í auðum fjós- bás í inoðbing; við þessi skilyrði náði hún að úldna vel og þótti hún ]iá hið mesta linossgæti. Hjá fólki alment var þess ])ó gælt að verja skötuna ólirein- indum, en þessara bragða var beitt til þess að fá liana til að úldna. Jólahátíðin. Á aðfangadaginn ldukkan 6 að kvöldi bófst jólahelgin; þá var öllum undirbúningi lokið og öllum störfum hætt, sá eini er ekki var búinn að ljúka störf- um sínum var fjósamaðurinn, og var þó venja að gefa kúnum fyrr það kvöld en venjulega. Keptist nú hver um annan við að skreyta sig eftir bestu föng- um. Húsmóðirin sá um að eng- inn þyrfti að klæða jólaköttinn, en það gerðu þeir er enga nýja spjör áttu til að fara í. Þegar fólkið hafði klætt sig um, var öllu fólkinu safnað saman til húslestrar; voru þá sungnir jóla-sálmar og jólalesturinn les- inn. Að lestrinum loknum gekk hver maður fyrir lesarann (sem venjulega var annarhvor hús- bændanna) og þakkaði fyrir sig með handabandi, en lesarinn bað guð að blessa hvern og einn er á lesturinn liafði hlýtt. Eftir lesturinn varð lilé á dagskrá lcvöldsins meðan kvenfólkið bar á borð; var hlé þetta notað til að útbýta jólagjöfum og taka þær upp og skoða og sýna. Fyrr- um var það siður að liúsbændur gáfu öllu fólki sínu kerti, sem steypt var úr tólg, kostaði það mikla vinnu. Kertin voru ann- aðhvorl steypt í tilgerðum kertamótum, eða tólgin var hrædd og svo látin i strokk og rakinu síðan difið ofan í tólgina aftur og aftur þar til kertin höfðu náð hæfilegum gildleika. Þá voru líka búin til, til liá- tíðabrigða hin svokölluðu kóngakerti; þau voru þriálmuð, en stóðu á einum legg; þóttu þau hið mesla fágæti og voru vand-tilbúin. Þessar kertagjafir eru þó löngu úr sögunni og er sennilegt að þau hafi liætt þeg- ar jólatré fóru að tiðkast og meiri og betri kostur varð á Ijósmeti öllu. Næsti liður jóla- dagskrárinnar var svo sá, að allir settust að einu borði, sem þakið var allskonar fágæti, svo sem súkkulaði, kaffi og ótal kökutegunda, sem ekki koma á borð sveitabóndans nema á stórhátíðum. Skemti fóllc sér nú undir borðum við neyslu rétt- anna og samræður. Allir voru í hátíðaskapi, en prúðir og stilt- ir, því allir eru sér þess með- vitandi að nú er hátíð hátíð- anna. Þegar staðið var upp frá borðum gengu allir fyrir hús- ráðendur og þökkuðu fyrir með kossi eða handabandi. Næsti liðurinn er svo jóla- tréð; það er fyrst og fremt ætl- að börnunum, en er þó einhver
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.