Læknablaðið

Árgangur

Læknablaðið - 15.02.1997, Blaðsíða 51

Læknablaðið - 15.02.1997, Blaðsíða 51
LÆKNABLAÐIÐ 1997; 83 123 fðorðasafn lækna 86 Augnlok, augnalok í síðasta pistli voru tilgreind- ar orðmyndirnar augnlok og augnalok og er undirrituðum ekki kunnugt um það hvor er eldri. Víst er að Orðanefnd lækna valdi á sínum tíma þá fyrri, augnlok, til skráningar í íðorðasafnið, þrátt fyrir að í ís- lenskum líffæraheitum Jóns Steffensen frá 1956 hafi sú síðari orðið fyrir valinu. Hvorug er meðal uppflettiorða í Orðasifja- bókinni, en ef betur er að gáð finnast þar þó báðar, augnlok í skýringum við hvarmur og augnalok í skýringum við brá. Þetta skemmtilega ósamræmi bendir til þess að þessar orð- myndir séu jafngildar, þó að hugsanlega sé ekki nema önnur upprunaleg. Islensk orðabók Máls og menningar birtir ein- ungis augnalok: brá, húðfelling sem liryggdýr geta dregið fyrir augað því til hlífðar. Hvarmur, brá Haraldur Sigurðsson, augn- læknir, kom fram með þá hug- mynd að augnlok skyldi nefnast brá. Benti hann á hagræðið af þessu stutta og lipra heiti þegar um samsetningar væri að ræða, svo sem útbrá, ectropion, og innbrá, entropion. Orðanefnd- in bar þó ekki gæfu til að sam- sinna þessu. Það byggðist á þeirri ákvörðun að augnhárin, cilia, skyldu heita brár. Latn- eska heitið cilium var upphaf- lega ýmist notað um augnlok eða augnhár, en er nú eingöngu notað um augnhár eða um löng bifhár tiltekinna frumna. I Orðsifjabókinni má finna heitið brá og skýringarnar: augnhár, augnalok, yfirbragð; brák á vatni eða vökva. Orða- bók Máls og menningar tekur í sama streng: augnhár; augna- lok; yfirbragð; auga. í íslensk- danskri orðabók Sigfúsar Blöndal frá 1924 er einnig að finna skýringar þess eðlis að brá hafi ýmist verið notað um augn- hár eða augnlok. Orðsifjabókin rekur upprunann til germönsku orðstofnanna breh- og breg-, sem táknuðu bœði blik og snögga hreyfingu. Vafalítið vís- ar heitið brá því til hraðra hreyf- inga augnlokanna. Heitið hvarmur finnst í Orð- sifjabókinni með skýringunum: augnlok, brúnir eða barmar á umgjörð augans, húðin um- hverfis augun. Og í Orðabók Máls og menningar með líkum skýringum: augnalok; húð- barmarnir umhverfis augun, svœðið kringum augun. Upp- runi orðsins er óviss. Þó vafa- samt sé ætíð að treysta barns- minni, þá þykist undirritaður muna það rétt að í hans um- hverfi hafi heitið hvarmar frem- ur verið notað um brúnir augn- lokanna en um augnlokin í heild. Hitt er svo annað mál að kröfur orðanefnda um ná- kvæmni í notkun fræðilegra heita mega ekki svipta okkur ánægjunni af blæbrigðum hins daglega máls eða auðgi hins skáldlega. Haukur Morthens söng um „brúnaljósin brúnu“ og hjá Agli Skallagrímssyni hétu augun „hvarma stjörnur", augnhárin „hvarmaskógur" og augnlokin „hvarma skildir". Meira um augnorð Slímhúð augnanna, tunica conjunctiva, hefur nú fengið heitið tára sem aðalheiti, en má einnig nefnast augnslímhúð eða augnslíma. Conjunctivitis verð- ur þá tárubólga eða augnslímu- bólga og glandulae conjunctiva- les verða tárukirtlar. Bilið eða rifan milli augnlokanna, rima palpebrarum, heitir nú hvarma- rifa, þó í daglegu máli sé gjarn- an talað um augnrifu, en hét augnlokaglufa eða hvarmagátt í líffæraheitum Jóns Steffensen. Hið formlega samheiti á þeim líffærum sem tengjast augun- um, organa oculi accessoria, er aukalíffæri auga, og þar hefur latínan ráðið of miklu. Auka- líffæri er stirðlegt heiti, ekki gagnsætt og getur jafnvel valdið misskilningi, þeim að líffærum sé ofaukið, svo sem aukafingri og aukatá. Misskilnings mundi tæpast gæta þó rætt væri um augnlíffæri eða jafnvel augn- færi. Meira um stent í síðasta pistli var rætt um út- búnað sem viðheldur opi eða holi sem ekki má lokast. Undir- ritaður setti fram þá skoðun að heitin: ræsi, rör, lögn og hólkur kæmu öll til greina sem almenn heiti. Árni Kristinsson hafði síðan samband og sagði hjarta- lækna á Landspítala hafa tekið upp heitið stoðnet. Á það við um útbúnað sem þeir koma fyrir í æðum, hólk, sem þeir þenja út með loftbelg, til að fóðra holið sem ekki lokast má. Við þensl- una tognar á veggjum hólksins og hann verður eins og örsmátt fiskinet. Jóhann Heiðar Jóhannsson (netfang: johannhj@rsp.is)
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Læknablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Læknablaðið
https://timarit.is/publication/986

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.