Læknablaðið

Ukioqatigiit

Læknablaðið - 15.02.2003, Qupperneq 58

Læknablaðið - 15.02.2003, Qupperneq 58
UMRÆÐA & FRÉTTIR / VIÐBÓTARSAMNINGUR UM VERNDUN M AN N R ÉTTI N DA ... Fimmtánda grein (Brottnám frumna úr lifandi gjafa) I lögum má ákveða, að ákvæði fjórtándu greinar, ann- arrar málsgreinar, stafliða ii og iii skuli ekki gilda um frumur, að því leyti sem brottnámið felur aðeins í sér minniháttar áhættu og minniháttar byrði fyrir gjafann. Fjórði kafli - Brottnám líffæra og vefja úr látnu fóiki Sextánda grein (Staðfesting andláts) Líffæri eða vefi skal ekki nema brott úr líkama látins einstaklings, nema andlát hans hafi verið staðfest í samræmi við lög. Læknarnir, sem staðfesta dauða einstaklings, skulu vera aðrir en þeir, sem beina aðild eiga að brottnámi líffæra eða vefja úr hinum látna einstaklingi eða taka þátt í áframhaldandi flutningi á þeim eða ábyrgð bera á meðferð mögulegs líffæris- eða vefjaþega. Sautjánda grein (Samþykki og leyfi) Líffæri eða vefi skal ekki nema brott úr líkama látins einstaklings, nema aflað hafi verið samþykkis eða leyfis, sem krafizt er í lögum. Brottnámið skal ekki fara fram, hafi hinn látni mótmælt því. Atjánda grein (Virðing fyrir mannslíkamanum) Meðan á brottnámi stendur skal meðhöndla manns- líkamann með virðingu og allar réttmætar ráðstafanir gerðar, til þess að koma útliti líksins tii fyrra horfs. Nítjánda grein (Stuðlað að því að líffæri og vefir séu gefin) Aðilar skulu gera allar viðeigandi ráðstafanir, til þess að stuðla að því, að líffæri og vefir séu gefin. Fimmti kafli - ígræðsla líffæris og vefjar sem numin eru brott í öðrum tilgangi en að gefa þau til ígræðslu Tuttugasta grein (ígræðsla líffæris eða vefjar sem num- in eru brott í öðrum tilgangi en að gefa þau til ígræðslu) 1. Þegar líffæri eða vefur eru numin brott, meðan á ílilutun stendur, í öðrum tilgangi en þeim, að gefa þá til ígræðslu, má því aðeins græða þau í, að af- leiðingarnar og hugsanleg áhætta hafi verið skýrð fyrir þeim einstaklingi og að aflað hafi verið sam- þykkis hans eða hennar eða viðeigandi leyfis, ef um einstakling er að ræða, sem ekki er hæfur til að veita samþykki. 2. Öll ákvæði Viðbótarsamnings þessa gilda um að- stæður, sem vísað er til í fyrstu málsgrein, nema þau sem eru í þriðja og fjórða kafla. Sjötti kafli - Bann við fjárhagslegum ágóða Tuttugasta og fyrsta grein (Bann við fjárhagslegum ágóða) 1. Mannslíkaminn og hlutar hans skulu ekki vera uppspretta fjárhagslegs ágóða eða sambærilegs hagræðis. Fyrrnefnt ákvæði skal ekki koma í veg fyrir greiðsl- ur, sem ekki eru fjárhagslegur ágóði eða sambærilegt hagræði, sérstaklega: - bætur til lifandi gjafa fyrir tekjumissi og hvem annan réttlætanlegan kostnað, sem hlýzt af brottnáminu eða læknisfræðilegum athugun- um tengdum því; - greiðslu réttlætanlegrar upphæðar fyrir rétt- mæta læknisfræðilega og skylda tæknilega þjónustu í tengslum við flutninginn; - bætur ef ótilhlýðilegt tjón hlýzt af brottnámi líffæra og vefja úr lifandi mannverum. 2. Bannaðar skulu auglýsingar um að þörf sé fyrir líffæri eða vefi eða að þau séu tiltæk, með það fyrir augum að bjóða fram eða leita eftir fjárhagslegum ágóða eða sambærilegu hagræði. Tuttugasta og önnur grein (Bann við óheiðarlegri kaupmennsku með líffæri og vefi) Óheiðarleg kaupmennska með líffæri og vefi skal bönnuð. Sjöundi kafli - Trúnaður Tuttugasta og þriðja grein (Trúnaður) 1. Öll persónuleg gögn er tengjast mannverunni, sem líffæri eða vefir hafa verið numin úr, svo og þau sem tengjast þeganum, skulu metin sem trún- aðarmál. Slíkum gögnum má aðeins safna, úr þeim vinna eða miðla, að fylgt sé reglum um trún- að í starfi og vernd persónuupplýsinga. 2. Ákvæðin í fyrstu málsgrein skal túlka, án þess að skert séu ákvæðin, sem með viðeigandi aðgæzlu gera kleifa söfnun, úrvinnslu og miðlun nauðsyn- legra upplýsinga um mannveruna, sem líffæri eða vefir hafa verið tekin úr eða um þega líffæris eða vefjar, að svo miklu leyti sem það er nauðsynlegt í læknisfræðilegum tilgangi, þar með talið að hægt sé að rekja líffærin og vefina, svo sem mælt er fyrir um í þriðju grein Viðbótarsamnings þessa. Áttundi kafli - Brot gegn ákvæðum Viðbótarsamningsins Tuttugasta og fjórða grein (Brot gegn réttindum eða meginreglum) Aðilar skulu sjá fyrir viðeigandi réttarvernd, til þess skjótlega að koma í veg fyrir eða stöðva ólögmæt brot á réttindunum og meginreglunum, sem sett eru fram í Viðbótarsamningi þessum. Tuttugasta og fimmta grein (Bætur fyrir ótilhlýðilegt tjón) Sú mannvera, sem orðið hefir fyrir ótilhlýðilegu tjóni vegna aðgerða við flutning, á rétt á sanngjörnum bót- um samkvæmt þeim skilyrðum og á þann hátt, sem lög mæla fyrir um. 150 Læknablaðið 2003/89
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Læknablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknablaðið
https://timarit.is/publication/986

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.