Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1955, Blaðsíða 121

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1955, Blaðsíða 121
UMSAGNIR UM BÆKUR inn, sem gefinn var frjáls í staff Krists sam- kvæmt óskum lýðsins. Hefði Barrabas verið leiddur til krossfestingar þá, væri nafn lians óþekkt öllum eins og nöfn ótal krossfestra manna. En ekki réði hann því. Hann var í rauninni steinhissa á, hvernig þeir völdu. Ósjálfrátt fylgist Barrabas með þessum manni, sem ber krossinn í hans stað, enda þótt hann þekki hann ekki neitt né viti nein skil á honum. Þessir atburðir hafa var- anleg áhrif á hann, hann er annar maður á eftir, enda þótt hann sé ósnortinn af kenn- ingum Krists og beri lítt skyn á hinn undar- lega boðskap hans. Hann hittir oft kristna rnenn úti um götur og torg og ræðir við þá stundarkorn um meistarann, en það var ekki auðvelt að skilja þá. Þeir töluðu svo bama- lega og trúðu svo einfeldnislega á upprisu frelsara þeirra, að hann væri Guðssonur og ætti að sitja á skýjum himinsins og í hásæt- inu við hlið föðurins. Barrabasi var ljóst, að Kristur hafði dáið fyrir hann, en þá kenn- ingu kristinna manna, að hann hefði einnig dáið fyrir þá, fékk hann með engu móti skilið. Barrabas er einkar mannlegur, og hann er raunsæismaður. Hann trúir ekki á krafta- verk eins og upprisu. Auðvitað höfðu læri- sveinamir velt steininum frá gröfinni og rænt sínum kæra meistara til að geta sagt, að hann hefði risið upp, eins og hann hafði sjálfur spáð. Hann trúir bezt sínum eigin augum, og þess vegna á hann bágt með að sannfæra sjálfan sig um, að myrkrið á Gol- gata hafi verið missýn hans. En vitanlega hlaut það að hafa verið missýn, sprottin af því, að hann var nýkominn út úr dimmum fangaklefa, og augu hans ekki orðin vön ljósinu. Og Barrabas einn allra spurði hinn uppvakta, sem dvalizt hafði í helheimum, hvernig þar væri. Skáldsagan Barrabas er skemmtileg af- lestrar, og enginn, sem byrjar að lesa hana, mun hætta við hana hálflesna, enda þótt sumir kaflarnir séu óþarflcga langdregnir og endurtekninga gæti nokkuð. Persónau Barrabas er heilsteypt og vel mótuð og hann er alltaf sjálfum sér samkvæmur. Mynd hans verður skýr og lifandi og hugsunarháttur lians skiljanlegur og eðlilegur. Aðrar per- sónur sögunnar cru naumast eins sannfær- andi, þær líkjast um of sænsku fólki í nú- tímaskáldverki. Þýðinguna gerðu Ólöf Nor- dal og Jónas Kristjánsson og er það trygg- ing fyrir góðu og vönduðu, íslenzku máli. Prentun, bókband og annar ytri frágangur cr vandað og smekklegt hjá prentsmiðjunni Hólar h.f. En fyrir það kann maður því ver en ella að rekast á nokkrar stafsetningar- skekkjur í bókinni og greinarmerkjasetn- ingu, sem virðist engum sérstökum reglum hlíta. Það er inikill fengur að fá þetta ágæta skáldrit hins sænska snillings á íslenzku máli, og Mál og menning á þakkir skilið fyr- ir að hafa gefið okkur tækifæri til að eign- ast það við hóflegu verði. Ivar Björnsson. Hið töfraða land Ljóð eftir Baldur Ólafsson. Reykjavík 1954. Þetta eru allmörg kvæði, en flest stutt, nokkur aðeins eitt eða tvö erindi. Alls er bókin 100 bls., en rúmið betur notað en tíðkazt hefur í ljóðabókum síðustu ára. En ljóðaunnendur spyrja ekki fyrst og fremst um það, hvert hlutfallið sé milli pappírs og prentsvertu í bókinni og jafnvel ekki um magn hvors tveggja. Fyrir þá getur ein vísa — jafnvel hending í vísu — haft meira gildi en 100 bls. í bók. í þessari Ijóðabók finnst mér einmitt styttri kvæðin líklegust til að vinna hylli Ijóðavina. Iföfundi virðist láta bezt að setja fram stuttorðar, hnitmiðaðar stemningar, stundum hversdagslegar at- 111
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.