Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1998, Síða 112

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1998, Síða 112
ÞÓRDÍS GÍSLADÓTTIR viðkomandi telur sig málhreinsunarmann eður ei, vilji að íslenska verði að steingeldu babúmáli. Sú er kannski hættan ef stöðugt er verið að velta fyrir sér forminu og orðalaginu á kostnað inntaksins. Þetta veldur því líka að margir útlendingar sem setjast að á íslandi veigra sér við að taka til máls og finnst þeir tæplega vera heima hjá sér þrátt fyrir áratuga búsetu í landinu vegna þess að sá sem ekki talar vel uppbyggða íslensku er varla álitinn nógu góður íslendingur. Eða sér einhver fyrir sér að í náinni framtíð verði nýbúi ráðinn í starf fúlltrúa í dóms- og kirkjumálaráðuneytinu, eða verði kosinn til setu á Alþingi? Forskriftarmálfræðingar og málhreinsunarmenn eru kannski í sömu sporum og vísinda- og ffæðimenn þeir sem hvað duglegastir eru að hanna líkön. Flest gott er að segja um þessa viðleitni til að skilja og skýra en gallinn er bara sá að margir vilja fella viðfangsefnið að líkaninu í stað þess að smíða líkanið eftir viðfangsefninu. Mætti sem dæmi nefna hagfræðinga þá sem vilja breyta þjóðfélaginu eða hagkerfmu til samræmis við heimasmíðaða líkanið sitt í stað þess að endurskoða eða bæta líkanið falli það ekki að raunveruleik- anum. Málfræðireglur hljóta að vera settar fram til að einfalda okkur að skilja hvernig tungumál eru byggð upp. Sé málfræðingur búinn að fmna út ein- hverja reglu um hvernig ákveðið málfarslegt atriði er í ákveðnu máli en kemst síðan að því að stór hluti manna talar ekki til samræmis við regluna sem hann er búinn að finna út, á þá að þvinga menn til að tala eins og reglan segir til um af því að það auðveldar málfræðingnum að skrifa kennslubókina sem hann er að semja? Spyrja má hvort íslensk málpólitík sé ekki allt of mörgum til ama og leiðinda og jafnvel hreinlega til skaða fyrir stóran hóp. Fólk þorir ekki að drepa niður penna eða opna munninn af hræðslu við að segja eitthvað „vitlaust.“ Harðfullorðið fólk sem hefur tekist að tjá sig vandræðalaust og án misskilnings alla sína ævi segir blákalt að það kunni ekki neitt í íslensku. Verði fjölmiðlamanni á að beygja orð „rangt“ er hann úthrópaður sem bjáni sem kunni ekki neitt í málinu. Fræðimaður sem notar alþjóðlega termínólógíu þegar hann talar um sérfag sitt er álitinn hrokafullur mennta- maður. Nú langar mig að segja aðra stutta sögu: Svo bar við í sumar er leið að ég var stödd á ættarmóti. Þar sátu saman í stofu nokkrir miðaldra bræður úr Hafnarfirði, allir miklir sagnamenn eins og bræður úr Hafnarfirði eru gjarna. Sögðu þeir skondnar ýkjusögur af föður sínum sem dó háaldraður fýrir nokkrum árum. Hafði þeim gamla meðal annars þótt gaman að taka í spil og hafði hann óragur gripið gesti sem komu inn á æskuheimili bræðranna glóðvolga og látið þá spila við sig hvort sem gestunum líkaði betur eða verr. Menn skemmtu sér hið besta yfir að rifja þetta upp og meðal áheyrenda var 102 TMM 1998:1
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.