Jón á Bægisá - 01.02.2007, Qupperneq 107

Jón á Bægisá - 01.02.2007, Qupperneq 107
BlaðamaSur í bundnu máli skap, oft gneistandi af háði eða ádeilu, en best tekst honum upp þegar hann gleymir dægurmálum og gefur sig óskiptan á vald hinni lýrísku skáldgyðju. A öðru skeiði skáldferils síns var Auden enn róttækur, einskonar enfant terrible á skáldaþingi, en hann var aldrei opinberlega tengdur kommúnism- anum einsog skáldbróðir hans og vinur, Stephen Spender, var um eitt skeið. Það sem dró Auden í austurátt var hugsjón bróðurkærleikans, og stóð hann í því efni nær frumkristnum kenningum en kommúnisma samtímans. Þriðja skeið Audens mætti kalla ‘guðfræðilega skeiðið’, því það eru trúarleg rök fremuren trúarleg reynsla sem hann er upptekinn af. Hann hefur ekki hina ástríðuþrungnu trúartilfinningu Eliots eða Hopkins. Trú hans er fyrst og fremst af vitrænum toga: hann veltir fyrir sér hugtökum einsog sekt, náð, verund og verðandi. Dylan Thomas og Eliot skrifa fram- ar öðru af tilfinningu, hirða minna urn röklegar forsendur eða samhengi. Auden er bein andstæða þeirra og því oftlega ósannfærandi sem trúarskáld. Hann ferðast ævinlega í heiðríkju skynseminnar og forðast hið seiðmagn- aða rökkur trúarlegrar dulúðar. Það hugtak sem hafa mætti að yfirskrift yfir allan skáldskap Audens er hugtak kærleikans, elskunnar í öllum sínum myndum. Holdleg ást og and- legur, guðdómlegur kærleikur: eros og agape. Hann leitast við að sameina það holdlega því andlega, og agape verður í rauninni lykillinn að skáldskap hans: kærleikurinn sem umber allt og leitar ekki síns eigin. Auden er því í enn ríkara mæli en Eliot ‘jákvætt’ skáld. Yeats elskaði hinsvegar engan nema sjálfan sig og skáldgyðjuna. Ekkert nútíðarskáld hefur gert kærleikann að höfuðinntaki eða samnefnara skáldskapar síns í jafnríkum mæli og Auden. „Við verðum að elska hvert annað eða deyja“ er kannski sú ljóðlína sem skýrast túlkar þetta viðhorf, þó skáldið ætti síðar eftir að afneita henni sem rökleysu. Þróun Audens hefur legið frá félagslegri til persónulegrar lausnar á vanda mannsins. Hann áleit í öndverðu að hægt væri að lækna kærleiks- snautt mannkyn með þjóðfélagsumbótum, en komst að raun um þau dap- urlegu sannindi að ríkisvaldið getur ekki þvingað menn til að elska. Hver einstaklingur verður af sjálfsdáðum að glæða með sér hæfileikann til að elska, og umbætur í samfélaginu verða að spretta af kærleik, en ekki hatri milli manna eða stétta. I ljóðinu ‘New Year’s Letter’ (1940), sem er eitt fyndnasta og meistara- legasta kvæði enskrar tungu, fjallar Auden meðal annars um einstakling- inn og samfélagið. Hann kveður íjarstætt að tala um óháðan eða algeran einstakling, meðþví við séum hvert og eitt skilgreind eingöngu með tilliti til mannfélagsins sem við lifum og hrærumst í. Við verðum einstaklingar í samskiptum við annað fólk. Þessvegna eru einstaklingurinn og samfélagið hvort öðru ómissandi. á .ýjrrytíá — Hann gat ekki hætt að ríma 105
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.