Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 22.10.2002, Blaðsíða 2

Tímarit Máls og menningar - 22.10.2002, Blaðsíða 2
Brynhildur Þórarinsdóttir Frá ritstjóra ið. Gullinasni er eitt af meistaraverkum lat- neskra bókmennta, skrifað á 2. öld e.Kr., og hefur stundum verið kölluð fyrsta þroskasaga heimsbókmenntanna. Fjölkunnug kona breytir Lúkíusi hinum unga í asna, en hann gengur síð- an kaupum og sölum og verður vitni að ýmsu misjöfnu í samfélaginu. Hin óborganlega saga asnans er rakin og endirinn er óvæntur og lær- dómsríkur. Kristján Árnason ritar formála að verkinu en Erlingur E. Halldórsson þýðir. Erling- ur er afburða snjall þýðandi og eftir hann liggja þýðingar á nokkrum öndvegisverkum heims- bókmenntanna, til að mynda Satýrikon og Tí- dægru. Bókina Gullinasna sendum við hverjum áskrifanda sem skráir einn nýjan svo nú er um að gera að kynna tmm fyrir vinum og vanda- mönnum. Fylla má út auglýsinguna framar í heftinu og senda til Tímarits Máls og menning- ar, Suðurlandsbraut 12, 108 Reykjavík eða með bréfsíma í 522 2022. Sömu upplýsingar er hægt að senda í tölvupósti á tmm@edda.is. undur sem ekki fer troðnar slóðir, hvorki hvað varðar söguefni, sögusvið né frásagnartækni. Þorgerður Þorvaldsdóttir fjallar um nýja stórbók Máls og menningar með ævisögum íslenskra kvenna og í heftinu eru einnig birt verðlaunaljóð Kristínar Bjarnadóttur og smásaga frá lítt þekktu málsvæði á Norðurlöndunum. Höfundi sögunnar, Bengt Pohjanen, er „meän kieli“ (Tornedalsfinnska) mikið hjartans mál og hefur hann gengið fram af „tungubræðrum sínum“ með því að setja fram kröfu um að mállýskan verði gerð að opinberu máli í Svíþjóð. Heimsviðburðirnir gleymast þó ekki. Magn- ús Þorkell Bernharðsson, sagnfræðingur, skrif- ar áhugaverða grein um Írak og viðhorf Banda- ríkjamanna til þessa umdeilda lands. „Þó að hugtök eins og „hnattvæðing/heimsvæðing“ og „sjálfbær þróun“ séu nýjasta tískan til að lýsa samskiptum, eða takmarki veraldarsamfé- lagsins, ná þau ekki langt til að skýra ástandið í Mið-Austurlöndum. Þegar saga samskipta Vesturlanda og Mið-Austurlanda er skoðuð á tuttugustu og nú í byrjun tuttugustu og fyrstu aldar eru það fyrst og fremst klassískar aðferð- ir og heimspeki heimsvaldastefnunnar sem veita innsýn í umræðuna um Írak,“ skrifar Magnús. Það er ekki skrítið í ljósi sögunnar að breski forsætisráðherrann skuli taka sér stöðu við hlið Bandaríkjaforseta þegar talið berst að Írak, því eins og Magnús bendir á var hug- myndin á bak við stofnun landsins að tryggja grundvöllinn undir heimsvaldastefnu Breta, ekki síst í djásni bresku krúnunnar, Indlandi. Áskrift borgar sig Áskrift að tmm er fljót að borga sig því áskrif- endur fá drjúgan afslátt af öllum innbundnum útgáfubókum forlaga Eddu – miðlunar og út- gáfu; Máls og menningar, Vöku-Helgafells, For- lagsins, Almenna bókafélagsins og Iceland Review. Nú geta áskrifendur einnig eignast hina rómuðu bók Gullinasna eftir Lúkíus Apú- leius með því einu að fá fleiri til liðs við tímarit- „Það er athyglisvert að nú í upphafi þessarar aldar skuli örlög Noregs og Íslands aftur vera samtvinnuð í Evrópumálum svo sem var til forna, því hvorugt landið vill sitja eitt eftir ef hitt gengur í ESB,“ skrifar Ásgeir Jónsson hag- fræðingur í fróðlegum samanburði á Gamla sáttmála og Evrópusambandinu. Ásgeir færir rök að því að þær spurningar sem Íslendingar þurfa nú að kljást við í Evrópumálum séu að stofni til þær sömu og þegar þjóðveldið leið undir lok. „Ísland var í þeirri stöðu að verða að hafa játast undir konung til þess að verða ekki utangarðsþjóð í evrópsku samfélagi,“ skrifar hann. „Staðreyndin er sú að Íslendingar gáfu eftir fullveldi landsins, sjálfviljugir eftir gaum- gæfilega umhugsun. Hér var greinilega komið konungdæmi með beinar og breiðar brautir til helstu landa Evrópu, sem stóðu Íslendingum opnar um leið og þeir gerðust konungsþegn- ar.“ Eins og fram kemur í grein Ásgeirs var mun erfiðara að sannfæra landslýð en höfðingj- ana um gildi konungssambandsins og sömu sögu er að segja af viðhorfi fólks í flestum Evr- ópuríkjum gagnvart Evrópusambandinu. Sam- anburðurinn er því afar áhugaverður og á ör- ugglega eftir að koma sér vel á kosningavetri þegar kjósendur fá að kynna sér viðhorf stjórn- málamanna til þessa yfirþjóðlega valds sem Ásgeir kallar „. . . lýðræðislega útgáfu af kon- ungdæmum eins og þau þekktust á miðöld- um.“ Bókmenntagreinar eru nokkrar í tímaritinu að þessu sinni. Þýðingar Jóhannesar úr Kötlum á ljóðum Nelly Sachs hafa hvergi birst áður þótt þær hafi verið fluttar í útvarpi á sínum tíma. Gunnar Stefánsson skrifar formála að þýðing- unum en þakka ber Svani Jóhannessyni, syni skáldsins, sérstaklega fyrir að hafa forðað þeim frá gleymsku. Soffía Auður Birgisdóttir rýnir í höfundarverk Álfrúnar Gunnlaugsdóttur, einkum nýjustu bók hennar Yfir Ebrofljótið sem út kom á síðasta ári. Eins og Soffía Auður bendir á er Álfrún höf- 02 frá ritstjóra 17.10.2002 10:56 Page 2
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.