Frón


Frón - 01.03.1945, Qupperneq 20

Frón - 01.03.1945, Qupperneq 20
18 Jón Helgason undirbúningsstigi og vitneskja um þaÖ óljós hér. Reynsla utan úr löndum sýnir að eigi slikt fyrirtæki að lánast, veitir ekki af heilli sveit valinna starfsmanna undir gallharðri og einbeittri stjórn. Fáist slík sveit og verði ekki reynt að klípa utan af nauðsynlegum tilkostnaði, má gera sér vonir um að orðabókin verði langt komin undir lok þeirrar aldar sem nú stendur yfir. Pörfin á handorðabók er vitaskuld engu síður knýjandi þótt stórvirki eins og þetta sé á döfinni. Annars má skjóta því inn hér að íslenzkum orðabókaþörfum hefur til þessa verið skammarlega illa fullnægt nærri þvi í öllum greinum. Við eigum orðabækur úr dönsku, ensku og þýzku á íslenzku (en enga úr frönsku, að heitið getí). Allar eru þessar bækur smáar og gallaðar, einnig þýzk-íslenzka orðabókin, sem þó er þeirra nýjust og bezt. Pað er bráðnauðsynlegt að hafizt verði handa um gerð nýrra og stórum endurbættra orðabóka úr erlendum tungum. Okkur nægja ekki lengur einhver kríli sem aðeins taka upp hrafl úr orðaforða málanna, stundum meira að segja með röngum og villandi þýðingum. Ekki tjáir heldur annað en að viðurkenna þá staöreynd og haga sér eftir henni, að íslenzka er víða steypt í öðru móti en meginlandsmálin, svo að oft er vonlaust að setja sér það mark að þýða orð með orði, heldur verður að sýna mörg mismunandi dæmi þar sem um- skiptilegar þýðingar eiga við. Efniviðurinn í rannsókn íslenzks máls fyrr á öldum er geysimikill og enn ekki hagnýttur nema að litlu leyti. Fjöldi margvíslegra gagna bíður þar könnunar áður en grundvöllur sé lagður að þeirri sögu tungunnar sem okkur hlýtur að dreyma um við hlið bókmenntasögunnar. Hér skal ekki farið frekara út í þá sálma. En eitt er það verk sem enga bið þolir og hvergi verður unnið nema á islandi sjálfu, og það er könnun íslenzks málfars eins og það er nú í dag í mismunandi landshlutum. Rað er segin saga í öllum löndum að þar sem komin er skólafræðsla og útvarp og ferðalög og þeysingur, taka héraðasérkenni í máli óðum að hverfa og allt verður að einum sambreyskingi. Víðs vegar um landið þarf að leita uppi gamalt fólk, helzt það sem lengst af hefur haldið sig heima fyrir og talar mál síns héraðs hreint og ómengað, og gera hvorttveggja: hljóðrita tal þess og taka sýnishorn á hljómplötur. Að þessu hefur lengi verið unnið af kappi í grannlöndum vorum, og mætti eflaust margt af reynslu þeirra læra. Mér blæðir í augum ef t. d. gömul austfirzka.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Frón

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Frón
https://timarit.is/publication/1208

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.