Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Qupperneq 76

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2005, Qupperneq 76
Olga Markelova sem tengist nokkurn veginn forngrískri goðsögu með sama nafni, nefni- lega skipið hlaðið helstu hetjum samtímans sem eiga að leysa mikilvægt verkefni. En í texta Megasar eru allar þær hetjur íslenskar og skipið siglir líklega ekki neitt. Þetta er e.t.v. það dæmi sem sýnir hvað minnst tengsl við upprunalega sögu úr (bókmennta)hefðinni, en spyrja má hvort þetta eigi við fleiri kvæði. Til þess að skilja skilaboðin í textanum „Orfeus og Evridís“, svo dæmi sé tekið (Textar, 140), nægir að vita að í forngrískri goðsögn með sama heiti er fjallað um dauðann. Nánari þekkingu á smá- atriðum þarf ekki til, og hún auðveldar lesendum/hlustendum varla að skilja ljóðið, sem er gjörólíkt sögunni, nema kannski í stemningunni. Að endursegja þekkta sögu og leysa hana úr venjulegu samhengi er ekki eina aðferð Megasar til að tjá afstöðu sína til hefðarinnar. í textum hans er líka að finna paródíur og stælingar á tilteknum bókmenntatext- um eða tiltekinni bókmenntahefð sem slíkri. Textann „Um ástir og örlög Eyjólfs bónda 1“ (Textar, 60) má e.t.v. líka lesa sem stælingu á þjóð- sögum, enda koma þar fram mörg minni sem eru algeng í þjóðsögum, t.d. það að hetjan eltir sækýr og einhyrning og hittir guðdómlega veru. En kvæðið virðist líkjast þjóðfræðatextum einungis á yfirborðinu, það er ekki hægt að skilja það út frá þeirri hefð. Einsog í mörgum öðrum tilvikum tekst ekki að byggja upp hefðbundna frásögn og textinn stefnir í tóma vitleysu. Nægir í því sambandi að nefna að Óðinn er í lokaerind- inu tengdur biblíufélaginu (Textar, 61). Nokkur kvæði Megasar tengjast sérstaklega tilteknum gömlum bók- menntatextum og vísanir í þá eru áberandi. Hér er fyrst og fremst átt við skopstælingu eða paródíu á tiltekin kvæði eða ljóðlínur. Dæmi um það er í textanum „Heimspekilegar vangaveltur um þjóðfélagsstöðu“ þar sem línurnar „gulir eru straumar þínir hland mitt í skálinni“ eru skopstæling á línunum „Bláir eru dalir þínir, / byggð mín í norðrinu“ úr þekktu ljóði eftir Hannes Pétursson (Skafti Þ. Halldórsson, 1978, 15; Steinþór Steingrímsson, 2002, 8; Gestur Grímsson, 1977, 45). í ljóðinu er talað um almenningskamra í háfleygum stíl; í stað venjubundins ætt- jarðaróðs er viðtakandanum boðið upp á óð til kamra. Þetta má skilja sem uppreisn gegn ættjarðarkveðskap. í þó nokkrum kvæðum sínum skopstælir Megas tiltekna texta í heild. „Paradísarfuglinn" (Á bleikum náttkjólum, 1977) er t.d. paródía á kvæðið „Brúðarnótt" eftir Davíð Stefánsson. (Þess má geta að þetta kvæði er líka að finna á sömu plötu og skopstælingin, í flokknum „Aukalög“. Þannig veit hlustandi plötunnar að þetta er paródía og getur borið textana sam- an, sjá líka Gest Grímsson 1977.) En þótt Megas fylgi ljóði Davíðs í orða- vali og hrynjandi eru merkingarleg tengsl þeirra lítil. Kvæði Davíðs segir 74 TMM 2005 • 4
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.