Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1960, Qupperneq 102
90
22: sigmunndur son saknas.
25: illt mannz efni; 45,623: illmennj.
29: slikt ouerkan; 45,623: frennann illverknad; C: slikann overknad.
87v 1-7: hun kuad **" um nætur saknas.
7 -8: Énn fro "" skæde; 45,623: hann sagde honum ad skrapur læge i tadhuse
og mætte hann taka frar af; C: fro liggr skrapur i tadhuse og take hann frar af.
8-10: enn er hun ' frorolfur; 45,623: hann komst med freim og stod upp
yfer sæng Refs, og; i C motsvaras 9-10: hann hafde """ frorolfur av: stod
uppe yfer sæng Refs, og.
11- 12: uill uega; 45,623: ætlar ad drepa (=52,486); C: vill drepa.
12: upp; 45,623: ey kir.
18-20: Refr uard mæta madur; 45,623: war Refur borenn å stole æ sydan;
jfr C .r. 25.
21-28: frottizt litlu sidar; 45,623: og sæker swerdid Sota naut til Refs, frå;
jfr C, s. 20 och 62.
32: til hannda; 45,623: wegna; C: fyrer.
32-33: uerde * sidann; 45,623: hallda og såst hann alldrei sydann; C: hafe
hallded og mune badar drepest hafa enn hringurenn fannst (840: såst) alldrei
meir (52,976: sidan).
88r 1-3: hun bad " j honum; 45,623: far fru og drep t>orstein Kolgrimsson (623:
Køtluson); jfr C, s. 65.
3-8: grimkell * at fee; 45,623: hann for med 3:a mann freir fundust aller
dauder å Hvitarvøllum; jfr C, s. 62.
10: mikill misser; 45,623: mikill skade at (=52); C: stor misser.
12- 13: Ok uard hinn Rauskuazte madur saknas (=840,163,984); C: og vard
roskur madur.
16-17: frau indridi ~ komith. fraa saknas: C: margt manna er af henne komid.
23-24: fress hins ' ogillder; 45,623 =Cb, men sakna i hefnd.
Av alla de hår fortecknade fallen år det inget, som tycks kunna ge
hss 45,623 en primår stållning inom Cb-gruppen. Ej heller i det ovriga
materialet finns något enda såkert fali av den arten. Eftersom 45 och
623 framfor allt fått sin textform genom att overhoppa ordgrupper eller
korta textavsnitt, år det inte så många fali, dår deras avhångighet av
Cb-gruppen i ovrigt kan påvisas, i så måtto att deras varianter måste
återgå på en textform, som bevarats i (storre delen av) de andra Cb-hss.
Några exempel kunna dock ges (forutom 88r 23-24 ovan):
81r 32: ok frickiazt uerda at; 840,163: Kvikfie voru eidd so freir urdu; 165,554:
.... so menn urdu at; 984: ... oc freir yrdu; Cb: .... so menn hlutu at; 45,623:
frå var allt kvikfie eidt so menn hlutu at.
82v 24: .iuj. Geir; 840,Ca: og hafde latid 4 menn; Cb: og hafde lamid 4 menn;
45: og lande [!] ådrer 4 menn; 623: og ådrer 4.
87r 33-36: suo at hann ~~~~ at helldur; Cb,840: so ad hann lokade bæ ætyd sialfur
og let lios i hvort hus, adur menn foru at nåttverde annad sinn adur menn
foru j reckiu; 45,623: liet lios j hwort hus ådur menn foru ad nåttverd; 165,554:
suo hann lokade bæ sinn adur menn foru j reckiu; 163,984: locade sealfr bæ
sinum ådr hann for i reckeu.