Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Qupperneq 66

Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Qupperneq 66
64 HUNGRVAKA en hypotese, der soges nærmere begrundet af Hannes Þorsteinsson i Skírnir 1912, 339 ff. Et optryk af teksten i udgaven 1778 udkom i Winnipeg 1889, be- kostet af Stefán Sveinsson (Saga Páls Skálaholts biscups oc Hungur- vaka). Den gamle udgaves ortografi bevares nogenlunde, og nogle af dens varianter optages i teksten. Indledningskapitlet udelades. Ud- gaven har kun betydning som et vidnesbyrd om læselysten blandt de islandske kolonister i Amerika paa denne tid. En ny udgave ved Guðbrandur Vigfússon (og F. York Powell, som dog næppe har deltaget i arbejdet med grundteksten) udkom 1905 i Origines Islandicae I 425—458. Arbejdet er imidlertid betydelig ældre, idet hovedudgiveren dode 1889. Teksten er i hovedsagen den samme som i Biskupa sögur. Der er ikke foretaget en ny undersogelse af haand- skriftmaterialet, undtagen for saa vidt som D nogle gange citeres, og det kritiske apparat er ganske utilfredsstillende. Der forekommer ad- skillige mindre udeladelser og overspringelser (f. eks. ok — Islandi 872 3) og skodeslosheder (f. eks. þar 10715 for þangat, Eyjafirði 8712 for Skaga- firði, men i oversættelsen Shaw-firth). Teksten normaliseres til en sprogform fra 13. aarhs. begyndelse (AM645, 4to nævnes som forbillede i visse henseender), saaledes es, vesa, vas; e og o i endelser; kort vokal foran If m. m. (skialfte); sc i medium; et særskilt tegn, bestaaende af a -(- ó i ét bogstav, for u-omlyd af á; an for en i betydningen ’end’; enn, et for hinn, hit; Goð for guð (ogsaa Goðmundr, Gothormr); mon præs. af munu; hónom dativ af hann; snœre præt. af snúa (œ = 0); baztr superlativ af góðr; sæing, Klœingr; glíkr for líkr 739 799; ó i navne som Þórvaldr; ofallt for ávalt; Jóan for Jón; Gizœrr for Gizurr; páve for páfi osv. Fremmede navne gengives gerne i fremmed form: Adal- bertus, Rudolfr, Hardvig, Magadaborg, jfr. ogsaa Petro 8516 1104. Ud- gaven har særlig betydning ved en række konjekturer, hvoraf nogle fortjener opmærksomhed, men herom kan der henvises til nærværende udgaves noter. Der er endvidere engelsk oversættelse af hele teksten. I indledningen hævder udgiveren sin tidligere opfattelse af forholdet mellem haandskrifterne. Der gættes paa biskop Páls svoger, Þorlákr Ketilsson (f 1240), som forfatter til Hungrvaka, Páls saga og Þor- láks saga. B. Kahle skrev i ANF XX (1904) en afhandling, Die handschriften der Hungrvaka. Skont Kálunds katalog paa dette tidspunkt forelaa, benytter forfatteren kun haandskrifterne AM204—211 fol og AM372— 381, 4to, men heraf forbigaar han, uden at nogen grund dertil kan ses, helt og holdent 374 og 377, 4to. Heller ikke benyttes Jón Egils- sons udtog. Undersogelsen drejer sig hovedsagelig om forholdet mellem de tre haandskrifter B1, B2 og C1, og Kahle har fortjenesten af at have paavist, at B1 og B2 repræsenterer en enkelt tabt afskrift, samt at B1 maa antages at have bevaret denne afskrifts tekst bedre end B2 har gjort. C-gruppen undersoges kun meget flygtigt, og Kahle slutter sig
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Editiones Arnamagnæanæ. Series A

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Editiones Arnamagnæanæ. Series A
https://timarit.is/publication/1673

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.