Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Side 72

Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Side 72
70 HUNGRVAKA sg. hedder i BCD kaus 11215’16, kiori (ogsaa skr. kiö-, kig-) 1133, præt. plur. i BC kioru (ogsaa skr. kiö-, kig-) 1069. Adverbier, konjunktioner. Det nægtende adverbium (normaliseret eigi) har i B1 regelmæssigt formen ey, i B2 og C2 som regel ei (sjældnere ey eller eij). C1 har hyppigst ey (24 eks.), men tillige eige (9 eks.). C3 har kun ei, men erstatter gerne denne nægtelse med ecke. Fra D er optegnet 2 eks. paa eigi (766 10312), 4 paa ei. Hvor der normaliseres aldri har B-haandskrifterne og C2' 3 som regel alldrei (eller alldrey); dog skriver C2 alldri 904 og B1 forkorter et par gange alld'. C1 har dels alldre (6 eks.), dels alldrey (2 eks.), D kun alldri. Adverbiet svá skrives i B-haandskrifterne hyppigst so, men suo fore- kommer (i B1 721 918, i B2 888 918-8 10116 10718 lll14 11510). I C1 er suo den almindeligste form (30 eks.), men so bruges ogsaa (11 eks.). C2 har kun to gange so (7910 1081), ellers suo. Derimod er so eneherskende i C3. Fra D er noteret 5 eks. paa suo, 4 paa so. For hvernig 732 skrives huornin eller huörninn; C3 skriver ikke huor-, men hv med ur-tegn (saaledes ogsaa i hversu 962- 13). I anden stavelse af snemmendis 857 934 har B2C1- 3 e, B3C2 i. Ogsaa i ellegar 10215 har B1 i i anden stavelse. Komparativformen fyrr 10310 skrives saaledes i B2 og C-haandskrif- terne, men i B2D med enkelt r. For braut 11015 har alle haandskrifter burt. Den konjunktion, der normaliseres eða, har denne form enkelte gange i C1 og C2 (i begge haandskrifter 874 og 115°, i C2 desuden 746), men ellers findes kun edr eller edur, ogsaa skrevet e eller et med ur-tegn (fra D er intet eksempel optegnet). Af ejendommelige ortografiske former (hvoraf flere skyldes særlige, til dels dialektale lydovergange) nævnes i ovrigt folgende: Klangur C1 10610 1075 (saal. ogsaa i flere sekundære haandskrifter, se s. 43, 44, 49, 51). Usikkerhed med hensyn til ang og æng? Mátliias C1113u (men prikkerne i dette haandskrift er ikke helt paa- lidelige, jfr. eksempler s. 67). Om d i ordene Jákob, Micháel, Nicholái (gen.), pátriarchi, káleikr henvises til varianterne 8710 908 917 9210 9416 10011 103°. I Cölumba 8912 har C2 ö (= ó) i overensstemmelse med ny- islandsk udtale. vestmann eyiar C2 1021. fielskyltder B2 1127. Gen. af tigr skrives tijgar i B2 9311, i D 972 (jfr. at D skriver uijku 8912). Christe 10815 BCD. adburdur 976 B2C2'3D (men at- B^C1), adburd 981 B1' 2 C2' 3 (men at- C1). sijdst 1027 B^C2 (sijst B^C1). elfst 736, elfdi 10115 C2. D udelader enkelte steder j i ordet kirkja: kyrckur 817, kyrckan 10814,
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120

x

Editiones Arnamagnæanæ. Series A

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Editiones Arnamagnæanæ. Series A
https://timarit.is/publication/1673

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.