Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Page 105

Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Page 105
HUNGRVAKA 103 En eptir þat var ^korinn til byskups at Hólum Bjorn Gilsson, ok fór hann útan með bréfum Magnúss byskups til Áskels erkibyskups, 3 ok var Bjorn vígðr til byskups næsta dag eptir krossmessu á vár, ok fór út hingat hit sama sumar, ok var byskup at Hólum xv vetr. En þá [er] xv vetr váru hðnir frá andláti Þorláks byskups 6 RúnóKssonar, en Magnús byskup hafði verit xiiij vetr, þá brast sú óhamingja á íslandi at eigi hefir onnur þvíhk *orðit at mannskaða. Þá [er] Magnús byskup hafði farit yfir Vestfjorðu ok var í Hítárdal 9 um Micháelismessu, en hinn næsta dag eptir messudaginn, þá kom þar eldr í bœinn um náttmál, ok varð byskup eigi fyrr varr við en honum þótti eigi óhætt út at ganga, ok var sem* hann vildi 12 eigi bæði gora, at flýja ógn dauðans er hann sá þá nálgask, en hafa þess áðr beðit jafnan almáttkan guð at hann skyldi þat líflát spara honum til handa er honum þœtti sér í því 1 korinn] rettet, vijgdr BCD; rettelsen er (i formen kosinnj foreslaaet af AM (i C1 og AM408f, 4to) og ligeledes i JS380, 4to og udgg. 2 bréfum] Breff C (med ie C3 4). Magnúss] Magnusar BCD. 5 er] indsat; 4- BCD. 6 brast] bar til C, barst D og tilfojer ad efter óhamingja. Udtrykket óhamingja brestr synes at burde sidestilles med flóð, skriða, flótti, bardagi brestr. Bps forklarer brast á ísl.: ’buldi á ís- landi, dundi yfir landið’, men i Icel. Engl. Dict. fbera C.IV) formodes den oprdl. læsemaade at være barsk sú óham. til á ísl.; Orlsl har: barsk sú óham. at ís- landi, afskriften ÍB110, 4to: barst at sú óham. á ísl. 7 orðit] CD, verid B. 8-9 Bisætningen Þá--------messu knyttes af Bps, Kahle til det foregaaende (komma foran þá, punktum efter -messuj, men oversættelsen i udg. 1778 forudsætter den i teksten optagne interpunktion (saal. ogsaa nærmest C3D, men ievrigl giver hskrr. her ingen vejledning). 8 er] indsat; 4- BCD. Hítár-] med ij ('i) i forste stavelse (her og 1055<a) BC3 * *, (105s< 9) C2, med a i anden stavelse (her og 1059) B, (her og 1059) C3. 11 sem] + ad B1. 13 áðr] 4- C. skyldi] villde C. 3 vígðr] + af honum D. dag eptir] daginn fyrer D. 4 hit] þad D. sumar] 4- (!) C1. 2. xv (skr. xu. B})\ xii B3. 6 en] og D; + ad C2. byskup] efter hafði D (saal. ogsaa udgg., undt. Kahle). xiiij vetr] xiij ar C2. 7 at (i)] er C3. eigi] ecke C3. pnnur] 4- C1. orðit] + sijdan D. at<2)] a D. 9 Micháelis- (med a C3)] Michels C1-2. dag] +-enn C1'2. eptir messudaginn] þar eptter D. 10 varr] efter við C1. 11 honum] 4- D; den flg. sæln. er ifelge Orlsl ’somehow wrong’. út — ganga] ut gongu D. 12 eigi] ecki C3. bæði] ændres i Orlsl til bráðan, hvilket synes meningslesi. bæði — at] 4- D. nálgask] nalægann D. 13 hafa] hafdi C3D. þess] þo D; staar efter beðit C2. almáttkan] 4- D. guð] + þess D. 14 sér — því] 4- D. sér] + ey C1.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120

x

Editiones Arnamagnæanæ. Series A

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Editiones Arnamagnæanæ. Series A
https://timarit.is/publication/1673

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.