Leikhúsmál - 01.11.1963, Blaðsíða 98

Leikhúsmál - 01.11.1963, Blaðsíða 98
GILCHRIST: Ég starfa á vegum kærleik- ans. Eruð þér sáttur við skapara yðar? HERMAÐUR: Já, því skyldi ég ekki vera það ? Er hann kannski eitthvað reiður við mig? GELCHRIST: Veslings drengurinn. Ég vor- kenni honum eins og ég væri móðir hans. (Hún byrjar að syngja „Af sonarást, mamma, ég sendi —“) HERMAÐUR: Haldið yður saman, þetta er alvarlegt mál. (Les). „í yfirlýsingu sem í dag barst öllum blöðum og fréttastofum.. . hann hefur verið tekinn sem gisl... Gísl! Það er ég ... Ef ... verður líflátinn, þá lýsir írski lýðveldisherinn því yfir, að hermaðurinn Leslie Alan Williams verður skotinn ... verður skotinn ... og metin þar við jöfnuð“. (Snýr sér að hinum). Þýðir þetta virkilega að þeir ætli að skjóta mig? MULLEADY: Anzi er ég hræddur um það já. HERMAÐUR: Af hverju? MONSJUR: Þér eruð gíslinn. HERMAÐUR: En ég hef ekki gert neitt af mér. OFFISER: Strið er stríð. HERMAÐUR: Eitthvert ykkar hlýtur að vilja hjálpa mér, ha? Hjáilpa mér að sleppa ? (Allir hörfa og horfa á hann þegjandi, skilja hann einan eftir). Svo þið eruð þá svona, skepnur og aum- ingjar upp til hópa. Olræt. Klár með undir spilið Kata.(Syngur „I am a Happy English Lad“). Hér stendur kátur enskur yngissveinn með óspillt hugarfar, sem biður himnaguð að blessa Buckinghamhöll og bústýruna þar. Ó, leyfðu henni lon og don að lifa (vel) í sús og dús; af bljúgum huga hana tigna ég og hennar Filippús. Já, ég er kátur, enskur yngissveinn, sem elska kóngafólk og hef nautn af þvi að súpa síðdegiste með sykri og með mjólk. Ég ann þér gamla England mitt, þú ert mín von og trú, en negrahyskið svarta senda vii ég suðri Timbúktú. (Lúðrablástur og hann heilsar að her- mannasið). (Tjaldið). ÞRIÐJI ÞÁTTUR (Gerist sama kvöld o.s.frv.) PAT (syngur): Rétt hjá Macroom við lágum I leyni þar sem lyngið var rautt eins og blóð. Hérna fáðu þér að drekka. (Fær Leslie bjórflösku). HERMAÐUR: Hvað er klukkan? PAT: Veit það ekki. Spurðu hann. SJÁLFBOÐALIÐINN: Úrið mitt er stopp- að. PAT (syngur). Síðan hófum við skothríð sem skall á eins og skrugga með ferlegum gný. MEG: Gerðu það, hættu þessu gauli, Pat. (Hann hættir). PAT: Hverslags er þetta? Má maður ekki lengur iðka sönglist í sínu eigin húns? MEG: Nei, hann þarna Sponni spýturass bæti heyrt í þér, og þá er hann vís til að koma hingað vaðandi inn á okkur með allan sinn slettirekuskap. PAT: Um hvern ertu að tala? MEG: Þennan generál frá lýðveldishern- um, eða hvað hann nú er. PAT: Hann generáll, i gamla daga hefðum við ekki einu sinni getað brúkað hann sem hestastrák. MEG: Ég hef heyrt að nú til dags taki öngvir þeirra í mál að vera neitt minna en generálar. PAT: Auðvitað, mömmudrengir í dátaleik, og þykjast allir gera generálar. (Miss Cilchrist kemur í náttfötum, reynir að laumast iim til Leslie, Sjálfboðaliðinn stöðvar hana). GILCHRIST: Leslie — Leslie — SJÁLFBOÐALIÐINN: Hvert ætlið þér? PAT: Hingað góða, gjörið svo vel, og fáið yður sæti. (Dregur Miss Gilchrist nauðuga að borð- inu til þeirra). GILCHRIST: Ja, þið verðið að afsaka hvernig ég er klædd. PAT: Þér eruð hrífandi. Og fáið yður að drekka. GILCHRIST: Nei, þakka yður fyrir, mr. Pat. PAT: Jú, skellið þessu í yður. GILCHRIST: Nei, í alvöru talað, mr. Pat. Ég drekk aldrei áfengi. MEG: Hún kærir sig ekki um þetta. PAT: Þegiðu! Ég er að segja yður að drekka! GILCHRIST: Nei — mr. Pat — ég — PAT: Drekkið þetta segi ég. (Hún drekk- ur). Er yður það ljóst, Miss Gilchrist að þér eruð að tala við mann sem var kapt- einn! — kapteinn! í þá daga þegar ekki var neitt sem hét elsku mamma. MEG: Jú, mikið asskoti sem hann var líka merkilegur kapteinn. PAT: Kapteinn við harðsnúnustu herdeild- ina á Dyflinnarsvæðinu Kompaní E. Það var Monsjur sem komm£inderaði þar. MEG: Kompaní E. Hvað táknar Kompaní E, kapeinn Me — he? PAT: Þú kannt þá vonandi stafrófið, A B C D E. MEG: F G H J K. PAT: Nú, og hvað svo? GILCHRIST: Hugsa sér, hvað það hlýtur annars að vera dásamlegt að vera kapt- einn. PAT: Get ég fengið að halda áfram með söguna ? MEG: Já, þú samkjaftar aldrei, hvort sem er. PAT: Hvar var ég aftur? SJÁLFBOÐALIÐINN: Segið okkur frá bardaganum við Mullingar, Sir. PAT: Þegiðu! Leslie, þú ættir að hlusta á þetta. Það var í Russelstræti í Dyflinni. MEG. Eg er búinn að segja honum það. PAT: Nú jæja, stjakaðu til mín flöskunni þarna. MEG: Stjakaðu heimi til þín sjálfur. GILCHRIST: Haldið áfram með söguna, mr Pat. PAT: Fyrst er að fá sér að drekka. (Þau drekka). Það var á vígvellinum, hjá Mull- ingar, að ég missti fótinn. MEG: Þú sagðir mér að það hefði verið hjá Cork. PAT: Sama hvað ég sagði þér. Það var hjá Mullingar. Eg óð fram í broddi fylk- ingar. MEG: Líka eftir að löppin var farin? PAT: Hvílík orrusta! í þrjá daga samfleytt var barizt upp á líf og dauða. GILCHRIST: Og hvað var það svo sem kom fyrir vinstri fótinn á yður, mr. Pat? PAT: Það var ekki vinstri fóturinn. það var sá hægri. Þekkið þér ekki á yður vinstri fótinn frá þeim hægri? Kunnið þér ekki að signa yður? GILCHRIST: Jú, en ég geri það ekki með fótunum. 96
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Leikhúsmál

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Leikhúsmál
https://timarit.is/publication/1743

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.