Leikhúsmál - 01.11.1963, Síða 104

Leikhúsmál - 01.11.1963, Síða 104
 PAT (við sjálfboðaliðannn): Heyrðu góði, þetta dugar ekki. Þú verður okkur öllum til skammar með þessum drykkjuskap. Standið rétt! Áfram gakk! einn, tveir, einn, tveir!... Og iofum krakkagreyjun- um að vera í friði svolitla stund. (Pat kastar sjálfboðaliðanum út, dregur Meg líka út, Leslie og Teresa ein eftir). TERESA: Freki Offiserinn er að koma aftur og þá fæ ég ekkert tækifæri til að tala við þig. HERMAÐUR: Nújæja, hvað viltu mér? TERESA: Af hverju ertu svona fúll? Mig langaði bara að sjá þig. HERMAÐUR: Gjörðu svo vel — gláptu. TERESA: Hvað er eiginlega að þér? Mig langaði bara að tala svolítið við þig. HERMAÐUR: Blessuð flýttu þér þá. Það er ekki víst ég verði mjög kjaftagleiður með gat í gegnum hausinn. TERESA: Talaðu ekki svona. HERMAÐUR: Því ekki — ha? Því ekki? TERESA: Á ég ekki að sækja þér tebolla? HERMAÐUR: Nei takk — ég var að enda við að klára tunnu af bjór. TERESA: Jæja — þá er bezt að ég fari. HERMAÐUR: Áður en þú ferð, ætla ég bara að láta þig vita það, að ég er ekki löggiltur hálfviti, þó þú kannski haldir það. Allar þessar teserveringar og huggu- legheit. Uss! Þú varst meir að segja svo almennileg að bjóða mér uppá. (Bendir á rúmið). TERESA: Leslie! í guðanna bænum, Leslie, iáttu ekki svona! Það gæti heyrzt til þín. (Leslie fer með hana út f glugga). HERMAÐUR: Komdu hérna — ég skal sýna þér dálítið. Sérðu hann þarna — og hinn þarna beint á móti. Það eru sosum fleiri hálfvitar en hann Einstein og Offi- serablókin sem vakta mig. Sko þarna undir tröppunum. Þessi tvö sem þykjast vera elskendur. Það ætti að falia sæmilega í kramið hjá þér — þykjast vera elskend- ur, ha? Ja, nú mundi ég hlæja, ef ég væri ekki dauður — eða sama sem. TERESA: Ég var ekki að þykjast. HERMAÐUR: Nei, auðvitað ekki. Leslie og Teresa eru hjón, éta bæði hrís og grjón. TERESA: Þeir gera þér ekkert. Pat sagði mér sjálfur, að þeir ætluðu bara að spyrja þig svolítið útúr. HERMAÐUR: Þú heldur þó ekki að Pat mundi fara að segja þér sannleikann — eða mér? Annars er alveg upplagt fyrir þig að sýna í verki að þér þyki vænt um mig — og kalla á lögregluna. Mundirðu vilja gera það, Teresa? TERESA: Ég fer ekki að koma upp um mitt eigið fólk. HERMAÐUR: Hvað á ég langt eftir? Hvað er klukkan? TERESA: Hún er ekki orðin ellefu. HERMAÐUR: Ellefu. Nú er einmitt að færast líf í tuskurnar heima. Strákarnir að koma út af ballhúsunum. TERESA (enn við gluggann): Sko þennan gamla þarna, hvað hann er fullur, stendur varla á löppunum og er þó að reyna að stramma sig svolítið af, áður en hann kemur heim. HERMAÐUR: Heim — ekki nema tvö- hundruð mílur þangað, og þó gæti það alveg eins verið á einhverri andskotans stjörnu úti í geimnum. TERESA: Pylsuvagninn er ennþá opinn. Ég gæti kannski farið út og — HERMAÐUR: Nei, takk, ómögulega. Ekki núna. Ef þú værir að bíða eftir því að verða send yfrum, heldurðu að þú mund- ir þá vera í stuði til að háma í þig pylsur ? Þú ert alltaf að hugsa um aumingja blók- ina i Belfast — en hvað með mig, ha? Hvað með mig? TERESA: Ef mér dytti í hug að þeir ætl- uðlu að gera þér eitthvað — HERMAÐUR: Dytti í hug? — Ég er gisl. Þú veizt hvað það þýðir? Til hvers and- skotans heldurðu sé verið að taka gísl nema til að kála honum? TERESA: Leslie, ef þeir skyldu nú koma eftir þér, kallaðu þá á mig. HERMAÐUR: Kalla á þig! Setjast bara á rassinn og gala — já! Andskoti sem mað- ur mundi líka hafa mikinn tíma til þess. Nei, þegar þeir koma — TERESA: Ef þeir koma. Pat sagði sjálfur — HERMAÐUR: Æ, góða farðu og láttu mig í friði. Hann þama vinurinn í Belfast, hann fær að minnsta kosti að vera í friði. Og í fyrramálið koma nunnur og prestar með halelúja og tilheyrandi til að kveðja hann og óska honum góðrar ferðar. TERESA: Hvað viltu að ég geri? HERMAÐUR: Ekkert. Ætli hann Leslie Williams reyni ekki að spjara sig með þetta hjálparlaust. Kannski hitti ég skarf- inn frá Belfast hinumegin. Þá getum við hlegið saman að öllu svínaríinu. TERESA: Offiserinn er að koma. Það er bezt ég fari. (Hún hleypur af stað). LESLIE (hræddur): Teresa! Farðu ekki strax. Ég veit ég hef verið andstyggilegur við þig. En samt, viltu samt ekki kveðja mig almennilega ha ? (Teresa gengur til hans og þau fallast í faðma). Ef ég slepp, ætlarðu þá að heimsækja mig í Armagli? TERESA: Hvort ég skal, Leslie. HERMAÐUR: Það væri svo klárt að láta hina strákana sjá þig. Þeir eiga nefnilega allir myndir á veggnum. Ég hef aldrei átt neina mynd. En nú á ég þig. Og svo get- um við farið og djammað saman á öllum beztu stöðunum í Belfast. TERESA: Ó, hvað hað væri gaman, elskan mín. HERMAÐUR: Ég á fri um næstu helgi. TERESA: Ég gæti sjállf borgað fyrir mig. HERMAÐUR: Ekki til í dæminu! Ég á nóga peninga fyrir okkur bæði. TERESA: Þeir eru að koma. (Pat og Offiserinn koma niður stigann). 102
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Leikhúsmál

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Leikhúsmál
https://timarit.is/publication/1743

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.