Læknaneminn - 01.04.1990, Side 70

Læknaneminn - 01.04.1990, Side 70
Rödd að handan: Grindarholsskoðun frá hinni hliðinni Þórarinn Guðnason læknanemi Aðfararorð: Grein þessi, eða áminning öllu heldur, birtist í Annuals of Internal Medicine (83: 563-564) árið 1975. Þó 15 ár séu liðin, á efni greinarinnar enn sem fyrr, fullt erindi til læknanema og ekki síður til starfandi lækna. Höfundurinn Joni Magee, M.D. starfaði á þeim tíma við Fæðinga- og Kvensjúkdómadeild Thomas Jefferson læknaháskólans í Philadelphiu, Pennsylvaniu, en ekki er mér kunnugt um hvort hún starfar þar enn. Ég tók þann kost að smíða nýyrði þar sem mér fannst skorta gott nafn yfir það er á ensku nefnist speculum. Til sanns vegar má færa að andanefja eins og þetta verkfæri er oft nefnt er gott og lýsandi nafn, en hefur þá ókosti að ekki eru öll speculum andanefjur. Hvað á t.d. að kalla plastspeculum sem samanstanda eiginlega af tveimur spöðum? HNE læknar nota líka speculum til að skoða í nef og er það hreint ekki líkt nefi á önd. Auk þessa er orðið andanefja óþjált í samsetningum orða, t.d. andanefjuskoðun. En afturað nýyrðinu. Sögnin að kaga þýðir skv. Orðabók Menningarsjóðsað: skyggnastum,horfayfir. Orðabók Blöndals segirsamaorð þýða: kigge, se (danska). Þar segir einnig að orðið köguður þýði: Udkigsmand (danska). Ennfremur má benda á að fyrir austan fjall, rétt við Ingólfsfjall er hóll sem heitir Kögunarhóll. Ætla má að menn hafi farið upp á hann fyrráöldum og kagað yfir Flóann og Ölfusið. Því datt mér í hug að nota þennan orðstofn, gæða hann lífi á ný og nota í nýrri og að nokkrum hluta yfirfærðri merkingu. Snjallast þætti mér að steypa saman við þetta öðru vandræðaorði sem mikið hefur þvælst í málinu og ekkert gott orð hefur fundist fyrir. Orð þetta er skóp (skópía), sem dregið er af enska orðinu scope og hefur stundum verið kallað spegill (speglun) samanber magaspeglun, sem ekki er gott orð, því speglar koma lítið við sögu við þessa aðgerð. Og þá kem ég loks að nýyrðinu sem ég vil stinga upp á en það er kögtill = speculum og skóp. Það er karlkyns og beygist eins og jökull. Athöfnin héti þá kögun og sögnin væri íiökaga sbr. köfuii og aðkafa. Þannig færi fólk í ristilkögun. Kvensjúkdómalæknar myndu kaga upp á legháls kvenna, laparóskópia héti kviðarholskögun og menn myndu nota kviðarholskögul í stað laparóskóps. HNE læknar myndu setja kögul í nef fólki til að sjá upp í það. Lungnalæknar myndu stinga berkjukögli niður í lungnapípur fólks kaga þær og ná upp aðskotahlutum gegn um kögulinn. Opthcilamoskóp yrði augnkögull og þannig mætti lengi telja. KÖGULL yrði þannig samheiti fyrir þau verkfæri sem að hjálpa mönnum að sjá þá staði líkamans sem illa eru aðgengilegir mönnum með berum augum og eiga það sameiginlegt að horft er í gegn um þau. Þetta er gróf skilgreining og kanske götótt að einhverju leyti, en í grófum dráttum rétt. Hér held ég að ég láti staðar numið í þessu nýyrðaspjalli og láti ykkur eftir að dæma hvernig til hefur tekist. Ef til vill fer þetta brölt mitt í taugarnar á einhverjumogfyrirþáset égenskuorðin í sviga, því að sjálfsögðu erefni greinarinnar aðalatriðið og slæmt væri ef einhver fældist frá að sökkva sér ofan í visku hennar vegna pirrings út í eitt lítið og ómerkilegt orð. Auk þess vil ég benda þeim hinum sömu á að sjálfur var ég nokkurn tíma að venjast orðinu, sem smátt og smátt fór að hljóma ágætlega, eftir því sem ég heyrði það oftar. Að lokum vona ég að einhverjir hafi gagn og jafnvel eitthvert gaman af lestrinum. Pétri Ben. Júlíussyni stud med. et chir. vil ég þakka yfirlestur handrits og þarfar ábendingar. 68 LÆKNANEMINN 1 1990 43. árg.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104

x

Læknaneminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknaneminn
https://timarit.is/publication/1885

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.