Læknaneminn - 01.04.1990, Page 70

Læknaneminn - 01.04.1990, Page 70
Rödd að handan: Grindarholsskoðun frá hinni hliðinni Þórarinn Guðnason læknanemi Aðfararorð: Grein þessi, eða áminning öllu heldur, birtist í Annuals of Internal Medicine (83: 563-564) árið 1975. Þó 15 ár séu liðin, á efni greinarinnar enn sem fyrr, fullt erindi til læknanema og ekki síður til starfandi lækna. Höfundurinn Joni Magee, M.D. starfaði á þeim tíma við Fæðinga- og Kvensjúkdómadeild Thomas Jefferson læknaháskólans í Philadelphiu, Pennsylvaniu, en ekki er mér kunnugt um hvort hún starfar þar enn. Ég tók þann kost að smíða nýyrði þar sem mér fannst skorta gott nafn yfir það er á ensku nefnist speculum. Til sanns vegar má færa að andanefja eins og þetta verkfæri er oft nefnt er gott og lýsandi nafn, en hefur þá ókosti að ekki eru öll speculum andanefjur. Hvað á t.d. að kalla plastspeculum sem samanstanda eiginlega af tveimur spöðum? HNE læknar nota líka speculum til að skoða í nef og er það hreint ekki líkt nefi á önd. Auk þessa er orðið andanefja óþjált í samsetningum orða, t.d. andanefjuskoðun. En afturað nýyrðinu. Sögnin að kaga þýðir skv. Orðabók Menningarsjóðsað: skyggnastum,horfayfir. Orðabók Blöndals segirsamaorð þýða: kigge, se (danska). Þar segir einnig að orðið köguður þýði: Udkigsmand (danska). Ennfremur má benda á að fyrir austan fjall, rétt við Ingólfsfjall er hóll sem heitir Kögunarhóll. Ætla má að menn hafi farið upp á hann fyrráöldum og kagað yfir Flóann og Ölfusið. Því datt mér í hug að nota þennan orðstofn, gæða hann lífi á ný og nota í nýrri og að nokkrum hluta yfirfærðri merkingu. Snjallast þætti mér að steypa saman við þetta öðru vandræðaorði sem mikið hefur þvælst í málinu og ekkert gott orð hefur fundist fyrir. Orð þetta er skóp (skópía), sem dregið er af enska orðinu scope og hefur stundum verið kallað spegill (speglun) samanber magaspeglun, sem ekki er gott orð, því speglar koma lítið við sögu við þessa aðgerð. Og þá kem ég loks að nýyrðinu sem ég vil stinga upp á en það er kögtill = speculum og skóp. Það er karlkyns og beygist eins og jökull. Athöfnin héti þá kögun og sögnin væri íiökaga sbr. köfuii og aðkafa. Þannig færi fólk í ristilkögun. Kvensjúkdómalæknar myndu kaga upp á legháls kvenna, laparóskópia héti kviðarholskögun og menn myndu nota kviðarholskögul í stað laparóskóps. HNE læknar myndu setja kögul í nef fólki til að sjá upp í það. Lungnalæknar myndu stinga berkjukögli niður í lungnapípur fólks kaga þær og ná upp aðskotahlutum gegn um kögulinn. Opthcilamoskóp yrði augnkögull og þannig mætti lengi telja. KÖGULL yrði þannig samheiti fyrir þau verkfæri sem að hjálpa mönnum að sjá þá staði líkamans sem illa eru aðgengilegir mönnum með berum augum og eiga það sameiginlegt að horft er í gegn um þau. Þetta er gróf skilgreining og kanske götótt að einhverju leyti, en í grófum dráttum rétt. Hér held ég að ég láti staðar numið í þessu nýyrðaspjalli og láti ykkur eftir að dæma hvernig til hefur tekist. Ef til vill fer þetta brölt mitt í taugarnar á einhverjumogfyrirþáset égenskuorðin í sviga, því að sjálfsögðu erefni greinarinnar aðalatriðið og slæmt væri ef einhver fældist frá að sökkva sér ofan í visku hennar vegna pirrings út í eitt lítið og ómerkilegt orð. Auk þess vil ég benda þeim hinum sömu á að sjálfur var ég nokkurn tíma að venjast orðinu, sem smátt og smátt fór að hljóma ágætlega, eftir því sem ég heyrði það oftar. Að lokum vona ég að einhverjir hafi gagn og jafnvel eitthvert gaman af lestrinum. Pétri Ben. Júlíussyni stud med. et chir. vil ég þakka yfirlestur handrits og þarfar ábendingar. 68 LÆKNANEMINN 1 1990 43. árg.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Læknaneminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Læknaneminn
https://timarit.is/publication/1885

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.