Mímir - 01.05.1980, Page 8

Mímir - 01.05.1980, Page 8
(bls. 13) rjúfa umsát vetrar fyrr en heitu hjarta hennar blæðir út ■—? Ættjarðarkvæði er á margan hátt nokkuð dæmigert fyrir ljóð þau sem komu fram með- al sósíalískra skálda sem andsvar við varnar- samningi Islendinga við Bandaríkjamenn og endurkomu erlends hers til Islands. Skáld- unum fannst sem þjóðin hefði verið stung- in svefnþorni, það þyrfti að vekja hana áður en hjarta landsins, „hin heita lind“, hætti að slá. Eins og svo mörg önnur skáld höfðar Hannes til þjóðerniskenndar manna með því að nota fornan bragarhátt. Einnig minnist hann á sameiginleg verðmæti þjóðarinnar („þess sem þér er kærast“) — menninguna eða þjóðarsálina sem aðgreinir íbúa þessa lands frá öðrum. Þannig setur Hannes hina þjóðlegu menningu andspænis þeirri menn- ingarflóðbylgju sem barst inn yfir landið er einangrun þess rofnaði í heimsstríðinu. Athyglisverð er breytt afstaða Hannesar til lífsins frá því hann orti Dymbilvöku. Svart- sýnin er horfin þótt kalt stríð geisi og heims- útlit sé fjarri því að vera bjartara. Nú segir skáldið ekki lengur ,,Ó Amora! Ekki hing- að!“ eins og í Dymbilvöku þar sem uppgjöf- in var fullkomin. En enn sem komið er leyfir hann sér aðeins að segja „Kannski?“ Og í því orði felst vissulega von. III. Annar hluti Spreka á eldinn eru Vetrar- myndir úr lífi skálda. Þetta er alllangur ljóða- bálkur og eins og í Ættjarðarkvæði eru von- brigði og tregi ríkjandi í upphafi. Stemn- ingin minnir jafnvel nokkuð á upphaf Sona- torreks Egils: „Mjölc erum tregt/tungu at hræra . . .“ Djúpt sefur þú í djúpi mínu Og dumbrautt kvöldskin blóðs míns sveiflar geislasnörum í gegnum auð og barkarlituð fiskinetin Þau ná of grunnt þú sefur dýpra (bls. 17) Skáldinu gengur illa að finna rétt orð til að lýsa tilfinningum sínum og ber þar ýmis- legt til; sókn hans sjálfs eftir orðum er veik, svefn þeirra er hins vegar þungur. Og þá sjaldan orðum skýtur upp fyrir einhverja til- viljun eru þau gerð úr brothættu efni, kristal eða gleri. Sjálfur er skáldið eins og „vokandi máfur“, einn í stórum, eyðilegum heimi. Vettvangur hans er hið „vindgráa haf“ sem felur alla veiði (orðin) í öldum sínum. Tómlát er vaka mín í þessum víða hjálmi: vokandi máfur vindgrátt haf vítt stálblikandi hvolfþak. (bls. 18) Eins og í Ættjarðarkvæði er veturinn ríkj- andi og „lífið liggur þá ekki á lausu“. Sam- bandsleysi manna er algjört. Skáldið líkir nútímamanninum við lokað hús á stöðugri ferð frá borginni og öðrum mönnum, til ein- hvers afvikins staðar. Nýr veruleiki og ný reynsla krefjast nýs Ijóðforms, nýrra orða og umfram allt lifandi orða svo þau hljóti einhvern hljómgrunn, megni að vekja menn af vetrardvalanum, evða einsemdinni. Og skáldið auglýsir eftir slíkum orðum: Hvaða orð eiga lýsandi kjarna í luktri skel þessarar hauskúou sem ert þú sjálfur? þetta hús sem hnikast hægt yfir snjóinn til enn afviknari staðar? Þú sérð þegar borgina fjarlægjast með sínum veifandi ljósum Þáð er ekki sársaukalaust Hvaða orð lýsa upp leghöll einveru þinnar? (bls. 21) Andvaraleysi og doði eru allsráðandi og í stað þess að glírna við vandamál samtíð- arinnar, þann andlega vetur sem ríkir og þann 6

x

Mímir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.