Mímir - 01.06.1997, Qupperneq 36

Mímir - 01.06.1997, Qupperneq 36
Þið auðn og myrkur, þið í mig náið, því lampinn er tæmdur og ljósið dáið. Vonleysið hefur aftur náð tökum á Stefáni, hann berst við myrkur og auðn og sér fram á að tapa þeirri baráttu, lífsneistinn er kulnaður og í lok ljóðsins biður hann guð urn að deyja sem fyrst svo hann fái aftur litið sitt elskaða vor. Feigðaróttinn laumar sér einnig inn í Stökur þar sem bamatrúnni er teflt fram gegn persónugervingi dauðans sem „Gegnum ljórann gægist” og niðurstaðan er sú að enginn geti eignast betri vin en trúna. Það er sem sagt með guðs hjálp sem skáldið þraukar þegar allt um þrýtur, og vonin um betri og bjartari daga er yfirleitt í baksýn og þegar vel liggur á Stefáni kveður enda við annan tón. I stað myrkurs og vonleysis feigðaróttans stökkva inn í ljóðin línur eins og „Eg gat flogið í dag” í Hún kyssti mig og í stað þess að liggja einn á nóttunni og treysta á guð, finnur skáldið í Fölskvuðum eldum guð í hömlu- lausu ástarsambandi við fallega konu, og með henni verður ímynd drottins nakin. Hann kveður konuna því sem betri maður. Svona skiptist bókin efnislega nær algerlega í tvennt, en þó er vonin sterkari en óttinn og lífsdýrkunin stendur því uppi sem sigurvegari. Með einfaldleikanum leikur Stefán listilega á þá tvo strengi sem hann á í hörpu sinni. Að endingu Því er auðvitað þannig farið að feigðin eykur lífsþrána og dýpkar allar tilfinningar. Þess vegna verður hvert andartak lífsnautnar og munaðar þeim mun dýrmætara og Stefán frá Hvítadal kann svo sannarlega að breyta þessum tilfinningum í orð. Hann upphefur tilfinningamar gegn hinu vitsmuna- lega, og þó kvæðin séu sprottin af reynslu hans sjálfs, hafa þau alltaf einhverja skírskotun sem hver og einn kannast við hjá sjálfum sér. Með nýja forminu, léttu og lipru, og tilfinningaskáldskap, lagði Stefán Ijóðaheiminn íslenska að fótum sér og þó menn tali um að Stefán sé bölsýnn á köflum, er hann það aldrei á þann hátt að ekki blasi einhvers staðar við von um betri tíð. Halldór Laxness hefur lýst þessu á eftirfarandi hátt: ...mér finnst ekki með réttu hægt að nefna þann mann bölsýnan sem í blíðu og stríðu tekst að forða verðmætum sínum frá gengishruni; þjáningar hins sjúka manns eru eitt af því fáa sem virðist lítil takmörk sett, en bölsýnn er aðeins sá maður sem hefur glatað öllum sínum verðmætum og veit sér ekki athvarf [...] en hann veit alltaf í kröm sinni tvenn verðmæti og lofsýngur þeim, og þannig kemst hann aldrei á vald þess sljóleika sem einkennir bölsýni hins lífsþreytta. Bikar lystisemdanna er honum altaf jafneftirsóknarverður á aðra hönd sem kaleikur frelsarans á hina.29 Halldór bendir þarna á það sem mestu skiptir þegar Iífsdýrkun og heimskvöl í Söngvum förumannsins eru til umfjöllunar, jafnvel þó að orð hans eigi við allan feril Stefáns, að hann missir aldrei sjónar á því sem gefur lífinu gildi. Þar sem efnið skiptist svona í svart og hvítt og kveðskapurinn er langt frá því að vera torskilinn, hefur hann höfðað til flestra sem á annað borð lásu ljóð og höfðu tilfinningar. Það er við hæfi að enda þessa umfjöllun á sama kvæði og bókin Söngvar förumannsins hefst á, þó lítillega hafi verið fjallað um það hér framar, því þar er Stefán frá Hvítadal að nokkru leyti búinn að draga saman efni bókar sinnar í eitt ljóð, þar sem sjá má flestöll þau einkenni sem talin eru upp í þessari ritsmíð. Vorsól Svanir fljúga hratt til heiða, huga minn til fjalla seiða. Vill mér nokkur götu greiða? Glóir sól um höf og lönd. Viltu ekki, löngun, leiða litla barnið þér við hönd? Nú finn ég vorsins heiði í hjarta. Horfin, dáin nóttin svarta. Ótal drauma blíða, bjarta barstu, vorsól, inn til mín. Það er engin þörf að kvarta, þegar blessuð sólin skín. í vetur gat ég sagt með sanni: Svart er yfir þessum ranni. Sérhvert gleðibros í banni, 29 Halldór Laxness 1972, bls. 39-40. 34
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.