Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 16

Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 16
Hugrún Hrönn Ólafsdóttir Hlegið og grátið' Af óhreinum meyjum á miðöldum Inngangsorð Frá ómunatíð hafa ís- lendingar bæði hlegið og grátið. Það eru engin ný tíðindi. Um aldir alda hafa Is- lendingar fengist við skáldskap. Það eru heldur engin ný tíð- indi. fslenskir bók- menntafræðingar hafa löngum rómað forna sagnaarfleifð sína, sérstaklega fyrir snilldarlega lýsingu á manneskjunni. Einkum fyrir þá mannlegu reisn gagnvart harmsögulegum viðfangsefnum sem einkennir bestu íslendinga- sögumar. Harmurinn á sér fyrirmynd í hetju- kvæðum Eddu og þar er gráturinn jafnmikilvægur og í íslendingasögunum síðar þó að form Eddukvæðanna sé ekki jafnmargbrotið. Bók- menning íslendinga náði miklum þroska og reis í hæð mikilla harmleikja þegar á þrettándu öld. íslenskir forfeður okkar grétu. En hlógu þeir líka? Öðruvísi inngangsorð Rómönsuhefðin er talin eiga rætur sínar að rekja tii Frakklands um miðja tólftu öld en hún breiddist fljótlega út til annarra þjóða í Evrópu. A íslandi fóru skáld að semja verk sem þáðu sitthvað frá evrópsku rómönsunni um svipað leyti og telja má líklegt að bæði fomaldarsögur og frumsamdar og þýddar riddarasögur heyri undir þessa bókmennta- grein. Venjan er sú að greina að fornaldarsögur Norðurlanda annarsvegar og frumsamdar og þýddar riddarasögur hinsvegar. í nýútkominni bók- menntasögu Máls og menningar, II bindi, var sú nýbreytni tekin upp að steypa yngri fomaldar- sögum og frumsömdum riddarasögum saman í einn flokk; rómönsuna. Ég tel að þessi flokkun sé góð og gild, vissulega eiga þessar sögur margt sameiginlegt. Augljóslega eru bæði riddara- og fomaldarsögur fyrst og fremst skemmtisögur, af- þreyingarbókmenntir, sem segja frá framandi löndum og grárri fomeskju. Veruleiki sagnanna á ekkert skylt við veruleika íslenskra bænda eða höfðingja og því er líklegt að þessar sögur hafi aldrei þótt trúverðugar, þær hafa ætíð verið skáld- skapur og áheyrendur sagnanna hafa litið á þær sem slíkar. Aðrar bókmenntategundir, ritaðar snemma á íslandi, féllu fremur undir sagnfræði en skáldskap. Þannig álitu helgisagnaritarar sig sagn- fræðinga, raunsæið í helgisögum tók mið af veru- leika guðspjallanna. Dýrlingasögur voru áframhald hins guðdómlega sannleiks og jafnframt útlegging hans. íslendingasögur gerast innanlands og þó að greint sé frá utanförum hetjanna, þar sem mann- raunir þeirra eru með ólíkindum, em sögurnar í heild sinni fremur raunsæjar. Það er athyglisvert að einmitt þegar hetjur Islendingasagnanna fara í vík- ing til framandi landa verður frásögnin ýkju- kenndari og óraunsærri, stendur næni rómönsu- hefðinni, en þegar heim er komið tekur við hvers- dagslegri lýsing í ætt við íslenskan veruleika. Það er mikilvægt að hafa í huga þessa aðgreiningu miðaldamanna á sagnfræði og skáldskap við lestur fomaldarsagna og riddarasagna. Norrænar fornaldarsögur og riddarasögur eiga það sameiginlegt að efniviður þeirra er fomar ýkjusögur, sagðar til skemmtunar. Fjarlæging í tíma og rúmi gerði það að verkum að sagnimar fengu á sig ævintýrablæ. Fjarlægðin gaf fólki forræði til að spinna við sögurnar, bæta við þær eftir eigin höfði. Fomaldarsögur verða ýkju- kenndari eftir því sem á líður og að sama skapi lengri. Miðaldamenn voru meðvitaðir um að sögurnar voru skáldskapur og því var þeim eðlilegt að bæta við kveðskap og minnum.2 Sennilegt er að bæði áheyrendur og sagnaritarar hafi snemma áttað 14
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.