Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 31

Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 31
þess, að hollusta við skáldskap sé trúnaður við eigin tilfinningu. Þeir eru að sínu leyti óveraldleg bók”.11 Þótt bók sem slík sé í eðli sínu veraldleg er þessi staðhæfing Kristjáns ekki fjarri sanni. Efnis- lega skiptist hún á tvo póla, og milli þeirra kemst ekkert. Það hvarflar jafnvel að sú hugsun að bókin sé sett saman af manni sem þjáist af geðhvarfasýki, þ.e. sveiflist milli ofsakæti og brjálæðislegs þung- lyndis en nái aldrei jafnvægi á milli12, þó að vitnað sé að Stefán var í lifanda lífi tiltölulega dagfars- prúður og yfirleitt vel þokkaður. Vissulega átti hann sína góðu og slæmu daga eins og aðrir, jafn- vel marga mun verri daga en flestir fá að kynnast, en hann lét aldrei bugast. Þótt líkaminn hafi ekki verið með allra besta móti, var andlegu atgervi hans þannig farið að Stefán var aldrei efniviður í vesaling. Hér seinna skulum við skoða þessa póla svolítið betur, en fyrst líta á hvaða nýjungar það voru sem Söngvar förumannsins fluttu inn í ís- lenskan bókmenntaheim og samhengi þeirra við aðrar bókmenntir og önnur skáld. Inn í hringiðuna Það má vissulega gera því skóna að sitthvað sé merkilegt við þessa bók, í það minnsta höfðaði hún til margra. Fyrsta upplag hennar seldist upp svo prenta varð nýtt tiltölulega stuttu eftir að hún kom út og flestir dómar sem bókin fékk í blöðum og tímaritum voru í jákvæðari kantinum. Sumir halda því reyndar fram að þetta sé eina merkilega ljóðabókin eftir Stefán frá Hvítadal, hann hafi verið „einnar bókar maður” og upp að vissu marki má taka undir það, þó líklega fari betur á því að segja Söngva förumannsins merkilegustu bók Stefáns. Fyrir því eru margvísleg rök. í fyrsta lagi verður að hafa í huga hvenær bókin kemur út. Árið 1918 hafði nýrómantík ekki risið sérlega hátt hér á Islandi, nema gegnum tímarit og blöð. Vinur Stefáns, Þórbergur Þórðarson, hafði reyndar gefið út bókina Hálfir skósólar árið 1915 en hún var ekki svo markviss að skósólamir mörkuðu spor í bókmenntasöguna fyrr en löngu eftir að þeir komu út, og þá á svipaðan hátt og stílæfing Halldórs Laxness frá 1919, Barn náttúrunnar13. Það að 111 Kristján Karlsson 1986, bls. 53. 11 Sama rit, bls. 52 12 Slík samsetning er enda samkvæm uppskriftinni að nýrómantísku skáldi. Þórbergur gaf þessa bók út, en í henni skopast hann m.a. að nýrómantíkinni, sýnir þó að stefnan hafði náð að festa sig nokkuð í sessi hér á landi. Þegar þama var komið sögu voru þjóðskáldin gömlu hvert af öðru að tínast úr tölu lifenda og hálfgert tómarúm að myndast í ljóðalífi lands- manna. Inn í þetta tómarúm gengu ný-rómantísku skáldin og Stefán frá Hvítadal var fyrstur til að vekja almenna eftirtekt. Með Söngvum föru- mannsins var kominn nýr tónn í bókmenntir ís- lendinga. Bæði var, að kvæðin voru mörg hver í nýstárlegum bragarháttum og auk þess var í henni léttari og lýrískari tónn en menn áttu orðið að venjast, ekki síst eftir langa sigurgöngu hins brag- þunga og oft og tíðum torskiljanlega Einars Benediktssonar. Talið er næsta víst að bragarhættinum nýstefi hafi Stefán kynnst meðan á Noregsdvöl hans stóð, í gegnum verk Sivle, Ibsens og fleiri mætra höfunda. Hann mótaði háttinn þó að eigin vild og setti handbragð sitt á hann, einkum með því að losa um taktinn. Þótt hann fylgi hættinum ekki út í æsar, heldur noti ýmis afbrigði hans, hefur naumast nokkur annar lagt í að nota þennan hátt að nokkru marki. Flestum fannst að Stefán ætti þennan bragarhátt, sem er ákaflega hentugur til að túlka örar tilfinningar og geðbrigði. Það er ekki síst vegna hans sem Söngvum förumannsins var svona vel tekið af ungu kynslóðinni. En fleira kom til. í bókinni var ekki eitt einasta ættjarðarljóð, þrátt 12 Fyrsta bók skáída er enda yfirleitt merkilegri eftir á, að því tilskyldu að eitthvað verði úr þeim. 29
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.