Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 6

Mímir - 01.06.1997, Blaðsíða 6
Jóhannes B. Sigtryggsson Konráð Gíslason og íslenzkan 1. Inngangur' Ovíst er hvort nokkur hefur haft meiri áhrif á íslenzka stafsetningu og málrækt en Fjölnis- maðurinn og mál- fræðingurinn Konráð Gíslason. Ýmis afskipti hans af íslenzku máli er viðfangsefni þessar- ar ritgerðar.2 Fyrst verður fjallað um af- skipti Konráðs af stafsetningu,3 síðan um bókafregnimar því næst Dönsku orðabókina og að * Fyrsta gerð þessarar greinar var lokaritgerð í námskeiðinu Semínar- æfmgar 2 vorið 1997 við Háskóla íslands. Aðalgeir Kristjánsson las uppkast og þakka ég honum ýmsar gagnlegar ábendingar. Kristján Árnason og Ellert Þór Jóhannsson lásu einnig ritgerðina yfir og þakka ég þeim. 2 Björn M. Ólsen (1891) reit ítarlegasta æviágrip Konráðs. Finnur Jónsson samdi eftirmæli (1891), Aðalgeir Kristjánsson ritaði aldar- minningu (1991) og Jón Helgason skrifaði einnig stuttlega um hann (1980). Benedikt Gröndal lýsir mjög skemmtilega kynnum sínum af Konráði í ævisögu sinni Dægradvöl. 1965. Reykjavík. Bezta yfirlitið um málfræðistörf Konráðs hefur Guðrún Kvaran ritað (1991). Meðal merkra rita sem Konráð samdi og ekki eru til umfjöllunar hér eru: Oldnordisk Formlære. Förste hæfte. 1858. Kaupmannahöfn. [Aðeins kom út eitt hefti af þessari fomíslenzku málfræði, um ritið sjá Guðrúnu Kvaran (1991:57-8)]; Um Frum-parta íslenzkrar túngu í fornöld. 1846. Kaupmannahöfn [Þessi stórmerka bók inniheldur mállýsingu fom- íslenzkunnar byggða á rannsókn á tuttugu og þremur handritum. Hún inniheldur fjölda bandréttra sýnishorna úr textum. Bjöm M. Ólsen segir um þetta verk (1891:66): „Það má með sanni segja, að með þessu riti hefjist ní öld í íslenskri málfræði og útgáfum forníslenskra rita“, um ritið sjá Guðrúnu Kvaran (1991:52-55)]. Konráð átti stóran hlut í þeirri íslenzku orðabók sem síðar varð orðabók Cleasbys (1874): „Konráð Gíslason vann firir þennan mann í 7 ár og firir erfingja hans í önnur 7, eins mörg ár samtals og Jakob vann firir Rakel, og safnaði með aðstoð ímsra Islendinga öllu eða mestöllu efninu í orðabók þá sem síðar kom út með nafni Cleasbys“ (Bjöm M. Ólsen 1891:69). Ég fer ekki út í athuganir á henni hér en þeir sem vilja fræðast meira um þátt Konráðs í gerð hennar er bent á inngang Björns M. Ólsens að Efterladte skrifter II (1897) og sýnishom af vinnu Konráðs og samstarfsmanna hans við orða- lokum um stafsetninguna á bréfum hans. Aðalheimildir eru greinar, bréf og rit Konráðs og bókafregnir í Fjölni. 2. Afskipti af stafsetningu 2.1 Fjölnisstafsetningin Konráð kveður sér hljóðs í öðrum árgangi Fjölnis (1836) með tímamótagreininni Páttur umm staf- setníng. í þessari fyrstu fræðigrein sinni setur hinn hugdjarfi æskumaður fram þá kenningu að fram- burðurinn eigi að vera einkaregla stafsetning- arinnar, sem þýðir að stafsetning orða eigi aðeins bókina sem er á blaðsíðum 273-293 í sama riti. Eftir Konráð liggja nokkrar útgáfur fornra texta: Hrafnkelssaga (með R G. Thorsson 1839) [Konráð skrifaði sjálfur allharða bókafregn um sína eigin útgáfu í Fjölni 6 (1843):66-67], Droplaugarsonasaga (1847), Tvær sögur af Gísla Súrssyni (1849), Fóstbræðrasaga (1852), Elucidarius (1858) og Njála (með Eiríki Jónssyni 1875, 1879, 1883, 1889). Konráð gaf auk þess út Sýnisbók íslenzkrar tungu og íslenzkra bókmennta í fornöld. 1860. Reykjavík. [560 blaðsíðna bók með sýnishomum úr 44 verkum, flestum áður óútgefnum.] Einnig samdi Konráð bók með skýringum við dróttkveðnar vísur (Udvalg af oldnordiske skjaldekvad. 1892. Kaup- mannahöfn [Finnur Jónsson sá um útgáfuna]). Dróttkveðnar vísur voru aðalviðfangsefni Konráðs síðustu áratugi ævi hans og liggja eftir hann allmargar greinar um þær. Yfirlit um greinaskrif Konráðs er hjá Finni Jónssyni (1891:298-300) og Guðrúnu Kvaran (1991:58-61). Aðalgeir Kristjánsson (1991 b) hefur gefið út skjöl sem tilheyra umsókn Konráðs um dósentsstöðu 1847 við Hafnarháskóla. Þar rekur Konráð störf sín til þess tíma. 3 Greinar Konráðs í Fjölni um íslenzka stafsetningu eru þrjár: Þáttur umm stafsetníng. Fjölnir 2 (1836):3-37; Þáttur um stafsetníng. 2. Svar til Árna-bjarnar. Fjölnir 3 (1837):5-18; Um stafsetninguna á þessu ári Fjölnis. Fjölnir 7 (1844): 1-3. Ein hreinræktuð stafsetningargrein eftir Konráð birtist utan Fjölnis: é og je. íslendingur (1862):39, 58, 79-80 og 108 bls. 4
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.