Morgunblaðið - 29.10.1988, Blaðsíða 16
16
MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 29. OKTÓBER 1988
BÓKAÚTGÁFAN í VETUR:
MORGUNBLAÐIÐ
hefur fengið
upplýsingar frá
útgefendum um
bókaútgáfuna í
vetur. Hér birtist
yfirlit, sem unnið er
upp úr þessum
upplýsingum.
Þrjár bækur
frá Æskunni
ÆSKAN gefur út þijár bækur
fyrir þessi jól. Fyrst má nefiia
„Baráttusögu athafiiamanns"
ævisögu Skúla Pálssonar á Lax-
alóni sem Eðvarð Ingólfsson
skráði.
Aðrar bækur frá Æskunni eru:
„Óvænt ævintýri", unglingabók eft-
ir Ólaf M. Jóhannesson, mynd-
skreytt af höfundi og „Meiriháttar
stefnumót", sem einnig er ungl-
ingasaga, eftir Eðvarð Ingólfsson.
Akranes:
Ellefii bækur frá
Hörpuútgáfiinni hf.
Akranesi.
Hörpuútgáfan hf. á Akranesi
mun gefa út ellefu bækur nú í
haust og hafa þær fyrstu nú
þegar komið á markaðinn.
Ut kemur annað bindi af viðtals-
bók Hjartar Gíslasonar blaða-
manns, __ Aflakóngar og athafna-
menn. í bókinni er rætt við Öm
Þór Þorbjömsson, Homafirði, Sig-
uijón Óskarsson, Vestmannaeyj-
um, Willard Fiske Ólason,
Grindavík, Arthur Öm Bogason,
Vestmannaeyjum, Snorra Snorra-
son, Dalvík og Jón Magnússon,
Patreksfirði.
„ Landamótun og byggð í
fimmtíu ár“ heitir bók, sem gefin
er út í samstarfi við Landmælingar
íslands. í henni eru 50 valdar loft-
myndir sem sýna náttúru og stað-
hætti víðs vegar á landinu og sýna
breytingar sem orðið hafa sl. 50
ár. Þorvaldur Bragason og Magnús
Guðmundsson landfræðingar tóku
saman efnið og völdu myndirnar.
Texti bókarinnar er bæði á ensku
og íslensku.
A síðasta ári kom út hjá útgáf-
unni bókin Lífsreynsla í samantekt
Braga Þórðarsonar og kemur ann-
að bindi út nú.
Meðal annarra útgáfubóka
Hörpuútgáfunnar er handbók um
siði og venjur á merkum tímamót-
um, sem Hermann Ragnar Stef-
ánsson hefur tekið saman og þýdd
bók, um litaval í fötum og farða,
þar sem Unnur Amgrímsdóttir
hafði umsjón með útgáfunni.
í útgáfu Hörpuútgáfunnar eru
flórar þýddar bækur eftir höfund-
ana Jack Higgins, Duncan Kyle,
Bodil Fossberg og Erling Poulsen.
Fyrr á þessu ári komu út í nýrri
útgáfu bækumar Lilja Eysteins
Ásgrímssonar og Ljóðaþýðingar
Yngva Jóhannessonar.
- JG
Setberg gefur út
ellefíi bækur
SETBERG sendir frá sér ellefú
bækur, þar af fimm barna- og
unglingabækur.
Fyrst má nefna æviminningar
Sigurbjöms Einarssonar, biskups
sem Sigurður A. Magnússon hefur
skráð og nefnast „Sigurbjörn
biskup - ævi og starf". Þá kemur
út ný skáldsaga eftir Isaac Bas-
hevis Singer, sem heitir í íslenskri
þýðingu Hjartar Pálssonar „Jöfur
sléttunnar".
„Vetrarstríðið" er skáldsaga
eftir finnska rithöfundinn Antti
Tuuri, sem hlaut bókmenntaverð-
laun Norðurlandaráðs 1985. Það
er Njörður P. Njarðvík sem þýðir
bókina.
Ástarsaga eftir Danielle Steel
og spennusaga eftir Robert Ludl-
um eru meðal útgáfubóka Set-
bergs og auk þess matreiðslubók-
in „Úrvalsréttir í örbylgjuofni"
sem Dröfn Farestveit þýddi og
staðfærði.
„Bráðum koma blessuð jólin"
er safn jólasagna og vísna sem
Stefán Júlíusson semur þýðir og
endursegir og Ámi Elvar hefur
valið og útsett íslensk lög í „Söng-
og píanóbók bamanna".
Tvær Heiðubækur koma út í
nýrri myndskreyttri útgáfu;
„Heiða heimsækir afa“ og „Heiða
fer til borgarinnar".
Fyrir börn og unglinga kemur
bókin „Lifandi heimur dýranna"
í þýðingu Óskars Ingimarssonar,
þar sem fjallað er um dýralíf
hverrar heimsálfu fyrir sig.
Þrettán bækur
••
frá Krni og Qriygi
Fjöldi bóka frá Iðunni
ENDANLEGUR ^öldi útgáfú-
bóka Iðunnar liggur ekki fyrir.
En meðal þeirra er bók sem
nefnist „Á forsetavaktinni -
dagar í lífi Vigdísar Finnboga-
dóttur“ skrásetjari er Steinunn
Sigurðardóttir, rithöfúndur.
Ný bók í flokknum „Öldin okk-
ar“ kemur út og nær hún yfir tíma-
bilið frá 1981 - 85.
Eyvindur P. Eiríksson er með
sína fyrstu skáldsögu og nefnist
hún „Múkkinn". „í §ömborðinu“
em sjálfstæðir þættir um líf ungs
drengs á Vestfjörðum eftir Njörð
P. Njarðvík og Garðar Sverisson
skráir endurminningar Leifs Mull-
er, sem iifði af vist í fangabúðum
Akureyri:
Attabækur
fráBOB
Bókaforlag Odds Björnssonar
sendir frá sér átta bækur i ár.
Meðal þeirra er tuttugasta og
áttunda bók Ingibjargar Sigurð-
ardóttur, ástarsagan „Snæbjörg
í Sólgörðum“.
Aðrar bækur frá BOB em: „Jó-
dynur - hestar og mannlíf í Aust-
ur-Skaftafellssýslu“ skrif 17 höf-
unda um ættir, kyn og notkun
hesta í Austur Skaftafellssýslu
gegnum árin. Guðmundur Birkir
Þorkelsson bjó til 'prentunar.
„I frásögur færandi" em ferða-
þættir frá ýmsum löndum eftir
Richardt Ryel, íslending sem bú-
settur hefur verið erlendis í ára-
tugi.
Fyrsta skáldsaga Jóns Gísla
Högnasonar nefnist „Æskuást og
önnur kona“,.
Þijáf bækur fyrir yngstu kyn-
slóðina em á útgáfulista BOB:
„Hamingjublómin", átjánda bók
Guðjóns Sveinssonar með mynd-
skreytingum Péturs Behrens, og
tvær bækur um Depil; „Depill fer
í útilegu" og „Depill fer í sjúkravitj-
un“. Þýðandi er Geir S. Bjömsson.
Auk þessa gefur BOB út eina
bók á ensku „Ripples from Ice-
land“ þar sem Amalía Líndal-Webb
er var búsett hérlendis frá
1949—72 lýsir kynnum sínum af
iandi og þjóð.
Nasista á stríðsáranum.
Þriðja bókin í flokknum um
íslenska athafnamenn „Þeir settu
svip á öldina" eftir Gils Guðmunds-
son kemur út og endurútgefnar
verða tvær Ijóðabækur Hannesar
Péturssonar „Heimkynni við sjó“
og „Kvæðasafn".
Fýrsta skáldsaga Iris Murdoch
„Nunnur og hermenn" kemur út í
íslenskri þýðingu Sigurðar G. Tóm-
assonar. Bækur eftir Alistair Mac-
Lean, Hammond Innes og David
Morell og ástarsögur eftir Phyllis
A. Whitney og Chaterine Gaskin
koma út hjá Iðunni að vanda.
Stóri kvennafræðarinn er ný bók
eftir Miriam Stoppard höfund
Stelpnafræðarans sem verður end-
urútgefín. Ingimar Jónsson hefur
skrifað alfræðibók um skák og
einnig koma út ijölfræðibók um
nudd og tvær handbækur um sjúk-
dóma önnur um hjartasjúkdóma
og hin um bakverki.
Önnur bókin um spádóma
Nostradamusar eftir Guðmund S.
Jónasson kemur út og einnig bók
um stjömuspeki eftir Gunnlaug
Guðmundsson sem nefnist „Hver
er ég?“.
Þá kemur út ný íslensk - ensk
orðabók, ísl-þýsk, þýsk-íslensk
orðabók, Rímnaorðabók, Rúnabók
og íslensk bamaorðabók sem er
ætlað að venja böm við notkun
uppflettirita.
Fjöldi bamabóka, unglingabóka,
teiknimyndasagna og fræðibóka
er einnig á útgáfulista Iðunnar
fyrir þessi jól.
FRÁ Emi og Örlygi koma þrett-
án bækur á markaðinn.
„Fegurð íslands og fomir sögustað-
ir“ hefur að geyma svipmyndir og
sendibréf W.G.Collingwoods frá ís-
landsferð hans 1897. Formála rita
Haraldur Hannesson, Bjöm Th.
Björnsson og Janet Coílingwood
Gnosspelius. Ásgeir S. Bjömsson
fór í slóð Collingwoods og kannaði
myndefnið.
„Reykjavík - sögustaður við
Sund“ er þriðja og síðasta bindi
með texta Páls Líndal, ritstjóri er
Einar Amalds og myndaritstjóri
Örlygur Hálfdanarson.
„Þjóðhættir og þjóðtrú" heitir
bók, sem Þórður Tómasson, safn-
stjóri í Skógum skráði eftir Sigurði
Þórðarsyni frá Bmnnhól. Sveinn
Ólafsson þýðir „Himinn og hel -
undur lífsins eftir dauðann“ eftir
Emanúel Swedeborg.
„Undirheimar íslenskra stjóm-
mála" eftir Þorleif Friðriksson,
sagnfræðing er sjálfstætt framhald
„Gullnu flugunnar" og „Saga Þor-
lákshafnar til loka áraskipaútgerð-
ar“ er þriggja binda ritverk eftir
Skúla Helgason sem rekur atvinnu
og menningarsögu Þorlákshafnar
til ársins 1929.
Ólafur Halldórsson hefur þýtt
„Lækningahandbókina" eftir Erik
Bostmp og Guðjón Magnússon,
aðstoðarlandlæknir, ritar formála.
„Mývatn - A Paradise for Nature
Lovers" eftir David Williams fjallar
um Mývatn og Mývatnssvæðið á
ensku og í henni em 133 litmyndir
og kort auk teikningar af öllum
Ijallahringnum við Mývatn eftir
Sigurð Val Sigurðsson.
Þriðja bindi „Minninga Huldu
Á. Stefánsdóttur" ber undirtitillinn
„Skólastarf og efri ár“ og þar fjall-
ar Hulda um skólastjóraár sín og
lætur hugann reika á efri ámm.
Nítjánda bindi björgunar- og sjó-
slysasögu íslands „Þrautgóðir á
raunastund" eftir Steinar J.
Lúðvíksson fjallar um árin 1972,
1973 og 1974 og er síðasta bindi
flokksins í bili.
„Ógnir Alpakastalans" er njós-
nasaga eftir Colin Forbes í þýðingu
Snjólaugar Bragadóttur. Óg loks
koma frá Emi og Örlygi tvær
barnabækur: „Gólfleikjabók Amar
og Örlygs" eftir Caroline og John
Astrop í þýðingu Jóns Skaptason-
ar,sem inniheldur margs konar leiki
og þrautir og „Lítill ísbjöm einn í
vanda“ saga fyrir yngstu börnin
eftir Hans de Beer. Helga Einars-
dóttir þýddi.
Sjö bækur
frá Tákni
Frá Tákni koma sjö bækur á
þessu hausti.
I bókinni „íslenskir nasistar" er
saga Þjóðemishreyfingar íslend-
inga og Flokks þjóðernissinna rak-
in; af Illuga og Hrafni Jökulssonum.
„Á miðjum vegi í mannsaldur" heit-
ir bók Guðmundar Daníelssonar um
Ólaf Ketilsson og „Ástvinamissir"
er skrásetning Guðbjargar Guð-
mundsdóttur á upprifjun tíu íslend-
inga á reynslu sinni af ástvinamissi.
Geir Svansson er ritstjóri hand-
bókar fyrir kylfinga.
„Krabbamein" nefnist reynslu-
saga Heidi Tuft, norskrar konu,
sem Eiríkur Brynjólfsson þýddi.
Skáldsaga Vitu Andersen „Hvora
höndina viltu?“ kemur út í íslenskri
þýðingu Ingu Birnu Jónsdóttur og
loks kemur bók um sifjaspell „Böm-
in svikin - tortímingarmáttur si§a-
spella" í þýðingu Guðrúnar Einars-
dóttur, sálfræðings.