Morgunblaðið - 15.09.1987, Blaðsíða 37

Morgunblaðið - 15.09.1987, Blaðsíða 37
36 MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 15. SEPTEMBER 1987 | MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 15. SEPTEMBER 1987 37 Útgefandi Framkvæmdastjóri Ritstjórar Aöstoöarritstjóri Fulltrúar ritstjóra Fréttastjórar Auglýsingastjóri Árvakur, Reykjavík Haraldur Sveinsson. Matthías Johannessen, Styrmir Gunnarsson. Björn Bjarnason. Þorbjörn Guömundsson, Björn Jóhannsson, Árni Jörgensen. Freysteinn Jóhannsson, Magnús Finnsson, Sigtryggur Sigtryggsson, Ágúst Ingi Jónsson. Baldvin Jónsson. Ritstjórn og skrifstofur: Aöalstræti 6, sími 691100. Auglýsingar: Aöalstræti 6, sími 22480. Afgreiðsla: Kringlan 1, sími 83033. Áskriftargjald 600 kr. á mánuöi innanlands. í lausasölu 55 kr. eintakið. Hvað stendur góðærið lengi? að er gömul saga og ný, að þegar við búum við góðæri hættir okkur til að gleyma því, að góð afkoma okkar byggist á atvinnuvegi, sem er svo einhæfur, að þar getur orðið snögg breyting til hins verra nánast á einni nóttu. Grózkan í sjávarútvegi hefur verið með eindæmum síðustu tæp tvö árin. Saman hafa farið lækkandi olíuverð, hækkandi fískverð og mikill afli. Þetta hefur leitt til stórbættrar af- komu fyrirtækja í sjávarútvegi, sem hafa getað greitt upp tap fyrri ára að verulegu leyti á skömmum tíma. Jafnframt hafa sjómenn notið hækkandi fískverðs í ríkum mæli og vöxt- urinn í sjávarútvegi hefur breiðst út um allt efnahagslífíð. Vonandi heldur þessi þróun áfram. Þó er ástæða til að íhuga tvennt sem gerzt hefur nú á undanfömum vikum. í Morgunblaðinu um helgina var frá því skýrt, að veruleg verðlækkun hefði orðið á rækju á nokkrum mánuðum og jafn- framt hefur sölutregða ieitt til umtalsverðrar birgðasöfnunar innanlands. Mikill uppgangur hefur verið í rækjuveiðum og vinnslu á síðustu ámm og margir aðilar hafa lagt út í verulega fjárfestingu til þess að nýta hagstæð skilyrði á rækjumörkuðum. Verðlækkun og sölutregða á rækju sýnir, að breytingin frá velgengni til erfíðleika getur verið mjög snögg. Raunar má segja, að þessi þróun á rækjumörkuðum sýni í hnotskum það, sem gerzt getur í sjávarútvegi okkar al- mennt. Á undanfömum vikum hefur töluvert verið rætt um þau miklu umskipti sem urðu á físk- markaði í V-Þýzkalandi í kjölfar sjónvarpsþáttar þar í landi. Eftirspum eftir físki stórminnkaði og mikil verð- lækkun varð eftir sjónvarpsþátt þar sem fjallað var um orma í físki. Það er skoðun sérfróðra manna, að það geti tekið físk- markaðinn í V-Þýzkalandi tvö ár að ná sér á strik á ný. Þessi óvænta breyting sýnir hvað matvælaframleiðsla er við- kvæm og að lítið má út af bera. Að þessu er vikið hér nú vegna þess, að margt bendir til þess að við séum að gleyma okkur í góðærinu og gætum ekki að okkur. Við getum geng- ið út frá því sem vísu, að einhvem tíma á næstu misser- um geti orðið sú breyting á fískmörkuðum okkar eða veið- um, að afkoma þjóðarinnar snöggversni. Það hefur alltaf gerzt og engin ástæða til að það gerist ekki á ný meðan afkoman byggist á svo ein- hæfum atvinnuvegum sem raun ber vitni. Þess vegna er skynsamlegt að ganga hægt um gleðinnar dyr. Samkvæmt gildandi kjara- samningum hefur verkalýðs- hreyfíngin það í hendi sér, hvort laun hækka um næstu mánaðarmót um 7,25% hjá öll- um launþegum í landinu eða hvort sú hækkun verður minni. Það er nánast hægt að full- yrða, að launahækkun af þessu tagi muni leiða til nýrrar koll- steypu í efnahagsmálum. Sá árangur, sem náðst hefur í baráttu við verðbólguna frá árinu 1983 verður eyðilagður að töluverðu leyti. Jafnframt er hætta á að gengislækkun krónunnar verði óhjákvæmileg. Áður en verkalýðshreyfingin tekur ákvörðun, sem haft getur slíkar afleiðingar á almenning- ur í landinu kröfu á að forsvars- menn verkalýðssamtakanna sýni fram á það með rökum, að Iægstlaunaða fólkið verði betur sett eftir slíkar aðgerðir en áður. Það er ákaflega erfítt að sjá hvemig það getur verið í þágu þeirra sem verst eru settir að kalla yfír þjóðina nýja verðbólguöldu. Þegar við bæt- ist að góðærið kann að vera að renna sitt skeið á enda er nánast ómögulegt að skilja hvað geti vakað fyrir foringjum verkalýðssamtakanna ef þeir taka ákvörðun um að hleypa þessari miklu kauphækkun út. Góðærinu getur lokið snögg- lega af ástæðum sem við ráðum ekki við svo sem vegna sam- dráttar í afla eða verðlækkunar á erlendum fískmörkuðum. En við getum líka sjálf séð til þess að endalok þess komi fyrr en ella hefði orðið með röngum ákvörðunum um grundvallar- mál eins og launamál. Þess vegna fer ekki hjá því, að at- hygli þjóðarinnar beinist mjög að Ásmundi Stefánssyni for- seta ASÍ á næstu dögum. Hann getur ráðið meiru um það en flestir aðrir hver framvindan verður í efnahagsmálum okkar á næstu mánuðum og misser- um. Ég hef lítinn áhuga á spennusögum - segir norski spennusagnahöfund- urinn Jon Michelet EINN af fulltrúm Norðmanna á Bókmenntahátíð 1987 er rithöfund- urinn Jon Michelet. Upphaflegt starfsval hjá Michelet er sjómennska og hefur hann skipstjórnarréttindi og hefur verið mörg ár til sjós. Árið 1969 lauk hann prófum frá Norsk Journalistskole og hefur unnið sem blaðamaður, útgáfustjóri, hafnarverkamaður og blaða- maður. Rithöfundaferil sinn hóf hann árið 1975. Þórarínn Þórarinsson: Opið bréf til Geirs HaUgrímssonar fyrrv. utanríkisráðherra „En ég hef haldið skipstjómar- réttindum mínum,“ segir Michelet, „og ég fer alltaf öðru hveiju á sjó- inn. Síðast í sumar var ég fenginn til að stýra skipi sem gerði út frá Spitzbergen, nyrst í Noregi, afpví ég þekki eyjamar mjög vel. Mér hefur alltaf líkað vel á sjónum og ég vil viðhalda réttindum mínum ef svo færi að ég fengi leið á rit- störfum." En nú virðast manni sjó- mennska og ritstörf mjög ólíkar greinar. Er ekki sjaldgæft að sjómenn gerist rithöfundar? „Jú, reyndar er það frekar sjald- gæft, en þó hefur sú braut verið mdd fyrir löngu af höfundum eins og Melville, Conrad og Jack Lon- don. En ég skrifa ekki sögur um sjómennsku, þótt ég hafi skrifað sögulega skáldsögu um seglskip. Aðallega skrifa ég spennusögur." Nú eru spennusögur sjaldnast settar í flokk „góðra bók- mennta,“ þótt þær séu vinsælar og mikið lesnar. Hver er þín skýring á því? „Ég veit í rauninni ekki afhveiju þær em svo mikið lesnar, því flest- ar spennubækur sem skrifaðar em í dag em mjög lélegar. Ég hef sjálf- ur lítinn áhuga á þeim, les kannski eina eða tvær á ári. Sjálfur kýs ég að bijóta sögumar upp þegar ég skrifa spennusögur, til að uppfylla þau skilyrði sem ég set mér sem rithöfundur. Þegar ég skrifaði „Járnkrossin," sem þýdd hefur ver- ið á islensku og fjallar um gömlu og nýju nazistahreyfinguna í Nor- egi, braut ég söguna upp með staðreyndum úr pólitískum skýrsl- um og sögulegri þróun hér og þar í gegnum bókina. Annars er oft erfítt að vera spennusagnahöfundur vegna þess að spennusögur, eða það sem við Morgunblaðið/Sverrir Norski rithöfundurmn Jon Mic- helet getum kallað „þrillerar" em ekki gjaldgengar í flokknum „fagurbók- menntir." Ég er til dæmis viss um að Graham Greene hefði fyrir löngu fengið Nóbelinn ef hann skrifaði ekki spennusögur. Vegna þess var hann settur í flokk rithöfunda sem ekki kemur til álita þegar velja skal nóbelshöfund. Samt er hann einn af vinsælustu og vönduðustu höfundum okkar tíma. Vissulega vefjast þessir hlutir fyrir manni. Ég hef reynt að leggja áherslu á að skrifa góðan og van- daðan texta. Útgefendur mínir vildu auglýsa mig upp sem Alistair Maclean Noregs og þeir gerðu það, þótt ég væri ekki hrifinn af hug- myndinni. Því varð ég ákaflega glaður þegar ég fékk þá umsögn í ensku dagblaði að ég skrifaði góðan texta og væri ekkert líkur Macle- an.“ Það væri íslenskur ósiður ef ég drægi að svara bréfí þínu til mín, sem birtist í Morgunblaðinu 12. þ.m. í þeirri grein minni, sem þú vitn- ar til, lagði ég áherslu á, að íslend- ingar eigi að sýna festu og einbeitni í skiptum við aðrar þjóðir. Ég vil nefna dæmi til að skýra þetta sjón- armið mitt betur, en það er ráð- herrafundurinn í London í janúar 1976, þegar þú varst fomstumaður okkar í íslensku sendinefndinni. Við áttum þá yflr höfði okkar hótun um vaxandi hemaðarlegan yfír- gang á íslandsmiðum, ef samningar tækjust ekki. Þú talaðir máli þjóðar þinnar af festu og einbeitni. Mér féll mjög vel málflutningur þinn. Við létum ekki undan. Festa og einbeitni okkar á þessum fundi átti ríkan þátt í því, að fullur sigur vannst í landhelgismálinu fyrr en nokkum gmnaði í janúar 1976. Mér flnnst að slíka festu og ein- beitni hafí oft skort í sambandi við vamarmálin, einkum þó hin síðari ár. Þú virðist draga þá ályktun af grein minni, að ég telji þig aðal- sökudólginn og svo ef til vill þá Olaf Jóhannesson og Steingrím Hermannsson. Þetta er misskilning- ur. Ég nefni ekki neinn sérstaklega í grein minni, en ég tel sökina margra og í sumum tilfellum tel ég sjálfan mig ekki undanskilinn. Ástæðan er sú, að við höfum oft verið andavaralausir um of, þótt mest brögð hafi verið að því síðustu árin. Ég átti minn þátt í því, að við gengum í Nató á sínum tíma og er enn fylgjandi þeirri þátttöku. Ég álít samstarf okkar innan samtaka vestrænna þjóða eðlilegt af land- fræðilegum, sögulegum og hug- sjónalegum ástæðum, en þótt þetta samstarf sé eðlilegt, verðum við að gæta þess, að láta það ekki leiða okkur til talhlýðni og undirgefni. Þess gættum við í landhelgismálinu. Þessa hefur ekki verið gætt nægilega í vamarmálum síðustu árin eða eftir að hin nýja flota- stefna kom til sögunnar á fyrra kjörtímabili Reagans forseta. Þessi nýja stefna er m.a. fólgin í því að færa hina svonefndu norð- urvíglínu frá siglingaleiðum milli Grænlands, íslands og Skotlands norður fyrir ísland og byggja þar upp flotastyrk, sem sé fær um að gera árásir á Kolaskagann og fleiri staði í Sovétríkjunum og fylgja þeim eftir með beinni innrás, ef þurfa þykir. Þessi flotastyrkur, sem aðal- lega byggist á flugmóðurskipum, nægir þó ekki, nema hann njóti stuðnings frá flugvöllum, höfnum, ratsjárstöðvum og birgðageymslum á Islandi, Noregj, Skotlandi og Danmörku (Grænland). Þessi nýja flotastefna hefur leitt pg mun leiða til aukins þiýstings á ísland. Síðan hafíst var handa um framkvæmd hennar hefur olíu- birgðastöðin í Helguvík verið stóraukin frá því sem fyrst var gert ráð fyrir, hafíst handa um byggingu tveggja langdrægra rat- sjárstöðva og loks lögð áhersla á að komið verði upp svokölluðum varaflugvelli, með fjárstyrk frá Nató, sem ekki er kunnugt um að boðið hafi verið áður, enda er þess- um varaflugvelli ætlað að breytast í algeran herflugvöll á átakatímum. Vafalaust mun fleira fylgja á eftir. Sá galli er á þessari flotastefnu, að hún byggir á þeirri bamalegu óskhyggju, að Rússar taki þessu þegjandi og aðgerðalaust. Slíkt er vitanlega fullkominn misskilningur. Þeir keppast nú við að auka vígbún- að sinn til að mæta þessum fyrirætl- unum. Norður-Atlantshafíð er því að verða það svæði, þar sem nú fer fram mesta vígbúnaðarkapphlaupið í heiminum og bæði risaveldin búa sig þar undir stórkostlegustu átök- in, ef til stríðs kæmi, sem á tækniöld getur hafíst hvenær sem er vegna svokallaðra mannlegra mistaka. Ég tel mig ekki þurfa að lýsa því, hvaða hætta fylgir jiessu vígbúnaðarkapphlaupi fyrir Island og íslensku þjóðina. Þórarinn Þórarinsson „Þú talaðir máli þjóðar þinnar af festu og- ein- beitni. Mér féll mjög vel málflutningur þinn. Við létum ekki undan. Festa og einbeitni okk- ar á þessum fundi átti ríkan þátt í því, að full- ur sigur vannst í landhelgismálinu fyrr og nokkurn grunaði í janúar 1976. Mér finnst að slíka festu og ein- beitni hafi oft skort í sambandi við varnar- málin, einkum þó hin síðari ár.“ Þeim fer nú fjölgandi í Banda- ríkjunum, sem eru andvígir þessari flotastefnu. Þeir telja t.d. hina fyrir- huguðu fjölgun flugmóðurskipa meira en hæpna, því að þau geti orðið óvininum auðveld bráð. Þeim fer líka fíölgandi sem vilja ná sam- komulagi milli risaveldanna um samdrátt vígbúnaðar á Norður- höfum. Sá eðlilegi ótti fer lfka vaxandi, að samningur um sam- drátt eldflauga á landi geti orðið til þess að kjamorkuvopnum verði fjölgað í hafinu. íslendingar eiga að snúast til ein- dregins stuðnings við þá stefnu að samið verði um samdrátt vígbúnað-' ar á Norðurhöfum og beita til þess áhrifum sínum innan Sameinuðu þjóðanna og Atlantshafsbandalags- ins. Þeir eiga að árétta þetta viðhorf sitt með því að hafna öllum hemað- arframkvæmdum hér á landi, sem ekki hefur þegar verið samið um. Þeir eiga ekki að láta telja sér trú um, að slíkar framkvæmdir auki öryggi íslands eða Atlantshafs- bandalagsríkjanna, heldur gera sér ljóst að þær verða aðeins til að auka og herða vígbúnaðarkapp- hlaupið á Norðurhöfum, sem er andstætt hagsmunum íslands. Islendingar eiga ekki aðeins að beita sér fyrir kjamorkuvopnalaus- um Norðurlöndum, sem getur leitt til þess að kjamorkuvopnum fjölgi í hafínu, heldur miklu frekar fyrir kjamorkuvopnalausu norðurhveli jarðar, enda er það stuðningur við þá stefnu Reagans og Gorbachovs á Reylgavíkurfundinum að útiýma öllum kjamorkuvopnum fyrir alda- mót. Við eigum að vinna að fram- kvæmd á þeirri tillögu Steingríms Hermannssonar, að á íslandi geti risið miðstöð fyrir friðarviðleitni og fundi stjómarleiðtoga um friðar- gerð. Þetta bréf er þegar orðið lengra en ég ætlaði í upphafi. Ég lýk því með þeirri von að við getum átt samleið um framangreind sjónar- mið og að þú fylgir þeim fram með sömu festu og einbeitni og á Lund- únafundinum. Morgunblaðið/Sverrir Menntamálaráðherra, Birgir ísleifur Gunnarsson, ávarpar gesti við seteángu Bókmenntahátíðar 1987 Thor Vilhjálmsson, rithöfundur, tekur á móti Isabel AUende við setningu hátiðarinnar, en Thor hefur nýlokið við að þýða bók Allende, „Hús andanna." Kanadíski flautuleikarinn, Robert Aitken Birgir Isleifur Gunnarsson, menntamálaráðherra, við setningu Bókmenntahátíðar 1987: Anægjuleg nýbreytni í menningarlífí Islendinga Meðal gesta á setningu Bókmenntahátíðar 1987 má hér, meðal annarra, sjá Poul Borum frá Dan- mörku, Isabel Allende frá Chile, Regin Dahl frá Færeyjum, Felix Thoresen frá Noregi, Dorrit Willumsen frá Danmörku og hjónin Sigurð Pálsson, rithöfund og Kristínu Jóhannesdóttur, kvikmyndaleikstjóra, frá íslandi. BÓKMENNTAHÁTÍÐIN 1987 var sett i Norræna húsinu síðastliðinn sunnudag að við- stöddu fjölmenni. Knut Ödegárd bauð gesti velkomna og flutti kveðju frá forseta ís- lands, frú Vigdísi Finnbogadótt- ur, sem er vemdari hátíðarinn- ar. Frú Vigdís er, sem kunnugt er, í Japan og verður þvi ekki viðstödd Bókmenntahátíðin hér að þessu sinni. Knut Ödegárd minnti viðstadda á orð guðspjallamannsins Jóhann- esar: „í upphafí var orðið," og sagði í því sambandi „Orðið geym- ir sögu okkar, sögu þjóðar okkar, fomsögur okkar og goðsagnir. Rætur samtímans liggja í þessum bókum og smíði framtíðarinnar getur aðeins orðið í ljósi þekkingar á því sem ritað hefur verið." Síðan þakkaði Knut samstarfsmönnum sínum í framkvæmdastjóm hátí- ðarinnar, þeim Áma Sigurjóns- syni, Einari Kárasyni, Halldóri Guðmundssyni, Ingibjörgu Bjöms- dóttur, Sigurði Valgeirssyni, Thor Vilhjálmssyni og Omólfi Thors- syni, fyrir að gera þessa bók- menntahátíð að veruleika. Birgir ísleifur Gunnarsson, menntamálaráðherra, flutti síðan stutt ávarp, bauð hina erlendu gesti velkomna og sagði að bók- menntahátiðir væru ánægjuleg nýbreytni í menningarlífí okkar íslendinga. Sú bókmenntahátíð sem hér væri að hefíast væri óvenjulega glæsileg og vel að henni staðið. Þvínæst flutti Ámi Siguijóns- son heiðursgesti hátíðarinnar, Halldóri Laxness, kveðju, þakkaði honum framlag hans til íslenskra bókmennta og fyrir að hafa tengt okkur við hinn stóra heim með verkum sínum. Sigurður Pálsson, formaður Rit- höfundasambands íslands, flutti einnig ávarp. Hann hóf mál sitt á því að rifja upp söguna um Babels- tuminn sem mannfólkið byggði til himna og hlaut að launum reiði Guðs, sem ákvað að fólkið í tumin- um skyldi ekki tala sama tungu- mál. Frá þeim degi hafí mennimir átt erfítt með að skilja hver ann- an. „Bókmenntir em gerðar úr tungumáli," sagði Sigurður, „fyrir rithöfunda byijar og endar allt á tungumálinu." Vegna ólíkra tungumála heims sagði Sigurður að hátíðir sem Bókmenntahátíð 1987 væri stór liður í að brúa bil milli tungumála, og eðlilegt fram- hald af þeirri vinnu sem þýðendur erlendra bóka hefðu þegar hafið. Síðan þakkað Sigurður þeim sem stóðu að hátíðinni og lagði áherslu á að hún væri ekki aðeins mikil- væg fyrir höfunda, heldur líka fyrir lesendur. Sara Lidman frá Svíþjóð flutti stutt ávarp sem hún vildi kalla „Vöm fyrir litlu tungumálin." Hún benti á hversu stórt tækifæri hátíð sem þessi væri fyrir þá sem kæmu frá smáþjóðum, jafnvel þjóðarbrot- um, til að koma bókum sínum á framfæri. Næst lék Kanadíski flautuleik- arinn, Robert Aitken, einleik á flautu, meðal annars verk eftir Þorkel Sigurbjömsson. Að lokum þakkaði Knut Ödegárd þeim sem höfðu flutt ávörp og gestum fyrir komuna og sagði Bókinenntahátíð 1987 setta.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.