Morgunblaðið - 01.11.1987, Blaðsíða 38
38
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 1. NÓVEMBER 1987
Saulján sjúkraflutn-
ingamenn á námskeiði
NÁMSKEIÐI í sjúkraflutning-
um, sem haldið var á vegum
Rauða kross íslands og Borg-
arspítalans lauk í vikulokin.
Alls sóttu 17 sjúkraflutninga-
menn námskeiðið, sem staðið
hefur yfir síðustu tvær vikur.
Þetta er í tíunda sinn sem slíkt
námskeið er haldið, en á því var
bæði verkleg og bókleg kennsla í
sjúkraflutningum. kenndir verk-
legir og bóklegir tímar í sjúkra-
flutningum. Kennslan hefur að
mestu leyti farið fram á Borg-
arspítalanum, og hafa um 30
læknar, hjúkrunarfræðingar,
sjúkraþjálfarar og annað sérhæft
starfsfólk leiðbeint á námskeiðinu,
sem lauk með skriflegu og verk-
legu prófi.
Frá námskeiði í sjúkraflutningum sem haldið hefur verið á vegum
Rauða kross íslands og Borgarspítalans.
syugur léttkla^sísk lög
fyrir matargesti á
smmudögum kl. 1230 og 2030
Jónaslxírir,
Jé'lgi og Hemmnn liigi
skemmta á Háteigi
um kvöldið.
P : S
Sigfúh 38, 105 Reykjavík Sínii 689000
Morgunblaðið/Sverrir
Sigrún Guðmundsdóttir, Ostameistari íslands 1987, fyrir miðju á milli Jóns Helgasonar landbúnaðarráð-
herra og Kjell Brelin, deildarstjóra rfldseftirlits mjólkurafurða og eggja i Svíþjóð. Aðrir á myndinni eru
Óskar H. Gunnarsson, framkvæmdastjóri Osta- og smjörsölunnar, Ólafur Araar Kristjánsson yfirdómari
og verðlaunahafarnir Haukur Pálsson, Oddgeir Siguijónsson, Hermann Jóhannsson og Kr. Björgvin Guð-
mundsson.
Ostadagar:
Sigrún Guðmundsdóttir valin
Ostameistari Islands 1987
OSTADAGAR Osta- og smjörsöl-
unnar hófust í þriðja sinn á
föstudag að Bitruhálsi 2. Óskar
H. Gunnarsson setti Ostadaga og
að þvi loknu flutti Jón Helgason
landbúnaðarráðherra ávarp^ Ól-
afur Arnar Kristjánsson til-
kynnti síðan úrslit i ostadómum
sem fram höfðu farið fyrr um
daginn. Sigrún Guðmundsdóttir
hlaut þá titilinn Ostameistari ís-
lands fyrir tvennskonar osta,
ijómaost með kryddi og ijómaost
með hnetum, sem Mjólkurbú
Flóamanna framleiðir.
65 ostar frá öllum mjólkursam-
lögum landsins voru metnir að
þessu sinni. Átta dómarar, valdir
af Ólafi A. Kristjánssyni, dæmdu
ostana með aðstoð Kjell Brelin,
deildarstjóra hjá ríkiseftirliti mjól-
kurafurða og eggja í Svíþjóð.
Ostamir voru metnir með tilliti til
lyktar, bragðs, byggingar, útlits og
þéttleika og síðan var þeim gefin
meðaleinkunn.
Viðurkenningamar skiptust í
þijá aðalfiokka, fasta osta, mjúka
osta og mygluosta. Fyrstu verðlaun
fyrir fastan ost hlaut Haukur Páls-
son, Ostameistari íslands 1985,
fyrir kúmen-maribo ost sem Mjólk-
ursamlag K.S. Sauðárkróki fram-
leiðir, með einkunnina 12,71. Þessi
ostur hlaut einnig sérstök verðlaun
frá Kemikalia, innkaupasambandi
sænsku mjólkursamlaganna. Sig-
rún Guðmundsdóttir fékk síðan
fyrstu verðlaun fyrir tvo mjúka osta
sem fengu báðir hæstu einkunn
ostadómanna, 12,86, og reyndist
Sigrún því Ostameistari íslands
1987. Þessir ostar eru ijómaostur
með kryddi og rjómaostur með
hnetum, framleiddir af Mjólkurbúi
Flóamanna. Fyrstu verðlaun fyrir
mygluost hlaut Oddgeir Siguijóns-
son fyrir gráðaost sem Mjólkursam-
lag KEA framleiðir, með einkunn-
ina 12,43.
Gorbachev, leiðtogi Sovétríkj-
anna og höfundur bókarinnar
„Perestrojka - Ný hugsun, ný
von“ sem kemur út hjá Iðunni
18. nóvember
Bókaútgáfan Iðunn:
Bók Gorba-
chevs kemur
út 18. nóv.
BÓKAÚTGÁFAN Iðunn sendir
frá sér bókina „Perestrojka -Ný
hugsun, ný von“ eftir Mikhail
Gorbachev, Ieiðtoga Sovétríkj-
anna, 18. nóvember næstkom-
andi. Fjallar bókin um stefnu og
nýjar stjórnmálahugmyndir hans
í innanríkis- og alþjóðamálum,
og kemur hún út í tuttugu lönd-
um samtímis.
í fréttatilkynningu frá Iðunni
segir að hugmyndin að bókinni hafi
orðið til hjá bandaríska útgáfufyrir-
tækinu Harper’s & Row, og var
henni komið á framfæri við sovéska
sendiráðið í Washington. Fyrr á
þessu ári bárust fyrirtækinu
vísbendingar um að sovétleiðtoginn
sæti við skriftir, en þó kom á óvart
þegar handritið var afhent á bóka-
sýningu í Moskvu í september.
Bókin kemur samtímis út í Sov-
étríkjunum, Bandaríkjunum, ísrael,
Japan, löndum Suður- og Mið-
Ameríku og flestum Evrópuríkjum.
Ensk þýðing bókarinnar var tilbúin
á alþjóðlegu bókasýningunni í
Frankfurt í byijun október, og var
þá samið um útgáfu hennar á Vest-
urlöndum. Sovétmenn vildu að
bókin kæmi út á Vesturlöndum á
afmæli byltingarinnar, 7. nóvem-
ber, en útgáfudeginum var frestað
til 18. nóvember.
Tíu þýðendur hafa unnið síðustu
vikur við að þýða bókina á íslensku,
þau Álfheiður Kjartansdóttir, Hjört-
ur Gíslason, Hjörtur Pálsson,
Hólmfríður S. Svavarsdóttir, Ingi-
björg Haraldsdóttir, Jón Ólafsson,
Kristófer Svavarsson, Már Jónsson,
Ólafur B. Guðnason og Sigurjón
Gunnarsson. Umsjón með íslensku
útgáfunni hefur Heimir Pálsson.
Glæs\legarcashmerekápur,moháog
úMápur,vattfóðraðarterrylene-l(ápur.
v/Laugalæk sími 33755