Morgunblaðið - 03.01.1995, Qupperneq 38

Morgunblaðið - 03.01.1995, Qupperneq 38
38 ÞRIÐJUDAGUR 3. JANÚAR 1995 MORGUNBLAÐIÐ AÐSENDAR GREINAR Framtíð til þroska Athuga þarf hvort ekki eigi að ákveða kjör heil- brigðisstétta í kjara- dómi, segir Olafur Þekking eykst með ári hverju Læknisfræðin hefur tekið mikl- um breytingum og framundan eru meiri breytingar. Kjarneðlisfræði, erfðalækningar og háþróuð upp- lýsingatækni hafa þar afgerandi þýðingu. Framfarir við sjúkdóms- greiningar og þekkingu á tilurð sjúkdóma ásamt bættum með- ferðarmöguleikum munu breyta högum sjúklinga. Sem dæmi má nefna smitsjúkdóma, alzheimer, liðagigt og meðfædda sjúkdóma. Tölvusamskipti munu auðvelda mjög upplýsingaflæði og bæta gæði heilbrigðisþjónustunnar. Afleiðingar atvinnuleysis I kjölfar atvinnuleysis fjölgar þeim er starfa „réttindalausir“ á gráum vinnumarkaði, tekjur heimil- anna lækka, launamismunur vex og stéttaskipting eykst. Þessu fylgja eftirköst, því fólk í láglaunastéttum t.d. á íslandi þjáist ennfrekar af langvinnum sjúkdómum s.s. gigt, hjarta- og æðasjúkdómum og lungnasjúkdómum en aðrar þjóðfé- lagsstéttir. Orsökin er m.a. erfíðara starfsumhverfi, slítandi starf og jafnframt reykja þessar stéttir gjaman meira en aðrar, temja sér óheppilegri matarvenjur og stunda síður alhliða líkams- þjálfun. Áfleiðingin er að yngri og eldri styrk- þegum hins opinbera fjölgar og kostnaður við félags- og heil- brigðisþjónustu eykst verulega. Að lækna en ekki fyrirbyggja Forvömum hefur verið nokkuð vel sinnt á Islandi en þó má margt betur gera. Glasafijóvgun er nú sinnt í auknum mæli vegna vaxandi tíðni ófijósemis. Mörg hundruð konur fylla biðlista. Klamydíu-sýking er algeng meðal kvenna og gefur lít- il einkenni en veldur m.a. bólgum í eggjaleiðurum. Örvefur sem myndast eftir þessa sýkingu á m.a. sök á utanlegsþungun en þeim tilfellum hefur fjölgað mjög. Jafnframt er þekkt að örvefs- myndun eftir þessa sýkingu veldur ‘/4-73 af langvarandi ófijósemi. Rétt væri að skima reglulega fyrir þessar sýkingu því auðvelt er að lækna þetta. Kostnaður við eina til tvær glasafijóvgunaraðgerðir, en hver þeirra kostar 250.000 kr., myndi fara langt með að kosta reglulegar skimanir á íslandi fyr- ir klamydíu meðal 18-25 ára kvenna og draga þannig veru- lega úr tíðni ófijó- semi. Of ströng lög um líffærabrottnám? Árangur við líf- færaflutninga er orð- inn mjög góður. Margir álíta t.d. að jafna megi árangri nýrnaflutninga fyrir nýrnasjúklinga við uppgötvun insúlíns, fyrir sykur- sjúka, fyrir 70 árum. Erlendur kollegi minn sem greindist með sykursýki 1921, en þá hafði hann nýlokið læknisnámi, tjáði mér að honum var áetlað að lifa í tvö ár. Ári síðar fékk hann skeyti frá vini, sem vann hjá dr. Banting í Kanada en sá hafði fundið insúlínið. Skeyt- ið var stutt: „Komdu strax, insúlín- ið fundið". 45 árum síðar rann honum enn vatn milli skinns og hörunds er hann minntist þessa skeytis! Á Norðurlöndum er talið að aðeins helmingur þeirra er bjarga má með líffæragjöf eigi Ólafur Ólafsson ÍSLENSKT MÁL Enn á ég Baldri Ingólfssyni að þakka liðsinni við þáttinn og móðurmálið: „Kæri Gísli. Mér blöskraði þegar ég las þessa dagana frétt í Morgun- blaðinu [nóv.] um menn sem fóru í eftirleit austur á Mývatnsfjöll og fundu þar útigengna ær. Ég á bágt með að trúa að Mývetn- ingur hafi komist svona að orði, en hafi það verið blaðamaðurinn sem samdi fréttina, þyrfti hann að vanda sig betur. Vegna þess að furðu margir eiga í erfiðleikum með að beygja orðin ær og kýr langar mig að biðja þig að sýnæ beygingu þeirra. Eintala án greinis með greini nf. ær nf. ærin þf. á þf. ána Þgf- á þgf- ánni ef. ær ef. ærinnar nf. kýr nf. kýrin þf. kú nf. kúna Þgf. kú þgf- kúnni „ ef. kýr ef. kýrinnar Fleirtala án greinis með greini nf. ær nf. æmar þf. ær þf. æmar þgf- ám Þgf. ánum ef. áa ef. ánna nf. kýr nf. kýmar Þf- kýr þf. kýrnar Þgf- kúm þgf- kúnum ef. kúa ef. kúnna Það er kannski að bera í bakkafullan lækinn að fara að ræða líka um kvenkynsorðið sýr (= gylta) sem mun hafa beygst eins og kýr meðan það var við lýði. Það er enn varðveitt í bæja- nöfnunum Sýrnes og Sýrlækur og svo var einu sinni konungur í Noregi sem var nefndur Sig- urður sýr.“ Við þetta er því einu að bæta, að viðumefni Sigurðar Hálfdan- arsonar, sýr, var iðulega haft óbeygt, t.d. í Ólafs sögu helga eftir Snorra. Umsjónarmaður Gísli Jónsson 777 þáttur ★ Leó er hrein latína og merkir ljón. Snemma þótti við hæfi að slíkt nafn bæru páfar, konungar og kappar í sögum og rímum. Nafnið virðist ekki bráð- snemma hafa orðið skírnarheiti hérlendis, elsta dæmi, sem ég finn og er þá einsdæmi, er Leó Halldórsson, fjögurra ára hús- mannssonur í Saltvík á Kjalar- nesi, fæddur í Norðuramtinu. Þetta nafn fór vítt um lánd, afar hægt í fyrstu, en nú bera það um 150 íslendingar. Algeng- ara er það sem síðara nafn en fyrra. ★ Upprekur ofan kvað: Að eiga tólf flöskur af Finlandía er stórfenglegra en ég kann að að ýja, sagði herra Pétúr og saup á meira og betur, og symfónían stórlék Finlandía. ★ Ýmsir hafa verið forvitnir um orðið kvarg, svo sem von er. Þessi mjólkurafurð er ekki gömul á landi hér, kannski nokkurra ára. En hráefnisheitið kvarg hefur verið lengur við lýði í ís- lenskum mjólkuriðnaði. Það sem _ umsjónarmaður skrifar um þetta orð, byggist á upplýsingum frá Mjólkursamsölunni, Mjólkur- samlagi KEA og samtölum við menn sem hafa snætt þessa fæðu erlendis. Kvarg er tökuorð, lítillega breytt. Er þá fyrst að Ieita í þýsku, því að viðmælandi minn einn hafði etið „Kvark“ í Þýska- landi. í orðabók Jóns Ófeigssonar er nafn þessarar fæðu Quark. Það er talið merkja mjólkurhlaup, ystingur og sitthvað fleira. Mér er tjáð að það sé skyldast skyri af því sem við þekkjum best, bæði að gerð og bragði. í Nudansk ordbog stendur kvark, orðið sagt komið í dönsku úr þýsku og þangað úr serb- nesku. Kvark er skilgreint á dönsku „syrnet mælkeprodukt“ og tekið fram að orðið sé ekki til í fleirtölu. íslendingum mun hafa þótt eðlilegra að hafa orðmynd- ina kvarg, enda er orðið þá mýkra með g í stað k í endann. ★ Um jól og áramót er það seg- in saga, að fólk spyr um heiti áhalds þess sem sumir hafa til að slökkva á kertum. Um það hef ég heyrt eða séð þessi orð: Skarklofi, skaraklofi, skar- panna, skarhjálmur, ljósabani og ljóskæfa. Ég hef minnst á flest þessara orða áður, svona dálítið á tvist og bast, hér í pistlunum, en set nú saman svolítið yfirlit: 1) Skarklofi kemur fyrir árið 1542 í Islensku fornbréfasafni (Diplomatarium Islandicum). 2) Skaraklofi er í Guð- brandsbiblíu (frumpr. 1589). Þar sem menn hafa dregið í efa merkingu orðsins, læt ég hér fylgja hluta af Annarri Móse- bók (Exodus), svo að sjáist að merkingin er skýr: „Þú skalt og gjöra sjö lampa þar á ofan, so að þeir lýsi hver í gegn öðrum, og ljósasöx og skaraklofa, ljósin að slökkva.“ 3) Skarpanna í sumum bibl- íum síðar er í stað skaraklofa; þetta hef ég ekki fullkannað. 4) Skarhjálmur. Þetta orð kenndi mér Leifur Tómasson verslunarmaður á Akureyri og bar fyrir því austfirskar konur. Skjótt er af því að segja, að ég mæli hiklaust með þessu orði. 5) Ljósabani. Það kenndi mér Vilborg Dagbjartsdóttir skáld og hafði það frá Arnfríði Jónatans- dóttur skáldi. 6) Ljóskæfa. Það sagði Sverr- ir Pálsson mér að Þórður Frið- bjarnarson minjavörður á Akur- eyri hefði notað. ★ Auk þess þakka ég kærlega fyrir gamla árið og vona að hið nýja verði sem flestum fremur gjöfult heldur en „gefandi" upp á dönsku. kost á líffæri. Lög um brottnám liffæra eru líklega of ströng en þar segir að forsendur fyrir brottnámi líffæra sé samþykki hins látna eða fyrir liggi samþykki nánasta vandamanns ef það er ekki talið bijóta í bága við vilja hins látna. Komið hefur í Ijós að allflestir fallast á að gefa blóð. Blóð er vefur líkt og hjarta, lifur og nýru. Ef málið er kynnt nægilega vel fyrir fólki er líklegt að það verði jákvæðara varðandi líffæragjöf. Vart eru þeir margirer ekki vilja bjarga lífi náungans Athugandi væri að breyta lög- um um brottnám líffæra á þann veg að aðgerðin sé heimil ef sam- þykki hins látna liggur fyrir eða að fyrir liggi samþykki nánasta vandamanns og ekki liggi fyrir að hinn -látni hafí verið líffæragjöf mótfallinn. „Harðstjórar" heilsunnar Það má ekki troða sálinni í hvít- an slopp. Sumir heilbrigðisstarfs- menn ganga hart fram í kröfum til sjúklinga um heilsusamlegt líf- erni. Lífemi sem nálgast meinlæti má ekki verða aðgangskort að heilbrigðisþjónustunni. Sagt hefur verið að þeir sem ganga harðast fram í þessu efni séu háðari kenni- setningum en aðrir. Hafa ber í huga að margir kjósa heldur að lifa hófsömu lífi en að stunda “meinlætislifnað“ og telja því önn- ur lífsgæði fýsilegri. Við sem Þyggjum laun fyrir að ráðleggja * Olafsson. Fari svo verða stjórnvöld, að hans dómi, að ábyrgjast að heilbrigðisstéttir dragist ekki kjaralega aftur úr sambærilegum starfsstéttum. fólki ættum að hugleiða þetta og þá jafnframt að heilsurækt getur snúist upp í sjálfselsku og and- hverfu sína, s.s. vöðvadýrkun, sól- dýrkun, lystarstol og ótímabæra beinþynningu t.d. meðal ungra maraþonhlaupara svo að eitthvað sé nefnt. Iþróttamenn mega ekki tapa áttum í auglýsinga- og pen- ingaflóði. Viðbrögð lækna við kvörtunum - réttindi sjúklinga Tímarnir breystast og sjúkling- ar með en hafa viðhorf okkar lækna breyst? Almenn þekking sjúklingahópsins sem nú leitar til okkar er meiri en áður. Þetta þýð- ir að sjúklingar krefjast meiri upp- lýsinga, samráðs og jafnframt sannana um gæði og árangur lækninga. Við verðum að bregðast rétt við þessum kröfum og vænti ég að kennarar læknanema hafí frétt af þessari breytingu. Kvenna- deild Landspítalans hefur riðið á vaðið í þessu efni. Æskilegt væri Menningar- fulltrúinn Jakob Frímann ÞAÐ ER örugglega erfítt að taka að sér nýtt starf og vera brautryðjandi í því. Þetta hefur Jakob Frí- mann reyndar gert og erp allir sammála sem til þekkja að hann hafi staðið sig frábærlega vel. Hann hefur lagt sig allan fram um að gera vel og verið heiðarlegur í starfí og ósérhlífinn. Það hlýtur að vera erfítt að sitja undir þeirri utnfjöllun sem fram hefur farið und- anfarið um menn- ingarskrifstofuna í London og finna þar hvergi jákvæð- an punkt, jafnvel þó einhver mistök hafí átt sér stað um framkvæmd þessa brautryðjendastarfs. • Skoðun fjölmiðla Það er með ólíkindum hvað fjöl- miðlar reyna að gera mikið úr „fjár- hag“ menningarskrifstofunnar í London sem Jakob Frímann Magn- ússon stýrir. Það er reynt að láta líta svo út, að um þvílíka fjárhags- óreiðu og hreinlega „sukk“ í fjár- málum sé að ræða. Að það sé spurn- ing um hvort Jakob eigi eða muni taka við sem sendiherra þó svo að engin niðurstaða frá ríkisendur- skoðun sé komin. Þeir tala meira að segja um slæmt mál fyrir Jón Baldvin og Alþýðuflokkinn. Það er eins og enginn opinber starfsmaður hafi gert mistök í starfi, en þeir eru meira eða minna flestir ráðnir í gegnum pólitík ogtengjast flokkum á einhvern hátt. Allir sjá að það er eitthvað að hjá fjölmiðlum sem setja þetta svona upp gagn- vart Jóni Baldvin og Alþýðuflokknum svo ég tali nú ekki um Jak- ob Frímann. Mín skoðun: Af hveiju geta úöl- miðlar ekki sett málið öðruvísi upp? T.d. svona: „Ríkisendur- skoðun er í sinni árlegu skoðun á sendiráðum nú um þessar mundir. Komið hefur í ljós að menningarskrifstofan í London hefur farið töluvert fram úr fjár- hagsáætlun og að ýms- ar nótur og reikningar eru ekki fullnægjandi. Það er greinilegt að fjárhagsáætlun hefur verið mjög lág eða um 9 milljónir króna og hefði því heft starfsemi menningar- skrifstofunnar ef staðið hefði verið við þessa þröngu áætlun. Enda má segja að mjög erfitt sé að gera kostnaðaráætlanir þegar verið er að setja upp sýningar og uppákom- ur listamanna hvað þá á lýðveldis- ári, þegar mikið er að gerast. En Jakob er með duglegustu mönnum og sat ekki aðgerðalaus og yppti öxlum og sagði að engir peningar væru til, hann varð að halda áfram, annað væri ekki hægt. Jakob fór þá að safna styrkjum frá hinum og þessum aðilum sem hugsanlega njóta góðs af íslandskynningu og varð honum nokkuð ágengt og má segja að hann hafi staðið sig frá- bærlega í þessari þröngu stöðu og að einungis vanti 1-2 milljónir upp í 18 milljónirnar sem menningar- skrifstofan kostaði þetta árið, geri Hermann Ragnarsson
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.