Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1970, Blaðsíða 176
176
FRÁ IIALLGRÍMI SCHEVING
Yðar tvö seinustu bréf, fyrst það, sem þér senduð með einu af norðanskipum, og síðan
hitt, sem þér komuð á póstskipið, hefi eg fengið með góðum skilum ásamt rúnaritlingn-
um hans Thorsens. Bæði þessi bréf þakka eg ástsamlegast. Eg sleppi í þetta sinn að
tala um rúnaskriftina, en læt yður vita það, að lektor ætlar að verða við embætti sitt
í vetur og líldega svo lengi hann getur heilsunnar vegna, því hann fékk ekki lausn
frá embætti sínu með svo mikilli pensicn sem hann vildi, svo embætti Egilsens losnar
ekki að svo kcmnu. En ef direklionin ætlar nokkuð að bæta skólann, þætti mér líklegt,
að þýzku yrði við bætt, og er þá mín meining hin sama sem fyrri, að þér ættuð að
reyna að ná í kennaraembætti í henni. Held eg yður mundi verða það hægra að ná
í það embætti en hitt, af því fáir mundu um það sækja. Gæti þó með tímanum snúizt
svo, að þér fengjuð Egilsens embætti, þegar það losnar. Ennþá hefi eg ekki fundið Egil-
sen, svo eg hafi getað talað við hann um orðbókina hans, hvort hann þykist vera svo
búinn með hana, að hann vilji nú þegar láta fara að prenta hana, en það hefi eg
heyrt á honum, að hann muni vilja úlgefa hana sér í lagi og ekki láta slengja skálda-
orðunum saman við orð hins óbundna máls. Á orðsafni mínu hefi eg ekki tekið uppi
langa tíma. Mér finnst eg vera orðinn of gamall til þess að fást við það, og líka hálf-
leiður á því, svo ekki er að hugsa til, að það verði prentað að svo stöddu. Mér hefir
sýnzt og sýnist enn, að ekkert liggi á að hrapa að útgáfu íslenzkrar orðbókar yfir
gamla málið, til þess hún verði hvorki heilt né hálft. Það ætti að taka inní hana orð
úr öllum íslenzkum sögum, þó óútgefnar séu, sem málið er gott og hreint á, hvort það
eru heldur helgramannasögur eða skröksögur. Því þó latínismi kunni að vera innanum
sumar af hinum helgu sögum, finnast þar innanum góð og jafnvel ágæt orð, sem ekki
koma fyrir í hinum sönnu sögum, og er illt að missa þeirra. Vildi Fornfræðafélagið
kosta nokkru til þess, hjálpaði það ekki lítið til þess að orðbókin á sínum tíma kæm-
ist nær því lakmarki, sem henni að mér finnst ætti að vera fyrirsett.
Eg verð nú að hætta og biðja yður að lesa í málið.
Lifið allar stundir vel. Þess óskar yðar
H. Scheving
Bessastöðum, 28. febrúar 1840.
Háttvirti herra Konráð!
í seðli þeim, sem eg skrifaði yður seinast, gat eg ekki látið yður vita, hvað orðbók
Egilsens yfir skáldamálið líður, því eg var þá ekki búinn að spyrja hann að því, en
nú get eg það. Hann sagðist geta undirbúið hana til prentunar á einu ári, ef hann hefði
ekki við öðru að snúast, en nú hefir hann það, svo það má gjöra ráð fyrir, að það drag-
ist fram á annað ár. Petersen þarf því ekki að lengja orðhók sína með því að taka inní
hana hrifsing af gömlum skáldaorðum, enda mun það liggja eftir, að hann geti út-
listað þau, hvar þau eru nokkuð vandasöm, á við Egilsen. Njóti Petersen yðar að-
stoðar ekki við í orðbók hans yfir gamla íslenzka málið, má gjöra ráð fyrir, að hann
geti víða livar ekki tilfært orðin óbjöguð, því finna má það á fleirum en einum stað