Morgunblaðið - 04.07.2002, Side 48
MINNINGAR
48 FIMMTUDAGUR 4. JÚLÍ 2002 MORGUNBLAÐIÐ
✝ Jón Hjalti Elíssonfæddist á Kjar-
ansstöðum í Dýra-
firði 29. september
1958. Hann varð
bráðkvaddur á heim-
ili sínu í Reykjavík
hinn 27. júní síðast-
liðinn. Foreldrar
hans eru Elís Kjaran
Friðfinnsson ýtu-
stjóri, f. 19. nóvem-
ber 1928, og Karítas
Jónsdóttir húsmóðir,
f. 19. ágúst 1932.
Systkini Jóns eru:
Ragnar, f. 31. októ-
ber 1953, Guðrún Jóhanna, látin,
Hanna Laufey, f. 2. maí 1957, Ósk,
f. 3. nóvember 1961, Friðfinnur, f.
15. maí 1963, Þröstur, f. 23. ágúst
1965, og Hugrún, látin. Jón
kvæntist Guðnýju Sigurðardótt-
ur, f. 23. desember 1961, en þau
slitu samvistum. Foreldrar henn-
ar eru Sigurður
Pálsson, glerslípari
og speglagerðar-
maður, f. 23. nóvem-
ber 1926, og kona
hans, Guðrún Páls-
dóttir húsmóðir, f.
21. ágúst 1930. Börn
Jóns og Guðnýjar
eru Elísa Björk, f.
20. janúar 1982, og
Hjalti Geir, 18. apríl
1984.
Jón Hjalti ólst upp
á Kjaransstöðum og
síðar á Þingeyri.
Hann flutti til Hafn-
arfjarðar 1982. Hann vann á
mörgum stöðum bæði á sjó og í
landi en síðustu 14 árin við húsa-
málun. Áhugamál Jóns voru með-
al annars ljósmyndun og ættfræði.
Útför Jóns Hjalta verður gerð
frá Selfosskirkju í dag og hefst at-
höfnin klukkan 13.30.
„Hvað segirðu kellingin mín?“
Þetta var það fyrsta sem þú sagðir í
hvert skipti sem við hittumst. Það er
svo erfitt að setjast svona niður og
skrifa um þig því ég trúi því ekki enn
að þú sért farinn. Margt kemur upp í
hugann en erfitt að setja það óruglað
á blað. Ég á mynd af þér í hjarta mér
sem ég mun alltaf geyma, þú, í rauðu
flíspeysunni þinni, í gönguskónum
og með myndavélina um hálsinn. Þú
fórst ekkert án myndavélarinnar. Og
ekki kom maður í heimsókn til þín án
þess að þú næðir ekki að smella af
manni mynd, einu sinni fékk ég ekki
einu sinni að fara úr brettagallanum.
Ekki er hægt að segja að mér hafi
fundist gaman að láta taka myndir af
mér og allra síst þarna, með hárið í
óreiðu, ómáluð og ekki alveg að fíla
þetta, en þú, þú skemmtir þér kon-
unglega. Stóðst þarna hinum megin
við vélina og reyndir að fá mig til að
brosa. Það var nú ekki erfitt fyrir
þig. Það er sárt að hugsa til þess að
eiga ekki eftir að sitja fyrir á fleiri
myndum hjá þér. Ættarmótið í
fyrra. Hvað skiptirðu oft um filmu?
Myndirnar voru allavega margar. Þú
hafðir gaman af útiveru. Seinasta
sumar gekkstu Hornstrandirnar.
Aleinn. Eins og þú sagðir: Mig
langaði að fara og ég fór bara!
Mannstu matarboðið þitt á annan í
jólum í fyrra. Þú varst búinn að
bjóða mér og Hjalta og Ósk frænku.
Ég kom seinust og þegar ég gekk
fyrir húshornið, hver stóð þar annar
en þú, í íslenska hátíðarbúningnum,
við gasgrillið, úti í miðjum snjóskafli.
Það eru eflaust margir sem muna
eftir þér við grillið. Þú grillaðir í
glaðasól og grenjandi rigningu. „Það
er bara svo gott að grilla,“ sagðirðu
alltaf þegar ég var að stríða þér á
grilláráttu þinni. Sveppir með gráð-
ost í, það var þín sérgrein. Ég, Hjalti
og þú, við slógumst um þá.
Ég hitti þig síðast 15. júní. Þú
varst búinn að vera að veiða einhvers
staðar rétt hjá Selfossi og hringdir í
mig. Ég bað þig um að koma og
heilsa upp á mig í vinnunni. Ef ég
hefði vitað að það yrði í síðasta skipt-
ið sem ég myndi hitta þig hefði ég
gefið mér meiri tíma, það var bara
svo mikið að gera. Hvernig hefði ég
svo sem getað vitað það? Mikið er ég
fegin að hafa komið heim frá Þýska-
landi í staðinn fyrir að vera allt árið.
Sælla er að gefa en þiggja. Þér
þótti það svo sannarlega. Þú áttir
ekki mikið en þú gafst það ef ástæða
fannst til og líka án ástæðu. Maður
sá sælusvipinn úr andliti þínu þegar
þú réttir manni eitthvað. Og þú gafst
meira en þú heldur. Þú varst ekki
spar á faðmlögin og væntumþykj-
una.
Ég hef mikið hugsað um eitt.
Börnin mín munu aldrei kynnast
þér. Þú varðst aldrei afi, þú sem
hafðir svo gaman af börnum. Krakk-
arnir hans Finna bættu það nú að-
eins upp. Þú talaðir alltaf um þau
sem afabörnin þín. Þegar þar að
kemur verð ég bara dugleg að segja
mínum börnum frá þér.
Elsku pabbi, ég veit hvar þú ert
því við áttum okkar litlu trú alveg
ein.
Þú átt eftir að klífa mörg fjöll og
taka margar myndir þar sem þú ert
núna og þú munt geta það með heil-
brigt hjarta og sterk lungu.
Því að hvað er það að deyja annað en standa
nakinn í blænum og hverfa inn í sólskinið?
Og hvað er að hætta að draga andann annað
en að frelsa hann frá friðlausum öldum lífs-
ins, svo að hann geti risið upp í mætti sínum
og ófjötrað leitað á fund guð síns? Aðeins sá,
sem drekkur af vatni þagnarinnar, mun
þekkja hinnn volduga söng.
Og þegar þú hefur náð ævitindinum, þá
fyrst munt þú hefja fjallgönguna.
Og þegar jörðin krefst líkama þíns, muntu
dansa í fyrsta sinn.
(Kahlil Gibran.)
Góði guð, varðveittu Björgvin
frænda sem hefur mátt þola mikið á
stuttum tíma og Bjöggi, takk fyrir að
hafa verið vinur pabba og fyrir að
hafa reynst honum eins vel og þú
gerðir.
„Aðeins eitt líf sem endar fljótt, en
kærleiksverkin standa.“
Pabbi, ég elska þig og þú elskar
mig. Þín dóttir
Elísa Björk.
Elsku pabbi minn, ég skil þetta
ekki, af hverju? Ég sem var nýbúinn
að vera hjá þér yfir nótt og þú virtist
vera frískur. Ég sakna þín svo mikið.
Guð geymi þig og ég veit þú gætir
okkar Elísu.
aðkoman var hrikaleg
englar himins flykktust að
englar himins grétu í dag
allt var brotið, hljótt og kyrrt
veröldin sem viti firrt
englar himins grétu í dag
sorgin bjó sig heiman að
allt var kyrrt og allt var hljótt
miður dagur varð sem nótt
sorgin bjó sig heiman að
englar himins grétu í dag, í dag
allt var kyrrt og allt var hljótt
öllu lokið furðu fljótt
englar himins grétu í dag, í dag
(KK.)
JÓN HJALTI
ELÍSSON
Góði Guð, varðveittu Björgvin
frænda sem hefur mátt þola mikið á
stuttum tíma og Bjöggi, takk fyrir að
hafa reynst pabba eins vel og þú
gerðir.
„Aðeins eitt líf sem endar fljótt, en
kærleiksverkin standa.“
Ég elska þig, pabbi, þinn sonur,
Hjalti Geir.
Það er skrítið að þurfa að kveðja
góðan vin eins og Jón Hjalta. Það er
skrítið að kveðja þig svona fljótt því
ég hringdi í þig tveimur dögum fyrr
til að segja þér að pabbi minn væri
látinn og svo deyrð þú á föstudags-
kvöld. Það er sárt að kveðja tvo vini
sína sömu vikuna og báða á besta
aldri. Ég og þú vorum góðir vinir síð-
ustu fjórtán ár, allt frá því að við
unnum saman í Skerseyri. Alltaf gát-
um við talað um allt þótt við værum
ekki á sama aldri og fórum saman í
bæinn og alltaf var jafn gaman hjá
okkur vinunum, við áttum sama
áhugamál, ljósmyndun. Við fórum
saman í vor í góðan bíltúr að taka
myndir, það var dýrmætur tími þeg-
ar ég lít til baka og veit að þér fannst
það líka. Ég veit að þú ert á góðum
stað og pabbi hefur tekið á móti þér.
Elsku Elísa Björk og Hjalti Geir,
ég votta ykkur samúð mína, Guð
styrki ykkur á þessum erfiðu tímum.
Björgvin Pálsson.
Ekki hefði okkur órað fyrir því, að
kveðja tvo fyrrverandi tengdasyni
okkar með fárra daga millibili. En sú
er raunin.
Páll Arnar Guðmundsson lést eftir
erfið veikindi en Jón Hjalti Elísson
var bráðkvaddur á heimili sínu. Báð-
ir í blóma lífsins.
Okkur langar að minnast þeirra
með þessu ljóði.
Góður drengur er genginn,
góður maður er dáinn.
Minnir hann oft á máttinn
maðurinn slyngi með ljáinn.
Allra okkar kynna
er ánægjulegt að minnast.
Mér finnst slíkum mönnum,
mannbætandi að kynnast.
(Kristján Árnason frá Skálá.)
Hafið þökk fyrir allt.
Guðrún og Sigurður Pálsson.
Fleiri minningargreinar um Jón
Hjalta Elísson bíða birtingar og
munu birtast í blaðinu næstu daga.
! "#$$
%
&
'
&
(
)
&
*+
&
!! "
',
#$ %& ' ()
*,
&
+
-
.
/
- ""$$
*+
&
* +,- . ! "
*/
01 (
0+
-
&
1
2 '3
- "44$
*+
& +
* --! 2 3 !
3 .
* --! ."
45 2 */
+ 6 * 3 7& +& 8
*-- 9) 7
+
5
6 "44$
3- !
3- 8 :&' . 2 * -- 3!
78 8 :&' . * -- -!
! 8 :&' ! 7.
8 :&' 8 :&' .
& !
: :' . : : : "
2,
,
0 */
/
3 :
&
&
1
4$
7
1
+
"#$$
! 78 ; .
;
78. , ! !
-8 78. ! <! !
* + 78. , * !
- ':' . - - ': "
,
,
,
+
8,
10
/
43 : )
7& 83
5
- .
&! - .
*-<! ! &! .
7-! !
.
- 8 . !
;" &!. 2 =>,
2 3 " &!!
- ?" &!. 2 3 !
-, &!! / 3 - &!.
7-! 8 *&' 3
. / 3 - :' "
Sími 562 0200
Erfisdrykkjur
EIGI minningargrein að birt-
ast á útfarardegi (eða í sunnu-
dagsblaði ef útför er á mánu-
degi), er skilafrestur sem hér
segir: Í sunnudags- og þriðju-
dagsblað þarf grein að berast
fyrir hádegi á föstudag. Í mið-
vikudags-, fimmtudags-, föstu-
dags- og laugardagsblað þarf
greinin að berast fyrir hádegi
tveimur virkum dögum fyrir
birtingardag. Berist grein eftir
að skilafrestur er útrunninn
eða eftir að útför hefur farið
fram, er ekki unnt að lofa
ákveðnum birtingardegi. Þar
sem pláss er takmarkað getur
þurft að fresta birtingu greina,
enda þótt þær berist innan hins
tiltekna skilafrests.
Skilafrestur
minning-
argreina