Vikan


Vikan - 20.12.1994, Qupperneq 18

Vikan - 20.12.1994, Qupperneq 18
JOLAHALD Fréttaritarinn Kristinn í Madrid og dóttir hans Alda. Faöirinn saknar æskujólanna á íslandi. HLÝÐIR Á AFTANSÖNG í DÓMKRIKJUNNI UNDIR SPÆNSKUM HIMNI Þetta er allt mjög gamaldags. í kastalanum er sett upp heil- mikið jólatré sem er skreytt. Það eru vissar hefðir sem fylgja þessu. Ég fæ lista með nöfnum gestanna og ég kaupi jólagjafir fyrir alla. Og ég vanda mig sérstaklega með fjölskylduna. Ég reyni að að gefa það sem fólk þarf á að halda en það er erfitt vegna þess að þetta fólk á allt. Núna um jólin ætla ég að gefa húsbóndanum tuttugu og fjögur koníaksglös. Ég veit að þessi glös eiga öll eftir að fara í hundana en yfirleitt reyni ég að kaupa hluti sem eru praktískir og endast vel. Ég fæ líka gjafir og þá sér- staklega listaverkabækur og fallegar ferðabækur. Ég kem alltaf með fyrsta vínið, hvít- vínið, og bróðir húsmóðurinn- ar kemur með annað vín. Það er viss hefð í þessu hjá okkur. þetta er merkilegt að því leyti að maður kemur þegar maður vill og fer þegar maður vill. Það þarf ekkert endilega að kveðja.“ Erró gefur alltaf hluta af gjöfunum sem hann fær. „Ég veit hverjir þurfa á þeim að halda og ég á vini hérna heima sem eru meiri um sig en ég. Ég fékk til dæmis þessar fínu skyrtur fyrir tveim jólum síðan og núna á þær vinur minn einn sem er mikill laxveiðimaður og þær passa honum akkúrat." Vinahópurinn sækir ekki messu á jólunum heldur er spiluð sígild tóniist undir borðum eftir Hándel og fleiri. „Þetta eru miklir „music lo- vers“ og þau hlusta á sígilda kirkjutónlist. Það er kapella í kastalanum sem er notuð þegar einhver í fjölskyldunni giftir sig.“ Erró segist ekki geta hugs- að sér betri jól því þau séu fullkomin eins og þau eru. „Ég þarf ekki að sjá um neitt nema þessar gjafir og vínið. Ég er búinn að kaupa vín fyrir næstu sex ár því vín eru betri eftir því sem þau eru eldri.“ Hann hefur ekki i hyggju að halda upp á jólin á íslandi þar sem þetta er alls staðar eins. „Ég kem frekar til íslands þegar einhver á afmæli. Til dæmis kom ég þegar frænka mín varð níræð og þá hittist öll fjölskyldan. Það geta verið jól á hverjum degi og ég get nefnt ferðina til Tyrklands. Besta jólagjöfin er stundum ekki á jóladaginn.“ Tveir tugir ára eru liðnir síð- an Kristinn R. Ólafsson, fréttaritari Ríkisútvarpsins í Madríd, lenti á flugvellinum í Barselónu til að læra spænska tungu og ganga í skóla lífsins. Hann skráði sig í útlendingadeild Barselónu- háskóla og dvaldi í tvö ár í borginni. Sumarið 1976 vitj- aði hann heimahaganna en útþráin blundaði undir niðri svo hann mætti galvaskur með bakpoka og stóra drauma á Barajasflugvelli í Madríd daginn fyrir gamlárs- dag árið 1977. Hann settist að í borginni á hásléttunni, þar sem kaldinn bítur kinnar kuldakreistna á svölum vetr- armorgnum, og þar hefur hann búið síðan og komið sér upp fjölskyldu; konu og dóttur. Fréttaritarinn segist ekki vera mjög kristinn maður en eigi að síður heldur hann heilög jólin hátíðleg í faðmi fjölskyldunnar. „Jólahald hérna á Spáni er að mörgu leyti frábrugðið því íslenska," segir Kristinn. „Hér er venjan að gefa gjafir á þrettándan- um því að þá er „Vitringa- dagurinn". Börnin setja skó í gluggann og glas með ein- hverri hressingu fyrir vitring- ana, til dæmis koníaki eða anís, og vatni handa úlföld- unum. Góðu börnin fá gjafir í skóinn en þau vondu fá æti- kol. Erlendir siðir hafa bland- ast þeim sþænsku og sumir Spánverjar gefa hluta gjaf- anna á jóladag og hinn hlut- ann á „Vitringadaginn" til að krakkarnir hafi eitthvað til að leika sér að í jólafríinu. íslendingar eru með heimsmet í öllu eins og jóla- gjöfum en hér á Spáni er líka mikið um auglýsingafargan og verslun í kringum þetta. Það er mikið lagt upp úr að börnin fái gjafir „frá“ vitring- unum en ekki Siggu og Svenna. Hinir fullorðnu skiptast þó á gjöfum og ég er búinn að innleiða íslenska siði því á aðfangadag skipt- umst við og tengdaforeldr- arnir á gjöfum. Á Spáni tíðk- ast að stilla upp gripahúsi sem í er Jesús, vitringarnir og húsdýrin og heima hjá mér setjum við upp svona hús auk þess að skreyta jólatré. Allt mengast öðrum siðum því áður fyrr voru Spánverjar ekki vanir því að vera með skreytt tré í stof- unni.“ Rjúpur og hangikjöt sjást ekki á hátíðarborðinu í Mad- rídarborg. Kristinn segir að dæmigerður hátíðarkvöld- verður sé stórar rækjur eða kolkrabbi í forrétt, lamba- eða nautakjöt í aðalrétt og ávextir, spænskt jólasælgæti og duftkökur í eftirrétt. Fjölskyldan sækir ekki messu á jólunum en á að- fangadagskvöld togar eigi að síður eitthvað í íslending- inn þvf að ef skilyrði eru góð sest hann grátfenginn með stuttbylgjutækið sitt út á svalir og hlustar á aftansöng í Dómkirkjunni. Heims um ból hljómar því á öldum Ijós- vakans alla leið suður til Spánar og það kemur ís- lendingnum Kristni í hátíðar- skap. Hann segir að það sé aldrei nógu jólalegt á Spáni og viðurkennir að heimþráin geri vart við sig og að hann sakni æskujólanna þarna suður frá. HANGIKJÖT Á JÓLADAG Einn þeirra íslendinga sem hafa flust búferlum vegna tónlistarinnar er sópransöng- konan Sólrún Bragadóttir. Hún hefur búið lengi úti, í tólf ár, og ekkert bendir til þess að hún muni flytja heim á næstunni. í fimm ár bjó hún í Bandaríkjunum þar sem hún var við nám og síðastliðin sjö ár hefur heimili hennar verið í Þýskalandi, nánar til- tekið í Hannover. „Heima er best en aðstæður eru oft þannig að ég kemst ekki til íslands á jólunum," segir Sólrún sem á milli jóla og nýárs mun vera við æfingar á óperunni „Marta" eftir Flot- ow. Þegar hún bjó í Banda- ríkjunum hafði hún ekki efni á að koma heim um hátíð- arnar og nokkrum sinnum hélt hún ásamt syni og fyrr- verandi eiginmanni upp á jólin að bandarískum sið. Sólrún er búin að gifta sig aftur og á tæplega ársgamla dóttur. Hvað jólaundirbúninginn varðar segist hún reyna að hafa allt sem viðkemur jólun- um að íslenskri fyrirmynd. Fyrir jólin hittast íslendingar búsettir í Hannover í jóla- glöggi og þeir fara einnig saman á jólamarkað þar sem eru litlir, skreyttir trékof- ar en í þeim er ýmislegt til sölu eins og jólaskraut og handavinna. „Hérna í Hannover er mik- ið stress í kringum jólin og í bænum er mikil umferð," segir Sólrún. „Þjóðverjar byrja snemma á jólunum og 1 8 VIKAN 12. TBL. 1994
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.