Íslenskt mál og almenn málfræði


Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2009, Blaðsíða 239

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2009, Blaðsíða 239
Ritdómar 237 hver tilvísun eða innihald í boðskiptum, að í þessu felist skilaboð. Þannig hefur texti alltaf eitthvert hlutverk (og, ef vel tekst til, virkni). Raunar gefur þetta ástæðu til að huga býsna almennt að alþýðlegum íslensk- um hugtökum um mál og málnotkun. Segja má að orðið mál, eins og það er notað í íslensku, merki oftar en ekki ‘texti’. Þegar sagt er að einhver hafi haft langt mál um eitthvert efni þá er átt við að hann hafi ‘framleitt langan texta’. Einnig þegar sagt er að eitthvað hafi „komið fram í máli manns“ merkir orðið eitthvað sem mætti kalla ‘(talaður) texti sem maðurinn lét frá sér fara’. Reyndar er orðið mál líka oft notað í sömu merkingu og enska orðið language, latneska orðið lingua og þýska orðið Sprache, þ.e. um formkerfið, miðilinn sem notaður er í boðskiptum, en þar á orðið tunga ekki síður við, eins og þegar talað er um „íslenska tungu“ sem sögu- legt og félagslegt fýrirbrigði. Einnig er orðið mál notað um hæfileikann til að tala og tjá sig, eins og sést af því að talað er um málkunnáttufræði sem þá grein sem lýsa á málhæfninni, en nóg um það. Svo aftur sé vikið að umfjöllun Þórunnar um texta þá bendir hún (bls. 51 o.áfr.) á ýmsar forsendur þess að texti geti talist marktækur og þau skilyrði sem hann býr við og verður að laga sig að ef svo má segja. Texti verður að hafa markmið og hann þarf að vera „samþykktur" af viðtakendunum og hann verður að hafa eitthvert upplýsingagildi. Einnig er vikið að venslum textans við umhverfið og aðra texta. Hér er að mörgu að hyggja og er útlistun höfundar á þessum þáttum oftast nær glögg og til skýrleiksauka. Þannig útskýrir hún vel mismunandi þætti í samhengi textanna. Gerður er greinarmunur á orðræðusamhengi, þ.e. öðrum textum, stór- um eða smáum, sem tiltekinn texti tengist, aðstæðubundnu samhengi, sem ræðst meðal annars af þátttakendum í boðskiptunum, og menningarbundnu samhengi sem er einfaldlega hinar almennu menningarlegu aðstæður sem textarnir búa við. Þessum þáttum tengjast tvö hugtök sem fjallað er um í nokkuð löngu máli, þ.e. samloðun (e. cohesiori) og samfella (e. coherence). Þótt hér sé vissulega vikið að mikilvægum þáttum, sem tengjast greiningu á eðli textanna, finnst mér að ekki hafi tekist fullkomlega að skýra þau lögmál sem hér um ræðir né gera greinar- muninn á þessum tveimur (skyldu) hugtökum nægilega skýran. Að segja eins og segir á bls. 62 að þessi fyrirbrigði tengist „á þann hátt að samfellan [sé] að miklu leyti undir samloðuninni komin þótt margt fleira komi þar við sögu“ virðist satt að segja ekki mjög upplýsandi. Ekki er það heldur mjög ljóst hvað átt er við þegar sagt er að samloðun sé alltaf „„áþreifanleg" í þeim skilningi að benda má á þau mál- farslegu einkenni sem stuðla að því að texti hangi saman og myndi merkingarbæra heild. Samfellan er aftur á móti algjörlega huglæg“. Hér hefði að mínu mati mátt greina skýrar frá því hvað átt er við. Raunar skýrist þetta nokkuð þegar fram í sækir. Þannig er frásögn af því sem kallað er samloðunartengi (e. cohesive ties) til skýrleiksauka. Hér er átt við hluti eins og vísunarkeðjur, þar sem t.d. fornöfn og samheiti eru notuð til að tengja saman umræðuefni í textum. Og skilningur á slíkum þáttum er vissulega mikil- vægur í kennslu og ritþjálfun og því afar gagnlegt fyrir kennaranema að komast í
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235
Blaðsíða 236
Blaðsíða 237
Blaðsíða 238
Blaðsíða 239
Blaðsíða 240
Blaðsíða 241
Blaðsíða 242
Blaðsíða 243
Blaðsíða 244

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.