Ritmennt - 01.01.2002, Qupperneq 146

Ritmennt - 01.01.2002, Qupperneq 146
HELGA KRESS RITMENNT son í Wynyard, Saslcatchewan. Umsóknin er ódagsett en henni fylgir bréf til Thomas R. Gelley á innflytjendaskrifstofunni í Winnipeg frá 23. ágúst 1922, þar sem m.a. segir: I am expecting a young man from Copenhagen this winter, who is com- ing out here to assist me on the farm. His name is Halldór Gudjónsson from Laxnes, Iceland. He is about 22 years of age, of sound body and mind. He has had a fair education and speaks English sufficiently to make himself understood. It is my desire that he shall be allowed upon landing to proceed out west. For this reason I am writing to you to ask you to obtain clearance for him from the Immigration Department. I will hold myself responsible for him upon his arrival, that he shall not in any way become a public charge. [...] Umsóknina ásamt bréfinu er að finna í bréfasafni Rögnvalds Pét- urssonar og er hún lögð inn í bréf til hans frá Friðriki Friðriks- syni, dagsett í Wynyard 1. september 1922, þar sem Friðrik bið- ur Rögnvald sem á heima í Winnipeg að koma umsókninni á framfæri og senda hana síðan beint til Halldórs í Danmörku. í lok bréfsins biður hann Rögnvald að fyrirgefa „kvabb alt í samb. við Halldór Guðjónsson." Hálfu ári síðar skrifar Friðrilc aftur og biður Rögnvald, í bréfi dagsettu í Wynyard 28. febrúar 1923, að ómaka sig „ennþá einu sinni vegna mín og Halldórs Guðjóns- sonar frá Laxnesi. Hann hefir ennþá hug á að koma til Ameriku og það eina sem jeg get fyrir hann gert er að reyna að ná í þessa leyfispappíra fyrir hann". Biður hann Rögnvald að ganga úr skugga um hvort þeir séu fáanlegir. „Og helst sem fyrst."9 Eins og ráða má af seinna bréfi Friðriks varð einhver bið á að leyfið fengist. Halldór hafði þá reyndar strax um vorið 1922 freistað landgöngu í Vesturheimi en verið snúið við í New York og gerður afturreka til Evrópu. í bréfi til Einars Ólafs Sveinsson- ar, dagsettu í Hamborg á páskadag 1922, lýsir hann tildrögum ferðarinnar og lcennir hana drottni: „Vill hann senda mig til Hollands og láta mig borga þar margt gyllina fyrir að stíga á skip 9 Bréfasafn Rögnvalds Péturssonar. Lbs 545 fol. Ég þakka Viðari Hreinssyni fyr- ir að benda mér á þessi gögn. John G. Christianson (Jón Gunnlaugur Kristj- ánsson) var bóndi og hveitikaupmaður í Wynyard, Saskatchewan, elstur þrettán barna Kristjáns Kristjánssonar og Svanfríðar Jónsdóttur, sem fóru ný- gift frá Langanesi til Vesturheims árið 1878. Þau komu fyrst til Nýja íslands en fóru þaöan fótgangandi til Dakota snemma vors 1879, „og drógu með sér ungbarn sitt og eitthvert nesti, á litlum handsleða" (428). Sjá Thorstina Jackson, Saga íslendinga í Noróur-Dakota, bls. 427-29. Ekki er vitað um skyldleika þessa fólks við Idalldór Laxness. 142
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200

x

Ritmennt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.