Stefnir: tímarit um þjóðmál og fleira. - 01.10.1931, Qupperneq 66

Stefnir: tímarit um þjóðmál og fleira. - 01.10.1931, Qupperneq 66
464 Neyðaróp frá Rússlandi. [iStefnir hæli farast einum af rithöfund- um þeirra svo orð: „Ef þér hefð- uð nokkru sinni lesið um það eymdarástand, sem þessi flækings- barnahæli eru í, þá mundu hárin hafa risið á höfði yðar“. Þ. e. a. s. einung-is við að lesa um það, hvað þá að sjá það. — Þessi harmasaga' barnanna, þessi afleiðing fjöl- skylduafnámsins, þessar þjáning- ar sakleysingjanna, sem þjást vegna grimmdar foringjanna, tal- ar sínu máli sjálf. öll þessi siðspilling, allt þetta andlega volæði er ekki tilviljun; það er óhjákvæmileg afleiðing hinnar kommúnistisku hugsjónar. — 0g þessi hugsjón knýr nú þeg- ar á dyr alls mannkynsins!------ Framh. frá bls. 435. „ÞURT“ BRÚÐKAUP. andi augu, rautt nef, og brosandi út undir eyru. Hann klappaði á öxlina á mér og hrópaði: — Halló, Maurice! .. . Þér kom- uð ekki upp í herbergi 386 ... Við tæmdum þessar sex Scotch flösk- ur. En einn vinur minn sagði mér, að þeir ættu gott, gamalt eini- berjabrennivín í herbergi 883 . . . Komið strax með okkur þangað upp. Freddy fór að dansa við yndis- lega dökkhærða stúlku, sem þrýsti vanga sínum að hans vanga og lokaði augunum. Nú hikaði eg ekki augnablik lengur. Eg hljóp inn í fatageymsluna og þreif hatt minn og frakka. Eg flýtti mér að komast burt úr þessu hættulega gistihúsi. Fataþjónninn þakkaði mér fyrir 50 sentin, sem eg gaf honum, og hvíslaði í eyra mér: — Sir ... Ef þér viljið drekka góðan, þýzkan bjór, skuluð þér fara upp í herbergi 646 .. . LÖg- regluþjónarnir fjórir, sem eiga a® vera á verði umhverfis gistihúsið, eru nýfarnir þangað upp . .. Þer hafið ekkert að óttast í 646.. • Eg hlustaði ekki á meira. Eg stökk eins og antílópa út að dyr* um gistihússins og rak mig hrotta- lega á ferðamann, sem var að koma inn. Hann gaf mér horn- auga og muldraði: — Gætið yðar ... You súckeT- Þá skildi eg loks hina dularfullu merkingu orðsins, sem vakið hafði forvitni mína. You sucker er a»' eríska formúlan fyrir: Bölvaður asninn þinn! eða þvíl. Þ. Þ. þýddi- \
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Stefnir: tímarit um þjóðmál og fleira.

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Stefnir: tímarit um þjóðmál og fleira.
https://timarit.is/publication/1024

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.