Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1959, Síða 67

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1959, Síða 67
ÞÆTTIR UM MANNANOFN OG NAFNGIFTIR sera lengi liafa tíðkazt í íslenzkari myndum. Aðrar afbakanir eru skandinavísk- ar, einkum danskar. Menn hafa ekki látið sér það nægja að skíra börn dönskum kónganöfnum, heldur liafa þéir tekið upp danskar myndir ís- lenzkra nafna. Nægir í þessu sam- bandi að minna á nafnið Eric, sem er býsna hjákátlegt hjá íslenzka nafninu Eiríkur. Annað danskt nafn er Bent, sem er gömul dönsk stytting á Bene- dikt. Eitt einkenni útlendra nafna er það, hve erfitt er að vita, hvernig ætl- azt er til, að þau séu borin fram. Ég hef óyggjandi heimildir fyrir Jiví, að íslenzk börn hafa verið skírð eftir- töldum nöfnum undanfarna tvo ára- tugi, en hitt veit ég ekki, hvort á að bera þau fram að enskum sið eða ekki: Edwin, Oliver, Walter, John. Á íslenzku munu þessi nöfn hljóða: AuSun, Ölvir, Valtýr, Jón. Eins og ég hef áður tekið fram, ætla ég mér ekki að fjalla um ættar- nöfn í þessum Jiáttum. En undanfarna tvo áratugi voru eftirtalin skírnar- nöfn gefin í einum söfnuði: Biering, Blómquist, Brúnó, Kaaber, Kjerne- sted, Kröyer, Leví, Linnet, Liszt, Lynge, Mogens, Ólsen, Ottesen, Sche- ving, Schiöth, Schram, Smith, Swan- holm, Welding og Wíum. Um þessi skírnarnöfn er hezt að segja sem minnst. Ég hef áður minnzt á, hvernig sveinum eru gefin nöfn, sem í raun- inni er þolfallsmyndir nafna, en slíkt er vitanlega ekki að réttum lögum ís- lenzkrar tungu. Mér er ekki kunnugt um nein Jjágufallsnöfn, og veit ég ekki, hvers vegna Jiágufallið hefur orðið útundan, en hitt mun vega upp á móti því, að nóg er um nöfn, sem gefin eru í eignarfalli. Dæmi um Jiol- fallsnafn er Hervald, sem að réttu er Hervaldur á íslenzku. Eftirtalin skírn- arnöfn hafa verið gefin í eignarfalli að undanförnu: Alberts, Arinbjarn- ar, Ásbergs, Edvalds, Eggerts, Her- manns, Hildibrands, Hjartar, Kol- beins, Sigurðs, Theódórs og Þórs. Það þarf hörkumikinn sljóleika til að skíra menn slíkum nöfnum, sem í rauninni eru engin nöfn að íslenzkri málvenju. Kolbeinn og Sigurður eru ágæt nöfn, en hitt er hrot á lögum og óvirðing við íslenzka tungu að láta menn heita Kolbeins og Sigurðs. Engin takmörk virðast vera fyrir því, hve langt menn geta gengið í nafnavillu. Þess eru næg dæmi frá síðustu árum, að piltar hafi verið skírðir kenningarnöfnum, svo sem Albertsson, Axelsson, Björnsson, Gíslason, Jónsson, Kristjánsson og Tryggvason. En slíkt eru ekki skírn- arnöfn að íslenzkri málvenju. Sumir eiga örðugt með að átta sig á því, að ekki er hægt að skíra pilt Ingólf Arn- arson eða Ólaf Tryggvason. Vilji menn láta heita eftir þessum ágætu fornmönnum, er nóg að skíra nöfn- 57
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.