Orð og tunga - 01.06.2001, Blaðsíða 121

Orð og tunga - 01.06.2001, Blaðsíða 121
Kristín Bjarnadóttir: Um sagnlýsinguna í 3. útgáfu Islenskrar orðabókar 111 bragga sig —► braggast braggast MM • ná sér, fitna, hressast, þroskast, þrífast œrnar fitna og braggast Það að gera sagnarsambönd og setningargerðir að uppflettieiningum með sjálfstæð- um skýringum þjónar þeim tilgangi að brjóta orðabókartextann upp í smærri einingar sem hægt er að fá yfirsýn yfir á skjánum, eins og lögð hefur verið áhersla á hér að framan. I löngum orðsgreinum veitir ekki af og til dæmis um það má nefna að í sögn- inni taka eru 26 sjálfstæðir liðir eða orðabókareiningar (sagnarsambönd og undirskipuð orðasambönd) sem settir eru upp undir sagnasamböndum með smáorðinu upp. Þar af eru sex merkingar um taka e-ð upp, sbr. taka upp nýjan sið, taka upp kartöflur, taka e-ð upp aftur (þ.e. ‘endurtaka e-ð’), taka upp útvarpsþátt o.s.frv. Segja má að sagnasam- bönd af þessu tagi (þ.e. agnarsagnir) séu sjálfstæð les enda verða þau ekki skýrð nema sem heild.31 4.3 Aðrar breytingar á sagnlýsingunni Þær breytingar á sagnlýsingunni í 3. útgáfu ÍO sem hér hefur verið lýst eru kerfisbreyt- ingar sem gerðar hafa verið frá 2. útgáfu og byggjast á því að rökliðir sagna eru settir fram sem hluti uppflettieininganna, ýmist í setningargerðarhausum eða forsetningarlið- um. Ýmsar lagfæringar voru einnig gerðar á orðabókartextanum en talsvert ósamræmi kom í Ijós þegar farið var að bera saman uppsetningu á sambærilegum sögnum í gagna- grunninum. Þetta misræmi er af ýmsu tagi og verður nú greint frá helstu atriðum sem í ljós komu en mikið verk er enn óunnið í samræmingu á þessu efni. 4.3.1 Lagfæringar á skýringum í gagnagrunni er auðvelt að skoða orð sem hafa sameiginlegan orðhluta en við slíka athugun koma víða fram ósamstæðar skýringar milli skyldra flettiorða, svo sem í grunn- sögn og samsettum sögnum sem myndaðar eru af henni. Ekki var markvisst leitað að slíku efni en talsvert var samt lagfært og þá jafnvel bætt inn flettiorðum þar sem þau vantaði í bókina, t.d. orðum sem notuð voru í skýringum á samstofna orðum. Sem dæmi um þetta má nefna sögnina skammkala en skýringin við hana í bókinni er skaðkala sem ekki er uppflettiorð þar. Þarna var skýringin við fyrra orðið lagfærð (‘e-n kelur illa’) og síðara orðinu bætt við með samheitinu skammkala. Skýringarorðaforðinn í verkinu og samhengið á milli skýringa í tengdum orðum er reyndar meðal þess sem athuga þarf sérstaklega en talsvert er um hringskýringar í verkinu og einnig er fjöldi orða sem ekki eru uppflettiorð notuð í skýringum. Sjálfur skýringarorðaforðinn er í raun sérstakt rannsóknarefni en hann virðist í raun óheftur, m.a.s. þannig að fornyrði og sjaldgæf orð 31Ekki eru þóöll smáorðmeð sögnumf 3. útgáfu sett uppmeð þessum hætti en eins ogfram kemurt kafla 4.1.2 hér að framan er talsvert um setningargerðardæmi með sagnarsamböndum í verkinu, t.d. krauma yfir (undan) e-u. Þessari aðferð er beitt þegar fjölbreytni f sagnasamböndum er mikil og heppilegra þykir að setja þau fram sem dæmi en sem hausa.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.